Russy
|
"Недзе чуў"- неяк дэбісцкія мэтады нагадвае...
Пагаджуся. Гэта тое самае, як кажуць, што "Гаварыпраўдаўцам" 1кк даляраў паўночнаамэрыканскіх выдзялілі на выбары, кожнаму чальцу, але на форуме недзе чуў, што ўсяго 20*10 у трэцяй ступені й не еўрыкам болей.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
VLADMIH
|
"Недзе чуў"- неяк дэбісцкія мэтады нагадвае...
Добавлено: 07 Октябрь 2012, 19:41:42
Ну да,там всего-то две фразы..,а в остальном все возвращается в зад...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alconafft
|
ВКЛ(читай Беларуси ) Неправильное прочтение 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
qwerty-vit
|
Вотка - это правильное пиво! Вотка - это правильное пиво! 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alconafft
|
Вотка - это правильное пиво! А это - оффтоп 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alconafft
|
Почему только белорусский? Английский, французский, итальянский, польский.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
qwerty-vit
|
Почему только белорусский? Английский, французский, итальянский, польский.
Ага тЫлько русскИ .........
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Сплюшка
|
Старосавянский был разговорным языком российской Такого не было никогда  !!!, старославянский был, есть и будет оставаться только языком православия.
|
|
|
Записан
|
  Мгновение радости — вот жизнь! Лишь оно ближе всего к вечности.
|
|
|
Сплюшка
|
Поэтому спор бессмысленен, всё и так понятно... Так отчего же спорите, если Вам уже с первой страницы данной темы всё понятно?  Позвольте изложу кратко Вашу позицию по сей теме: Ваш родной язык русский, на территории Беларуси существует только русский и трасянка, белорусского нет и не было никогда в помине. По-моему, все в теме уже уяснили Вашу позицию, а Вы всё спорите, хотя спор считаете бессмысленным. Демагогия какая-то 
|
|
|
Записан
|
  Мгновение радости — вот жизнь! Лишь оно ближе всего к вечности.
|
|
|
niXto
|
Нет. К белорусскому я отношусь как, например, к шахтерам. Пока они не навязывают мне свою точку зрения - я ничего против них не имею. Но когда мне начинают объяснять, что я должен работать в шахте и быть как ОНИ - здесь уже покушение на мою свободу.
В Беларуси живет более 40 национальностей, большинство из которых знают только русский (один из гос.языков), поэтому навязывать принудительный переход на белорусский, как пропагандирует Head и его партия - это покушение на свободу выбора человека. Президент тоже первые годы своей работы говорил на хорошем белорусском (ошибок было гораздо меньше, чем у Head и некоторых других), однако чтобы его выступления были понятны всем (в том числе и соседям по СНГ) - перешел на русский. По крайней мере, такую версию я слышал.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Чугунный Дрын
|
Ох, что-то я по-беларуски лукашенко слышал только когда он оппозицию клянёт, правда я его никогда долго слушать не мог, может быть человек, "выросший в деревне и живший с мужиками", и вовсе неплохо знает беларуский.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
Нее, проста рэжым робіць свабоду для калгаснікаў. А яны саромяцца роднай мовы, хоць і на рускай так і не навучацца размаўляць. Хто такі лука? Неабчэсаная дзеравеншчына. В белорусском гораздо больше заимствованных из русского слов, чем в русском - из белорусского. Поэтому спор бессмысленен, всё и так понятно... Наадварот: у рускай шмат татарскай і фіна-угорскай лексіцы (агульнай лексіцы ў беларускай і рускай толькі 30%)- усе гэтыя тэрміны "деньгі", "хозяин", "балалайкая"- чыстая азіятчына. І менавіта таму ў рускую мову гвалтоўна запіхнулі шмат слоў з эўрапейскай лексіцы (менавіта з нашай).
|
|
« Последнее редактирование: 08 Октябрь 2012, 17:12:03 от Head »
|
Записан
|
|
|
|
Сплюшка
|
Нее, проста рэжым робіць свабоду для каўгаснікаў. А яны саромяцца роднай мовы, хоць і на рускам так і не навучацца размаўляць. Хто такі лука? Неабчэсанная дзеравеншчына. В белорусском гораздо больше заимствованных из русского слов, чем в русском - из белорусского. Поэтому спор бессмысленен, всё и так понятно... Наадварот: у рускай шмат татарскай і фіна-угорскай лексіцы (агульнай лексіцы ў беларускай і рускай толькі 30%)- усе гэтыя тэрміны "деньгі", "хозяин", "балалайкая"- чыстая азіятчына. І менавіта таму ў рускую мову гвалтоўна запіхнулі шмат слоў з эўрапейскай лексіцы (менавіта з нашай). Калі ласка, пішыце без памылак у тэме пра мову: ка лгаснікаў - няма тут пераходу у ў, бо складанаскарочанае слова ўтварылася ад слова ка лектыўны, граматычна - на руск ай, неабчэса ная - з адной літарай н З еўрапейскай лексікі (гэта вінавальны склон, таму тут канчатак і і няма чаргавання з ц). Вось такой мовай, неўнармаванай, скаверканай, Вы і выклікаеце хвалю негатыву не толькі на сябе, але і на ўсіх астатніх носьбітаў беларускай мовы. 
|
|
|
Записан
|
  Мгновение радости — вот жизнь! Лишь оно ближе всего к вечности.
|
|
|
fireatwill
|
Президент тоже первые годы своей работы говорил на хорошем белорусском  может видео есть?
|
|
|
Записан
|
Если ты споришь с идиотом,вероятно то же самое делает и он. Мне всегда немного грустно, когда красноречиво, изящно и тонко оскорбляешь человека, а он слишком глуп, чтобы это понять.
|
|
|
Russy
|
Вось такой мовай, неўнармаванай, скаверканай, Вы і выклікаеце хвалю негатыву не толькі на сябе, але і на ўсіх астатніх носьбітаў беларускай мовы. Ён на народную перайшоў, што не зразумела?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
Нее, проста рэжым робіць свабоду для каўгаснікаў. А яны саромяцца роднай мовы, хоць і на рускам так і не навучацца размаўляць. Хто такі лука? Неабчэсанная дзеравеншчына. В белорусском гораздо больше заимствованных из русского слов, чем в русском - из белорусского. Поэтому спор бессмысленен, всё и так понятно... Наадварот: у рускай шмат татарскай і фіна-угорскай лексіцы (агульнай лексіцы ў беларускай і рускай толькі 30%)- усе гэтыя тэрміны "деньгі", "хозяин", "балалайкая"- чыстая азіятчына. І менавіта таму ў рускую мову гвалтоўна запіхнулі шмат слоў з эўрапейскай лексіцы (менавіта з нашай). Калі ласка, пішыце без памылак у тэме пра мову: ка лгаснікаў - няма тут пераходу у ў, бо складанаскарочанае слова ўтварылася ад слова ка лектыўны, граматычна - на руск ай, неабчэса ная - з адной літарай н З еўрапейскай лексікі (гэта вінавальны склон, таму тут канчатак і і няма чаргавання з ц). Вось такой мовай, неўнармаванай, скаверканай, Вы і выклікаеце хвалю негатыву не толькі на сябе, але і на ўсіх астатніх носьбітаў беларускай мовы.  Дык размаўляйце на роднай. Падымайце прэстыж. 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alconafft
|
Дык размаўляйце на роднай. Падымайце прэстыж. Хорошо...буду поднимать престиж русского языка
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
Роднай- мелася на ўвазе беларуская. Ня трэба дурня клеіць. 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
Для беларуса родная мова- беларуская. Той беларус, які так не лічыць потым будзе саромецца такой пазіцыі.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
На плоце таксама "запісана". 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
На заборы таксама "запісана" Фальшыўка, зробленая ў Польшчы. 
|
|
« Последнее редактирование: 08 Октябрь 2012, 20:12:27 от Head »
|
Записан
|
|
|
|
niXto
|
Калі Вы любіце родную мову і жадаеце дасканала пісаць і размаўляць на ёй, Гродзенская абласная навуковая бібліятэка імя Я. Ф. Карскага запрашае на курсы беларускай мовы з глыбокім вывучэннем новых правілаў арфаграфіі і пунктуацыі. Заняткі пачнуцца 1 лістапада і будуць праходзіць па адрасе: вул. Замкавая, 20, аддзел краязнаўства (каб.11). Тэлефон для даведак: 74-39-11. e-mail: grodnokr@mail.ruУмиляют такие объявления. Это как в Париже открыть курсы французского
|
|
|
Записан
|
|
|
|
VLADMIH
|
Парадоксальность ситуации именно в этом и состоит... И я бы назначил руководителем этих курсов Самого Главного Начальника страны.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
antidacto
|
VLADMIH, ты считаешь, что вместо способствования распространению и укреплению статуса своего родного языка нужно его забыть и навсегда похоронить? Я верно тебя понял?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alconafft
|
забыть и навсегда похоронить? Наконец-то хоть одна здравая мысль 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
antidacto
|
забыть и навсегда похоронить? Наконец-то хоть одна здравая мысль  Мягко говоря, я не разделяю данную точку зрения. А более "политкорректно", надеюсь, Компас тебе ответит. А что ты предлагаешь делать с теми, кто разговаривает на своём родном языке? Просто игнорировать? Наказывать? Поощрять к отказу? ...?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Head
Гость
|
Камп’ютаршчыкі: ствараецца беларускамоўны Microsoft OfficeПрадстаўнікі Microsoft не пацвярджаюць, але і не аспрэчваюць. КМ | 16:25, 10 кастрычнiка 2012 У Рэдакцыю звярнуліся камп’ютаршчыкі, якія сцвярджаюць, нібыта карпарацыя Microsoft замовіла пераклад Microsoft Office 13 (раней вядомы як Office 15) на беларускую мову. У беларускім Цэнтры інфармацыі і тэхнічнай падтрымкі Microsoft паведамілі, што не могуць пацвердзіць такую інфармацыю, паколькі праграма яшчэ не выйшла. Але і не адмаўляюць, што гэта магчыма. Разам з тым, камп’ютаршчыкі называюць і фірму, якая, хутчэй за ўсё, зоймецца перакладам. У самой фірме нічога не кажуць — не могуць разгалошваць інфармацыю пра кліентаў. Microsoft Office — гэта офісны пакет дадаткаў, у склад якога ўваходзіць праграманае забеспячэнне для працы на камп’ютары з рознымі тыпамі дакументаў: тэкстамі, элетроннымі табліцамі, базамі дадзеных. Адным з такіх дадаткаў з’яўляецца тэкставы рэдактар Word. Microsoft Office 2013 — пакет з чарговымі абноўленымі дадаткамі — мае выйсці ў наступным годзе. Раней паведамлялася, што беларускі моўны пакет будзе ў Windows 8. Чытаць цалкам http://nn.by/?c=ar&i=81598
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
antidacto
|
Дадим Угля, цитируй корректно. Ты так исказил сказанное Сплюшкой так, что смысл изменился с точностью до наоборот.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|