|
40a
|
 |
« : 19 Май 2008, 12:48:21 » |
|
Читать всем, кто хочет получить Карту Поляка 1. 1. Устав о Карте Поляка (КП) (на польском языке) 2. Кто может получить КП: Если Вы по национальности поляк, или хотя бы один из Ваши родителей или бабушек/дедушек, ну или, на крайний случай, оба и прабабка и прадед – поляки. 3. Регистрация для визита в консульство только на странице: либо 4. Время следующей регистрации можно узнать на странице: Обычно регистрация в третий вторник каждого месяца, ровно 10 часов утра. И, конечно же, проверять самостоятельно страницу регистрации. 5. Данные при регистрации можно указывать и на польском и на русском и на английском языке. При регистрации нужно вписать свои Имя и Фамилию, адрес (прописка), цель визита (т.е. карта поляка), свою почту (эмэйл, если нету — поставить прочерк). Т е заполнить след анкету: После заполнения всех данных нужно распечатать подтверждение регистрации (podsumowanie). Если Вы не уверены, что зарегистрировались успешно (Интернет завис и не получилось распечатать подтверждение), то это можно уточнить, позвонив в консульство по след телефонам: 738035, 751650 6. Собеседование На собеседование нужно прийти в указанный в подсумовании день к 9 часам утра (либо во время указанное в подтверждении)в консульство по адресу Буденного, 48а. С собой необходимо принести: 1. Распечатанное подтверждение регистрации. 2. Заполненная анкета-заявление (Wniosek), которую нужно предварительно скачать по ссылке и заполнить на польском языке, печатными буквами, без исправлений, зачеркиваний. Помним, что подпись не должна выходить за края. Образец заполнения анкеты найдете перейдя по ссылке , либо на страницах форума, например ,либо Распечатывать анкету нужно на двух листах (принимают и распечатанную на одном листе с двух сторон). Если сами по каким-то причинам не можете заполнить анкету, то это можно сделать в Полонийном центре Буденного 48а, что будет стоить примерно 5 000. 3. Фото 45х35 как на польскую визу нужно вклеить в анкету, 4. паспорт + ксерокопия паспорта (разворот стр. 30-31, разворот с фотографией, стр. с пропиской), 5. оригиналы и ксерокопии документов, подтверждающих принадлежность к польскому народу. Это в первую очередь свидетельство о рождении + его копия. Если у Вас хотя бы один из родителей поляк (это написано в Вашем св-ве о рождении), то больше ничего не надо. Если у Вас только бабушка/дедушка поляки, то плюс ко всему перечисленному выше нужны и их свидетельства о рождении. Так же доказательством может являться документы о том, что Ваш дед служил в польской армии или проживал на территории Польши до 1939 года, либо и прадед и прабабка - поляки. 6. Для тех, кто менял фамилию после замужества, нужно принести ещё и оригинал + копию свидетельства о браке. 7. Вам будет предложено подписать два документа. Один – декларация принадлежности к польскому народу. Второй – о том, что Вы не имеете вида на жительство в РП. И в первом и во втором нужно будет написать свою фамилию и имя, адрес (латинскими буквами, как в паспорте). 8. Беседа с представителем консульства ведется на польском языке, поэтому, естественно нужно знать язык, основные факты из истории, культуры и религии. Стоит немного подготовиться С различными вопросами (куда тут документы подавать?,…) можно обратиться к охраннику. Некоторый материал для подготовки: Святые патроны Польши аудио версия Pytania og_lne[1] немного про Адвэнт и Рождество Чем связаны Польша и Гродно Коленды Про визу по КП, первый выезд — через страну выдавшей визу — т е в Польшу, далее хоть через Литву Инструкция по заполнению анкеты на визу по Карте Поляка прикреплена там... Виза для ребенка (до 18 лет) Альтернативная запись (не через интернет) на КП ещё… ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОЙ ИНФОРМАЦИИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НЕСЁТ ТОЛЬКО ТОТ, КТО ЕЁ ИСПОЛЬЗУЕТ ; ). примерный перечень вопросов и ответов для подготовки к собеседованию в консульстве: (Ответы можно открыть перейдя к первому сообщению на 1-ой странице)
|
|
|
|
« Последнее редактирование: 06 Декабрь 2010, 22:15:38 от 40a »
|
Записан
|
|
|
|
|
Первое сообщение / продолжение темы
|
|
|
|
*Катенька*
|
Интересует, надо ли будет снова проходить собеседование или просто принести все необходимые документы? со мной консул разговаривал, спрашивал чем занимаюсь, где работаю...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
*Elena*
|
Добрый день. Писала письмо в середине февраля, в мае получила приглашение на 07 сентября. С языком польским, историей и культурой было все плохо у меня. Немного готовилась сама, последний месяц пару занятий провела мне одна девочка. В итоге шла я на собеседование со знанием не всех вопросов по конспекту, но большая часть, что говорят на польском понимаю, если не очень быстро говорят, а ответить могу на смешанном польско-белорусском. В день собеседования сдающих было человек 15. В 9 запустили на верх нас, в 9.30 примерно вышла Пани, сказала что и как заполнить и пригласила заходить по одному к ней. Минут через 10 вышел Пан и пригласил к нему заходить. Я пошла к Пану. Беседа в формате вопрос-ответ, спросил как зовут, чем занимаюсь сейчас - нахожусь в отпуске по уходу за ребенком, кем работала до отпуска - бухгалтером, какие традиции польские соблюдаю - празднуем с семьей Рождество, Пасху, хожу ли в костел - да. Что-то спросил, но я не поняла, уровень волнения зашкаливал у меня )) я сказала, что очень волнуюсь, на что Пан ответил что не надо волноваться, все будет хорошо, дал подписать декларацию и сказал когда забирать КП. Вся беседа заняла минут 5, все очень быстро прошло. Всем удачи и меньше волнений ))
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Katenka 2003
|
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, во Wnioske в п.12. если прописан в Большой Берестовице,что писать? И ещё,скажите, пожалуйста, правильно ли по польски будет Большая Берестовица ул.Матросова- Duza Berestowica, Matrosov
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
ФитилЬ
|
Duza Berestowica не надо перевода, пишите просто Большая Берестовица в польской транскрипции.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Katenka 2003
|
Bolshaja Berestovica, Matrosova - так вы имели ввиду?
Добавлено: 11 Сентябрь 2017, 12:04:01 Bolshaja Berestovica, Matrosova - так вы имели ввиду?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111mmm
|
Bolshaja Berestovica, Matrosova - так вы имели ввиду?
Добавлено: 11 Сентябрь 2017, 09:04:01 Bolshaja Berestovica, Matrosova - так вы имели ввиду?
Ш=SZ. В польском языке нет буквы V, только W
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
ФитилЬ
|
в польском языке нет буквы V есть, читается как "фал"
|
|
|
|
« Последнее редактирование: 11 Сентябрь 2017, 15:58:37 от ФитилЬ »
|
Записан
|
|
|
|
|
waldus
|
ее нет в личных именах
|
|
|
|
|
Записан
|
и все-таки я верю в светлое будущее
|
|
|
|
Какаяесть...
|
в польском языке нет буквы V есть, читается как "фал" у меня на номерах fał [фау] в алфавите нету, изредка встречается в некоторых словах (заимствованиях) Добавлено: 11 Сентябрь 2017, 14:36:19
Bolshaja Berestovica, Matrosova - так вы имели ввиду? Bolszaja Berestowica, Matrosowa
|
|
|
|
|
Записан
|
█║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ ♂♀ Страница лицензирована
|
|
|
|
9762263
|
ребята, извините может за идиотский вопрос, но всё же: ребёнку на данный момент 17,4 лет. можно ли ему сейчас сделать КП на основании КП родителя? просто в шапке написано, что "Карта поляка, выданная несовершеннолетнему, становится недействительной по истечении года со дня достижения им совершеннолетия." получается в 18 уже не ребёнку придётся опять на размову идти? или не надо? как я понимаю, то "ребёнку" лучше подождать исполнения 18 лет и записаться на размову самостоятельно? 
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
pasha1337
Молодой Гродненец
Репутация: +3/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 16
|
ребята, извините может за идиотский вопрос, но всё же: ребёнку на данный момент 17,4 лет. можно ли ему сейчас сделать КП на основании КП родителя? просто в шапке написано, что "Карта поляка, выданная несовершеннолетнему, становится недействительной по истечении года со дня достижения им совершеннолетия." получается в 18 уже не ребёнку придётся опять на размову идти? или не надо? как я понимаю, то "ребёнку" лучше подождать исполнения 18 лет и записаться на размову самостоятельно?  У вас есть только один очевидный вариант, ждать 18летие ребёнка. Т.к очередь на размову очень большая, то можете прямо сейчас смело писать письмо !
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Kalitinka
|
ребята, извините может за идиотский вопрос, но всё же: ребёнку на данный момент 17,4 лет. можно ли ему сейчас сделать КП на основании КП родителя? просто в шапке написано, что "Карта поляка, выданная несовершеннолетнему, становится недействительной по истечении года со дня достижения им совершеннолетия." получается в 18 уже не ребёнку придётся опять на размову идти? или не надо? как я понимаю, то "ребёнку" лучше подождать исполнения 18 лет и записаться на размову самостоятельно?  у вашего ребенка есть основания для получения КП? если есть свои прямые корни. то писать письмо, и проходить на общих основаниях
|
|
|
|
|
Записан
|
- качественная помощь в подборе авто по доступным ценам. Поможем вам выбрать хорошую машину под ваш бюджет и предпочтения.
|
|
|
Va|eRa
Молодой Гродненец
Репутация: +2/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 24
|
Здравствуйте, подскажите пожалуйста Клецкова KŁECKOWA Богдевич BOGDEWICZ Матусевич MATUSIEWICZ Голдишки GOŁDISZKI
все верно или есть ошибки в написании?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
waldus
|
Здравствуйте, подскажите пожалуйста Клецкова KŁECKOWA Богдевич BOGDEWICZ Матусевич MATUSIEWICZ Голдишки GOŁDISZKI
все верно или есть ошибки в написании? за одну букву не убьют  мне даже в декларации простили
|
|
|
|
|
Записан
|
и все-таки я верю в светлое будущее
|
|
|
|
Natalie_Match
|
что , если в архивном документе прабабушки записано Амелия , а в свидетельстве о рождении её дочки Эмилия . Естественно, что отчество и фамилия совпадают , просто раньше записывали хоть как ?
и как будет на польском Селетыцкая Амелия Станиславовна и Ролич Болеслав Иванович?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
9762263
|
Kalitinka, да, у ребёнка есть прямые основания для получения КП. понял. скорее всего так и сделаем
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Какаяесть...
|
Клецкова KŁECKOWA Богдевич BOGDEWICZ Матусевич MATUSIEWICZ Голдишки GOŁDISZKI KLECKOWA BOGDZIEWICZ
|
|
|
|
|
Записан
|
█║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ ♂♀ Страница лицензирована
|
|
|
|
Kalitinka
|
Kalitinka, да, у ребёнка есть прямые основания для получения КП. понял. скорее всего так и сделаем
тогда можно спокойно писать письмо по его основаниям.
|
|
|
|
|
Записан
|
- качественная помощь в подборе авто по доступным ценам. Поможем вам выбрать хорошую машину под ваш бюджет и предпочтения.
|
|
|
Va|eRa
Молодой Гродненец
Репутация: +2/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 24
|
еще подскажите пожалуйста, Илькевич как на польском пишется?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
anneta.zhuk.98
Новенький
Репутация: +0/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 9
|
подскажите пожалуйста забирать визу по КП - 14 числа Как правило, с какого числа она действует ?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
VFHUJ
Новенький
Репутация: +0/-0
Offline
Сообщений: 2
|
Подскажите пжл фамилия Сычевская на польском Sychevskay?? спасибо)
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Dizzel
Новенький
Репутация: +0/-0
Offline
Сообщений: 9
|
Подскажите пжл фамилия Сычевская на польском Sychevskay?? спасибо)
Syczewska
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
ФитилЬ
|
забирать визу по КП - 14 числа Как правило, с какого числа она действует ? на визе будет напечатано..... и с какого, и по какое.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Xonix
|
Подскажите, при смене паспорта, поменяли транскрипцию фамилии на латинице, сама же фамилия осталась прежней, в октябре получаю карту, могут ли возникнуть какие-то проблемы?
я менял карту
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Какаяесть...
|
Илькевич как на польском пишется? ILKIEWICZ
|
|
|
|
|
Записан
|
█║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ █║▌│█│║▌║││█║║█ ♂♀ Страница лицензирована
|
|
|
dashyl44ik
Новенький
Репутация: +0/-0
Offline
Сообщений: 3
|
Добрый день, подскажите, пожалуйста, перепутала адрес прописки в эл. регистрации на собеседование. Как быть? Что делать?
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
nusechka
|
Я не могу понять почему столько вопросов "как пишется фамилия по-польски"? транслит есть, консулу пофиг как напишут. Я вообще в карте не писала польский вариант, это ведь по желанию. Боятся ошибки допустить или что? не понимаю
|
|
|
|
|
Записан
|
Варидерм в наличии 80295828960
|
|
|
|