Цитата: Lily от Сегодня в 00:43:06
только какой точный перевод слова "хварсеть"?
Цитата: Aliss от Сегодня в 00:57:05
мне кажется типа "форсить"
Наверное,типа того.
Может и у пап, талант выдать эдакое,передается от родителей ...

Цитата: Aliss от Сегодня в 00:57:05
а чё, права свекровь! всмысле, что холодно . а вот про "уже женаты" так это что, в трусах до колена терь ходить трэба?
Права ,конечно,но она любит повторять это каждый раз,когда встречает меня одну,или с ребенком,в юбке(длиной чуть выше колен) ,в кофточке с глубоким вырезом,или еще в чем-нибудь интересном.Сразу спрашивает:"А дзе Андрэй(муж)

?"Причем выражение лица точь в точь как у смайлика (

) Ну а потом уже любимое"холодно"

Вообще свекровь у меня очень хорошая

,но иногда вот так как выдаст!
Волнуется...Да и есть повод-такая красотка без охраны...
