libelle
|
мне здаецца, што ў першай фразе "колькі ў гытых вачах... надзеі" менавіта слова "надзея" можна замяніць на нешта іншае, напрыклад, спадзявання, закліку ці мальбы - што думаеце?
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
t-svet
|
Паглядзела ў слоўніку Ластоўскага: "надежда" перакладаецца на расейскую менавіта як "надзея", ці "спадзяванне"
|
|
|
Записан
|
|
|
|
libelle
|
Юля, а ты до отъезда додеалешь наш постер? успеешь? а как там с памяткой для новых владельцев собаки-щенка? или кого другого попросить? с одной стороны, радостно за тебя, с другой - грустно...
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
Pipetka
|
Элла я все это успею сделать по любому, мот даже завтра скину, и смогу и буду все это делать в дальнейшем  не грусти  , и скинь мне на мыло инфу о котах я для них тоже памятки сделаю, если ты ещё сама не замутила их..
|
|
|
Записан
|
|
|
|
libelle
|
памятки для котов уже давно есть! и надеюсь, девочки не забывают их давать!
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
Silence_666
|
Для котов памятки есть, лучше было бы для собак сделать..!!!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
А что, плакатов на русском языке нету? Делайте хотя бы половину на бел. половину на рус. Не всем понятно читать по белорусски, и не так воспринимается текст на языке, который номинально считается родным, однако всю жизнь говоришь-то на другом. Я считаю, что плакаты должны быть на русском.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
Ага, а для отдельной категории еще и на "трасянцы"
А я считаю, что на беларуском. Не так уж там много слов, чтобы страдать переводом. И так уже страну в такую ж... загнали сначала совок, а потом...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
Вот так и не будет результатов... Потому что делаете так, как СЧИТАЕТЕ, а не так, как люди будут лучше воспринимать! 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Dina
|
Двумя руками поддерживаю Лилю. При том, что очень люблю родную мову. Но мы всё-таки не распространением бел. яз. занимаемся, а помощью животным. И нам действительно важно охватить как можно большую "аудиторию" или целевую группу людей. А кто не знает белорусский, даже не станет читать наш плакат. Например, наша председатель Лена не понимает бел. яз. И половина населения Беларуси тоже. Мы с вами тоже пока на русском общаемся. Предлагаю 50/50 - чтобы всем угодить!  Компромисс то бишь  В зависимости от цели, стилистики и характера материала выбирать язык. И следить за тем, чтобы были и русские, и белорусские плакаты.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
А что плохого, если я живя в СВОЕЙ стране прошу уважать СВОЙ язык? Эту тему я обсуждать здесь не буду, но я категорически за беларускую мову хотя бы на плакатах.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
Разве ваши цели - белорусизация общества?! Или совсем другие? Лучше отделить мух от котлет и делать так, как будет эффективней.К сожалению, для большинства белорусский язык - словно китайская грамота, и не учитывать это... хм... 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
libelle
|
на всякий пожарный добавила голосование - интересно все-таки, что народ скажет 
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
Laila
|
но я категорически за беларускую мову хотя бы на плакатах. Значит нужно 50Х50, так как у нас два государственных языка.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
А кто не знает белорусский, даже не станет читать наш плакат  Ну офигительно сложный язык! Хоть одного найдите, кому непонятно будет... Все, я пошла спать... Можете мыть мне кости, но я насчет языка категорически не согласна. Тем более, что именно в этом плакате работает даже и не текст. а в основном визуальная картинка.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
К сожалению, для большинства белорусский язык - словно китайская грамота, и не учитывать это... хм...  Визуальная картинка мало информативна.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
libelle, а сама голосовать будешь? 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Dina
|
Хоть одного найдите, кому непонятно будет... Наша председатель Лена сама мне говорила, что очень плохо понимает белорусский язык.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
libelle
|
так она с Литвы! а Юля плакат составляла со словарем, но составляла же!
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
t-svet
|
Так там в тексте ни "філіжанак", ні "абцасаў" не встречается... Сильно я сомневаюсь, что Лена не знает, что такое "вочы" или "надзея" Все, спокойной ночи, беларусофобы.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
Бежать за словарем и возвращаться, чтобы прочитать плакат, никто не будет... Я знаю многих, кто не понимает элементарных для меня белорусских слов.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Dina
|
беларусофобы Мы не белорусофобы, Света. Может, это была шутка, но неприятно. Давайте ещё устроим спор, кто кого больше любит: собак или кошек... или ещё что-нибудь придумаем. Блин, это просто очередной повод поспорить.  И так поводов хватает. Если вы, кто настаивает на исключительно белорусских плакатах, так любите родной язык, почему тогда не разговариваете на нём?  Почему вас так возмущает идея, что половина плакатов по-прежнему будет на белорусском, но половина и на русском? Ведь предложен же КОМПРОМИСС. 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
libelle
|
подождем еще 5 дней?  а потом сойдемся на компромиссе 
|
|
|
Записан
|
Есть цель?! Иди к ней! Не получается идти к ней? Ползи к ней! Не можешь ползти к ней? Ляг и лежи в направлении цели!
|
|
|
Pipetka
|
я против русскоязычных плакатов!!! Юля плакат составляла со словарем  только слово ошейники и ещё что-то подсмотрела.. у меня проблем с родным языком нету...к щастью! повисел один русскоязычный, теперь будет на белорусском, в чём проблема? Разве ваши цели - белорусизация общества?! одно другому не мешает!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
А мне непрыемны такія адносіны да маёй роднай мовы. Да таго ж у данным выпадку тэкст настолькі трапны, што у перакладзе адназначна будзе прайграваць. і я не супраць расейскай мовы, толькі няхай гэта будзе другі плакат, і іншыя словы...
Дарэчы, я і цяпер лічу, што назва "Прытулак" гучыць значна лепш...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Pipetka
|
Дарэчы, я і цяпер лічу, што назва "Прытулак" гучыць значна лепш.. і я таксама! толькі няхай гэта будзе другі плакат, і іншыя словы... я зраблю яшчэ адзін варыянт, рускамоуны, але гэта будзе зусім другі плакат! А мне непрыемны такія адносіны да маёй роднай мовы. падтрымліваю! і спадзяюся на тое, што надыдзе той час,калі ўсе зменіцца у лепшы бок і нятрэба будзе спрачацца на якой мове рабіть плакаты у Беларусі!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Dina
|
і я не супраць расейскай мовы, толькі няхай гэта будзе другі плакат, і іншыя словы... Падтрымлiваю!!! Цi гэта не кампрамiс, а, дзяучаты?  P. S: Лiчу, што увогуле мы павiнны заусёды шукаць кампрамiсы. Асаблiва улiчваючы тое, што "Адданае сэрца" яшчэ зусiм маладая суполка i, напэуна, будзе змяняцца з цягам часу.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
daffka
|
А у нас с ещё и членские "на мове". Во попали!  Если я и соглашусь на компромисс - так это один и тот же плакат, но с текстом или ТОЛЬКО по-русски, или ТОЛЬКО по белорусски! И русских - меньше!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Laila
|
А почему вы считаете, что плакат должен быть один на все случаи жизни?! Нужно сделать несколько, с упором на разное. В одном, что необходимы деньги на приют. В другом- нужны волонтеры . В третьем на первом месте информация о том, что животным нужна еда и лекарство. И т.д.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
t-svet
|
daffka, это один и тот же плакат А почему у нас должен быть один-единственный плакат? Они должны быть узнаваемы - да, выполнены в одном стиле - да, но их может быть не только два - а сколько угодно много... Нужно сделать несколько, с упором на разное. Вот тут мне абсолютно нечего возразить. Это ж не паспорт (так даже и в нем фотку переклеивают))), а всего лишь средство привлечения внимания. Вон и с рекламой выигрывают, на мой взгляд, те фирмы, которые рекламные ролики запускают как несколько разных историй с продолжением, выполненные в одном ключе, а не те, что один и тот же текст крутят из года в год... А конкретный нынешний плакат давайте оставим в покое - там Юлей (уж доверьтесь специалисту) выверено все очень грамотно - и картинка, и текст.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|