Paladin
|
а че за повод? Да так просто поинтересовался...  Лысых же щимать всегда повод...  Правду говоря я уже даааавно не видел ххоть какого нибудь захудалого РНЕ-ешника на улице Гродно. З.Ы. Кстати Ленин! Поменяй аватар на тото что снизу... очень симпотичный креатив. 
|
|
« Последнее редактирование: 03 Май 2008, 10:00:16 от Paladin »
|
Записан
|
|
|
|
lenin
Гость
|
а че за повод? Да так просто поинтересовался...  Лысых же щимать всегда повод...  Правду говоря я уже даааавно не видел ххоть какого нибудь захудалого РНЕ-ешника на улице Гродно. З.Ы. Кстати Ленин! Поменяй аватар на тото что снизу... очень симпотичный креатив.  кстати неплохим поводом может быть и 3 мая) хотя за это лучше выпить. а насчет рнешникав, хватает их, только они коспируються-маскируються.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Paladin
|
кстати неплохим поводом может быть и 3 мая) хотя за это лучше выпить. а насчет рнешникав, хватает их, только они коспируються-маскируються. Да кстати! Вот признаю свою вину совсем забыл!!! Сегодня же праздник всех времен! КОНСТИТУЦИЯ 3 МАЯ! Первая в европе вторая в мире. Niech [ch380]yje Rzeczpospolita!! 
|
|
« Последнее редактирование: 03 Май 2008, 10:25:19 от Paladin »
|
Записан
|
|
|
|
Paladin
|
спасибо исправил...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
litwin
|
>> Імперыялістычная ідэя "трэцяга Рыму" расейцамі праз 4 стагоддзі была пераўтворана ў ідэю "трэцяга інтэрнацыяналу"
Что это значит? Я же вроде как говорил о Сталине и Русской империи. Ну а я пра расейскі імперыялізм і кажу... >> Шаноўны, расейскі народ пачынаецца далёка за Смаленскам..
Это смотря как смотреть. Если с Востока на Запад, то таки да, далеко. Километров так за семьсот-восемьсот. Удакладнюся: далёка на ўсход ад Смаленска...
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
|
Админ
|
[warnyel]Мат, оскорбление собеседника[/warnyel] Прекращаем личную переписку!
|
|
|
Записан
|
Viva la DRF!
|
|
|
gregF
|
|
|
« Последнее редактирование: 03 Май 2008, 19:31:32 от gregF »
|
Записан
|
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
опять 25
Гродненец
 Репутация: +28/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 79
|
>> Кстати это обсуждалось... и если бы небыло Сталина то небыло ни БССР ни соотвесно никакойи РБ и белорусского народа в том числе.
Только это "заслуга" не Сталина. При Сталине политика коренизации (на территории Белорусской республики - белорусизации), направленная евреями (конкретно - Лазарем Моисеевичем Кагановичем. Именно его должны благодарить всевозможные сьядомые литвины с украми) на искусственное разделение русского народа путём создания "национальных" республик, была свёрнута. А Сталина благодарить действительно есть за что. Именно при нём было свергнуто польско-еврейское владычество над западными белорусами. многие путают свое воображение со своей памятью© Генри Уилер Шоу
|
|
|
Записан
|
|
|
|
gregF
|
>> Кстати это обсуждалось... и если бы небыло Сталина то небыло ни БССР ни соотвесно никакойи РБ и белорусского народа в том числе.
Только это "заслуга" не Сталина. При Сталине политика коренизации (на территории Белорусской республики - белорусизации), направленная евреями (конкретно - Лазарем Моисеевичем Кагановичем. Именно его должны благодарить всевозможные сьядомые литвины с украми) на искусственное разделение русского народа путём создания "национальных" республик, была свёрнута. А Сталина благодарить действительно есть за что. Именно при нём было свергнуто польско-еврейское владычество над западными белорусами. многие путают свое воображение со своей памятью© Генри Уилер Шоу.... или просто одержимы всякими навязчивыми идеями
|
|
|
Записан
|
Si vis pacem, para bellum
|
|
|
litwin
|
litwin: Ну а я пра расейскі імперыялізм і кажу...
А причём тут этот самый "расейскі імперыялізм". И вообще, что за штука это такая? Ну вам бачней.. Вы ж гэта тут пра "расейскую імперыю" мроіцепішаце И про название темы тоже не забывай - тут вопрос про жемайтов нераскрытым остался....
Жамойтаў сёння лічаць асобнай этнічнай групай сучасных літоўцаў... Вылучаюць жамойцкі дыялект літоўскай мовы.. Аднак жамойт гэта той жа самы літовец, так што гэты этнонім можна пашырыць і на ўвесь этнас.. Дарэчы, калі я не памыляюся, традыцыйна ліцьвіны-беларусы называлі "жмудзінамі", "жамойтамі" усіх літоўцаў (у сучасным разуменні гэтага слова)
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
Админ
|
[warnyel]оффтопик![/warnyel]
|
|
|
Записан
|
Viva la DRF!
|
|
|
Paladin
|
И как можно спорить с такой кашей в голове... Каша это мягко сказано... в ваше голове кое что похуже... 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
litwin
|
Только проблема в том, что сами литовцы почему-то чётко разделяют себя и жемайтов. Першы раз такое чую...  Вось вам хаця б вынікі літоўскага перапісу 2001 г.: - http://www.stat.gov.lt/en/pages/view/?id=1731| - жамойтаў я штосьці там не бачу..  И жеайты тоже кстати выделяют себя из массы литовцев. Скажыце Nеxus, вам вядома такая з'ява, як краёвы патрыятызм..?? У баварцаў напрыклад, у нашых заходніх палешукоў яна праразалася ў кан 80-х.. Жамойты маюць сваю гаворку, сваю пэўную этнакультуру, аднак афіцыйна лічылі й лічуць сябе неад'емнай часткай летувіскага народу.. Аднак як і тыя ж баварцы, жамойты неяк хочуць вылучыць сябе з агульнай "літоўскай масы" (летувісы прабачце калі што за такую алегорыю  ). Вось і збіраюцца яны, танчуць, спяваюць свае песні на сваім дыялекце.. Тут яшчэ і эканамічны бок трэба бачыць - Еўразвяз вельмі любіць падтрымліваць такі "мясцовы каларыт" И языки у них почему-то разные. Причём настолько, что собственно литовцы решительно отказываются понимать жемайтский язык. Хех.. У нас прыблізна ёсць 8 дыялектаў беларускай мовы, і што, кожны з іх лічыць асобнай мовай (асабліва палескі)..?? Смех.. А аўкштайцкі ці дзукійскі дыялекты таксама асобныя мовы..  litwin, ну в самом деле, ты хоть сам соображаешь, что пишешь? посмотрел бы лучше как выглядит литовско-жемайтский язык, прежде чем заявлять о далектах литовского. Не хвалюйцеся, я ўжо паглядзеў не толькі на жамойцкі, але і яшчэ на шмат якія дыялекты.. Мяне больш хвалюе ваша веданне дадзенай праблемы... 
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
Админ
|
И как можно спорить с такой кашей в голове... Каша это мягко сказано... в ваше голове кое что похуже...  [warnyel]Оффтопик[/warnyel]
|
|
|
Записан
|
Viva la DRF!
|
|
|
litwin
|
Первый вопрос: Справедливо ли называть жемайтский говор диалектом литовского языка, если учесть, что сами литовцы этого говора не понимают? Так, бо літоўцы ў агульным разумеюць жамойцкі дыялект (не ведаю, адкуль вы ўзялі, што яны "этого говора не понимают").. Канешне, узнікаюць некаторыя цяжкасці з пэўнымі словамі, але такія цяжкасці ўзнікаюць і ў гутарцы жыхара Віцебшчыны з жыхаром Палесся, паморскага старавера з жыхаром Масквы.. Второй вопрос: Справедливо ли называть белорусский диалект отдельным языком, если учесть, что белорусы прекрасно понимают остальных представителей русского народа, равно как и русские прекрасно понимают белорусов? Не..! Хех. беларусы, праўда з цяжкасцямі, але могуць зразумець палякаў, палякі -чэхаў, чэхі - славакаў і г.д... І што, яны ўсе не маюць уласных моў, а размаўляюць на нейкіх дыялектах..  Смех.. Ваш крытэрый Nеxus тут не дзейнічае, шукайце іншыя крытэрыі, каб адрозніваць дыялекты ад мовы..  равно как и русские прекрасно понимают белорусов - Дарэчы, скажыце расейцам, напрыклад "дайце мне шкарпэткі", ці "налейце калі ласка гарбаты" і адразу ўзнікнуць цяжкасці з перакладам..  P.S. А Лукашенко всё-таки литовец (литвин) или нет? Я не ведаю дакладна, з якім народам сябе атаесамляе вышэй адзначаная асоба... і радаводу я яго таксама не ведаю..
|
|
« Последнее редактирование: 08 Май 2008, 08:32:47 от litwin »
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
Админ
|
Тема белорусского языка очень боянистая в политизбе. Давайте не будем в очередной раз наступать на эти же грабли.
|
|
|
Записан
|
Viva la DRF!
|
|
|
mchy
|
Примечание: подчёркиванием в цитатах litwin'a выделены слова польского происхождения. Но это беглым взглядом, может быть не все заметил... Это так, для наглядности того, во что хотят превратить сьядомые "белорусы" язык белорусов несьвядомых...  ... а англичане, сцуки, сперли исконно руское слово компьютер ... развелось лингвистов Тема белорусского языка очень боянистая в политизбе. Давайте не будем в очередной раз наступать на эти же грабли. Беларусь, беларуский - пора бы уже запомнить ... боян ведь 
|
|
« Последнее редактирование: 09 Май 2008, 02:23:00 от mchy »
|
Записан
|
|
|
|
ZORG
|
2 Nexus В 1953 году опросы проводившиеся этнографами среди селян Минской области показали, что никто не называет себя белорусами все называли себя или тутэйшими или литвинами.
Все историки ВКЛ всегда отделяли Литву и Жмудь, в том числе и народы этих стран, обязательно перечисляя как литвины и жмудины, литовцы и жемойты.
Жмудь никогда не являлась Литвой и во всех документах упоминалась вне Литвы, как вне содержания и территории Литвы она и в самом официальном названии ВКЛ Великое княжество Литовское, Русское и Жемойтское.
Никакой Беларуси и белорусов до оккупации Россией в 1795 году не существовало, как не было и белорусской шляхты. Все наше дворянство до 1795 года именовалось литовской шляхтой а с 1795 по 1917 год (в составе России) литовским дворянством. Ни одного белорусского дворянина в царской России не было, а сам монарх России, не имел в своем титуле подтитула Великий князь Белорусский а имел как господин нашей шляхты Беларуси только титул «Великий князь Литовский»
Жемойты и аукштайты не имели ни своей государственности ни своей письменности пока не попали под влияние ВКЛ..
|
|
« Последнее редактирование: 09 Май 2008, 02:49:44 от ZORG »
|
Записан
|
|
|
|
litwin
|
to litwin:
Ты можешь прямо ответить, являются ли литовцы жемайтами или нет? Вы самі на гэта адказалі - "Значит литовцы - всё-таки жемайты".. Няма чаго дадаць... Откуда? Так ведь сами литовцы об этом и говорят. Чего мне тут придумывать... А вообще, если не в курсе, то в Литве год-два назад даже была реклама на ТВ сделана на жемайтском, так её показывали с титрами на литовском - сделай вывод. Вам так цалкам усе літоўцы казалі..  Штосьці мне трапляліся літоўцы, якія казалі адваротнае.. Так што мне таксама няма што прыдумваць... Дарэчы хацеў вас спытаць: вы ведаеце літоўскую мову? жамойцкі дыялект? Просто несколько странной выглядит ситуация, что если язык жемайтов - это диалект, а не язык, то почему тогда он существовал еще в 13 веке (Княжество литовское, жемайтское и русское)? Диалекты так долго не живут. Ну па-першае Жамойць канчаткова ўвайшла ў склад ВКЛ толькі ў кан.15 ст... І ў афіцыйнай назве дзяржавы, калі я не памыляюся, гэта не адлюстроўвалася, а адлюстроўвалася ў тытуле гаспадара.. А вот различия в русских говорах настолько мизерны, что разницы практически нет не только между Витебском и Полесьем (об этом смешно даже и говорить), но и на всей территории от Немана до Амура. Это всё один и тот же язык - русский (если хочешь, называй белорусским). Ага, канешне.. кажыце мне казкі далей.. Nеxus, з-за сваёй недасведчанасці вы зрабілі сабе вялікі міраж.. Аднак гэта зразумела - ні кожны чалавек можа з'ездзіць на Палессе, паслухаць гутарку паморскіх старавераў і г.д... З ніжэй пададзеным тэкстам у жыхара Амурскай вобласці цяжкасці дык дакладна ўзнікнуць, ды яшчэ й вялікія..   Прыпомніліся штосьці словы Хрушчова пасля беларускамоўнага даклада Мазурава - "Ні черта не понятно..!" Только прошу заметить, что про чехов разных со словаками и их диалекты ты сказал. Не ко мне эти вопросы, а к твоему, по всей видимости, двойнику-телепату... Я вам для параўнання гэта прыводзіў.. Не вінаваты ў тым, што вы гэтага не разумееце.. Мой "критерий" строится здесь исключительно на твоей, litwin, логике. Но это только здесь... На маёй..?? Я па-мойму тут ні дзе не пісаў пра тое, што дыялект адрозніваецца ад мовы ступенню "разумення" Браво! Эту фразу я тебе и приведу, когда ты в следующий раз заикнёшься, что белорусы - это литовцы. Договорились? РАСА-ЯЗЫК-САМООПРЕДЕЛЕНИЕ - вот формула, по которой определяется принадлежность к нации. Даю тебе время немного помедитировать над этой формулой в контексте тезиса "белорусы - это литовцы". Самавызначэнне, на жаль, у нас сапсавана "добразычлівымі" суседзямі...  А пока, дабы далеко не отходить от вопроса, скажи мне, может вдруг я тоже литовец? А? Происхождение, по секрету сажу, имею стопроцентно западнобелорусское. Ну калі так, то тады вы - ліцьвін Примечание: подчёркиванием в цитатах litwin'a выделены слова польского происхождения. Но это беглым взглядом, может быть не все заметил... Это так, для наглядности того, во что хотят превратить сьядомые "белорусы" язык белорусов несьвядомых... Скажыце, Nеxus, а слова "зямля" будзе русізмам ва ўсіх славянскіх мовах..  ?  Пішаце нейкую хвігню.. Аналагі некаторых слоў, што вы падкрэслілі, сустракаюцца ў чэшскай мове (напрыклад - nap[ch345]iklad, цяжкасць - t[ch283][ch382]kost, разумець - rozum[ch283]t, які - jaky;, асоба - osoba, уласны - vlastni; і г.д.)і што, гэта будуць "чэшызмы" ў беларускай мове..?? ці паланізмы ў чэшскай..  Ці мо' гэта словы, якія маюць нейкую роднасную сувязь і агульнаславянскі пачатак... 
|
|
« Последнее редактирование: 09 Май 2008, 20:23:58 от litwin »
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
litwin
|
Жмудь никогда не являлась Литвой и во всех документах упоминалась вне Литвы, как вне содержания и территории Литвы она и в самом официальном названии ВКЛ Великое княжество Литовское, Русское и Жемойтское.
Падмацоўваю фактам:у шэрагу петыцый у 1550-я жамойцкая шляхта прасіла вялікага князя Жыгімонта Аўгуста, «абы вряды в земли Жомойтской не были даваны ани Литве, ани Руси». 
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
lenin
Гость
|
2 Nexus А пока, дабы далеко не отходить от вопроса, скажи мне, может вдруг я тоже литовец? А? Происхождение, по секрету сажу, имею стопроцентно западнобелорусское. А-то по разному бывает: живу тут, ни о чём не подозреваю, а вдруг окажется, что я тоже литовец... лучше уж раньше узнать... :о) Тут можна разумаць яшчэ так, што неважна де народзицца негр(або маскаль), ен заўседы будзе неграм(маскалем). P.s.: знаемы з адным хлопцам Нігерыі, паціскаем сабе рукі пры сустрэчы.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
ZORG
|
Оккупации кого? Оккупация русскими белорусов - это, извините, маразм, так как и те и другие - один народ (это же очевидно даже с точки зрения семантики) А термин "Белая Русь" кстати был. Он использовался поляками для обозначения русских земель, включённых в состав Речи Посполитой.
2 Nexus За 122-летнюю российскую оккупацию три общенародных восстания, где вы тут узрели маразм? Или борьба за свою свободу является маразмом? Угнетенные восстают против своих освободителей? Указом царя в 1839 году лишены своей национальной религии с запретом богослужений на белорусском(литвинском) языке и книгоиздания на нем. Братский народ? Извращенная история преподносится с легкой руки победителя. Нас освободили от самих себя. Взяли под крылышко бедных белорусов (литвинов). У нас разный менталитет другие обряды, песни, сказки и т.д Сознательная политика России по уничтожению у нас национального лица имеет свои результаты. Русские якобы являясь, колыбелью славян даже не понимают языка славян. Затруднения испытывают только русские при общении. Все славяне изъясняются между собой без переводчика. Хотя, наверное в России всегда так вам лучше знать нашу историю. PS Маразмом является то что я формулирую и пишу лучше не на своем родном языке.
|
|
« Последнее редактирование: 11 Май 2008, 01:26:24 от ZORG »
|
Записан
|
|
|
|
litwin
|
Ну нет так нет. Об одном только прошу: только не говори ты об этом литовцам Засмеют же. Получится, что из-за твоейтакой сьядомнутости на белорусов смотреть будут как на дебилов... Ага.. канешне.. Было б што засмейваць, бо ўсе летувісы лічуць жамойтаў летувісамі Аднак напэўна мы не разумеем адзін аднаго: litwin, а тебя правда не сущают столь явные противоречия в твоих постах или ты их не замечаешь? Чёрт возьми, litwin, ты уж определись наконец, какую точку зрения ты защищаешь... Всё, что ты сейчас сказал свидетельствует о том, что литовцы и жемайты - не одно и то же. О чём я сразу и говорил. Очень долго ржал. Вот так новость: я - литовец, оказывается! Ха-ха! А это к тому же, по словам litwin'a, значит, что я к тому же ещё и жемайт. Еще раз ха-ха! Трохі праясню сваю пазіцыю, бо вы яе не зразумелі 1. Калі мы размаўляем пра сучаснае становішча жамойтаў і літоўцаў, я маю на ўвазе сучасных жыхароў Літоўскай Рэспублікі, то бок людзей, якіх сёння называюць літоўцамі... Гэта я адлюстраваў у адказе №178 "Жамойтаў сёння лічаць асобнай этнічнай групай сучасных літоўцаў... Вылучаюць жамойцкі дыялект літоўскай мовы.. Аднак жамойт гэта той жа самы літовец, так што гэты этнонім можна пашырыць і на ўвесь этнас.. Дарэчы, калі я не памыляюся, традыцыйна ліцьвіны-беларусы называлі "жмудзінамі", "жамойтамі" усіх літоўцаў (у сучасным разуменні гэтага слова)" Не хочацца проста паўсюль пісаць словы "сучасны", "у сучасным разуменні" і г.д. 2. Калі мы размаўляем пра ВКЛ, я маю на ўвазе этнонім "ліцьвіны", "літоўцы" ў адносінах да сучасных беларусаў, а не сучасных літоўцаў, якіх тады называлі "жмудзінамі".. Ліцьвіны - гэта беларусы, гэта наш гістарычны этнонім, якім мы маем права карыстацца.. Аднак, дзякуючы намаганням расейскай каланіяльнай адміністрацыі, ў 19 ст на гэтых землях быў пашыраны этнонім "беларусы", пад якім і праходзіў наш нацыятворчы працэс.. litwin: Вам так цалкам усе літоўцы казалі.. Только не надо заниматься демагогией. Не люблю. Дэмагогіяй..?? Ні ў якім разе.. Мне казалі адно, вам - іншае... З чаго вы ўзялі, што праўда менавіта на вашым баку..??  Кстати, какой вывод ты сделал по поводу жемайтской рекламы с литовскими субтитрами? Разреши поинтересоваться. Ну я вас спытаў: ці ведаеце вы жамойцкі дыялект і літоўскую літаратурную мову..?? Адказу не атрымаў.. Можа там рэклама па-латышску была..?? Ці субтытры для глухіх былі..?? Дый нават калі й было так, як вы пішаце, то нічога дзіўнага тут няма.. Зноў жа праявы "краёвага патрыятызму"... Справедливость моего "миража" подтверждается моим же опытом. Да и не только моим. Как по-твоему могло произойти так, что я прекрасно понимаю людей, которые всю свою жизнь прожили в Сибири? И не просто "понимаю", а тупо не слышу разницы в своём и их говорах. Правда справедливости ради надо отметить, что сами сибиряки всё же отмечают некоторую растянутость гласных звуков в речи белорусов. Впрочем, на этом различия заканчиваются...
Кстати, litwin, а ты когда-нибудь смотрел российское телевидение? А радио российское слушал? На каком языке там говорят? Случаем не на том же, что и белорусы? Калі б, шаноўны, у нас хаця б з 1918 г. была незалежная беларуская дзяржава з адзінай дзяржаўнай беларускай мовай, то ў вас цяжкасці з разуменнем былі б не толькі ў Сібіры, але нават і ў Падмаасакоўі... А так сёння з вышыні вашай зрусіфікаванй галавы вам гэтага не зразумець.. Між іншым, я нават і ў наш час бачыў расейцаў, якія прыехаўшы ў нашу глыбінку, не маглі зразумець, што такое адрына, столя, хортка, кірля і г.д.... 
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
sabi
Гродненец
 Репутация: +73/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 288
Я люблю Гродненский форум!
|
litwin: і што, гэта будуць "чэшызмы" ў беларускай мове..?? ці паланізмы ў чэшскай..  Не "чэшызмы", а богемизмы (бел. багемiзмы). Nexus: Кстати, а ты знаешь вообще, чем русизмы отличаются от славянизмов? Большинство подчеркнутых тобою "полонизмов" - варианты старославянских слов, которые, в той или иной форме, встречаются во всех славянских языках. Сравни "цяжкасці" с русским "тяжело", болгарским "тежко", словацким "t'a[ch382]kу;", чешским "t[ch277][ch382]kу", польским "ci[ch281][ch380]ko" идт. Ну так польский язык сам по себе является солянкой из чешских, немецких, латинских и т.д. жаргонизмов. Чему тут удивляться? Просто это одна (западнославянская) языковая группа (польский, чешский, словацкий) и одна сфера культурного влияния (римская/латинская). По такой логиге можно сказать, что русский - это только смесь болгарского и старогреческого плюс монгольские жаргоны. Кодифицированный русский язык основан на древнецерковнославянском языке (солунский диалект болгарского языка). Если даже не соглашаться с тем, что старославянский = староболгарский, то никак нельзя отречь того, что древнецерковнославянский язык относится к южнославянской (а не восточнославянской) группе. Плюс старогреческие заимствования (византийская культура).
|
|
« Последнее редактирование: 11 Май 2008, 12:43:16 от sabi »
|
Записан
|
|
|
|
sabi
Гродненец
 Репутация: +73/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 288
Я люблю Гродненский форум!
|
litwin: Калі мы размаўляем пра ВКЛ, я маю на ўвазе этнонім "ліцьвіны", "літоўцы" ў адносінах да сучасных беларусаў, а не сучасных літоўцаў, якіх тады называлі "жмудзінамі".. А ведь на самом деле все так просто: литовцы (літоўцы) - этноним литвины (ліцьвіны) - топоним
|
|
|
Записан
|
|
|
|
litwin
|
А это ещё что за новая версия олбанецкого?
Если ты не заметил, litwin, то привел картинку с БУКОВКАМИ, которые можно написать какие угодно. Правда из-за безграмотности очередного сьвядового придурка новые языки не появляются. Так что положи-ка свою картинку туда, где взял. (что-то мне подсказывает, что взял ты её на каком-нибудь русофобском сьядомо-укровском сайте. я не ошибся?) Не смеши, короче, людей.
А по поводу собственно текста... Ну тут всё просто: то, что на Полесье могут жить подобные тебе сьвядомые литвины, любящие извращаться над русским языком, я допускаю. Предателями белорусская земля, конечно, никогда не была богата, но всё же говорить об их абсолютном отсутствии, к сожалению, пока не приходится.
Кстати, я был на Полесье...
Ну калі вы былі на Палессі, то вы павінны ведаць, што гэта - палеская гаворка (дакладней заходнепалеская)..  Тэкст узяты з газеты "Збудінне", якая выдавалася напрыканцы 80-х - пачатку 90-х грамадска-культурным таварыстам "Палессе"... Трэба прызнаць, што змест газеты быў даволі сепаратысцкім адносна беларускай нацыі, але заходнепалеская гаворка ў ёй пададзена даволі дакладна, на адсодкаў 95 адпавядае рэчаіснасці И ещё по поводу родного языка. Для тех, кто смеет заявлять, что язык, который я впитал, как бы пафосно это не звучало, с молоком матери для меня не является родным, у меня определение одно - провокатор и недоумок. Малако гэта было зрусіфікавана... і колер у яго быў не белы, а бела-чорна-жоўты..  А пока продублирую ещё раз свой вопрос: litwin, правильно ли я понял, что сьвядомость языка белорусов напрямую зависит от количества в этом языке полонизмов? Это я по поводу "шкарпэтак"... Я вам па-мойму ўжо пісаў, што акадэмік Карскі (які дарэчы быў прадстаўніком "заходнерусізму") вызначыў у беларускай мове каля 90 паланізмаў... У далейшым гэтая лічба толькі змяншалася.. А, напрыклад, у расейскай мове й то больш слоў, якія з французскай пайшлі.. Вынікі самі рабіце.. Дарэчы я дзесьці чытаў, што слова "шкарпэткі" пайшло з італьянскай..  У "вас"? Ну так это ваши литовские проблемы. Белорусы-то тут причем? У них с самоопределение всё в порядке. Завидно что ли? Беларусы - гэта ліцьвіны, як і ліцьвіны - гэта беларусы...  Наконт самавызначэння: беларусы заўсёды сябе адасаблялі ад расейцаў, лічылі іх "чужынцамі", "іншымі".. Фактаў аб гэтым - больш чым дастаткова..  Слушай, а ты случаем не хочешь опровергнуть справедливость используемой мной формулы для определения принадлежности к нации: РАСА-ЯЗЫК-САМООПРЕДЕЛЕНИЕ? Может своё что-нибудь предложишь? Раса не падыходзіць... Нацыі могуць складацца з розных расаў, тыя ж расейцы напрыклад... litwin: Скажыце, Nеxus, а слова "зямля" будзе русізмам ва ўсіх славянскіх мовах.. ? Ну почему "русизмом"? Здесь по-моему как раз-таки славянизм. Только каким место это относится к обсуждаемой теме?  НЕЕЕЕ...!!! Гэта будзе ПАЛАНІЗМАММММММ!!!!  Шчыра кажучы, чакаў ад вас такі адказ... Кстати, а ты знаешь вообще, чем русизмы отличаются от славянизмов? Працягласцю галосных....  У спадчыну ад продкаў засталося..  litwin: Аналагі некаторых слоў, што вы падкрэслілі, сустракаюцца ў чэшскай мове
Ну так польский язык сам по себе является солянкой из чешских, немецких, латинских и т.д. жаргонизмов. Чему тут удивляться? Значыцца гэта "чэшызмы" ў беларускай мове..  ?? Ці ўсе ж такі словы, якія маюць нейкую славянскую сувязь..?? Трэба ўжо гаспадзін Nеxus вызначыцца, а не пісаць розную хвігню пра "паланізмы".. А пакуль дадам яшчэ некалькі прыкладаў, якія я не заўважыў у папярэднім адказе: але - ale мець - mit не - ne И последний вопрос тебе, litwin (если посчитаешь его несколько нескромным, то можешь не отвечать): как ты будешь себя определять на предстоящей переписи? Беларус
|
|
« Последнее редактирование: 11 Май 2008, 13:47:09 от litwin »
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
litwin
|
litwin: і што, гэта будуць "чэшызмы" ў беларускай мове..?? ці паланізмы ў чэшскай..  Не "чэшызмы", а богемизмы (бел. багемiзмы). Мне падабаецца больш першы варыянт...  Nexus: Кстати, а ты знаешь вообще, чем русизмы отличаются от славянизмов? Большинство подчеркнутых тобою "полонизмов" - варианты старославянских слов, которые, в той или иной форме, встречаются во всех славянских языках. Сравни "цяжкасці" с русским "тяжело", болгарским "тежко", словацким "t'a[ch382]kу;", чешским "t[ch277][ch382]kу", польским "ci[ch281][ch380]ko" идт. Што я й спрабую яму даказаць..
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
litwin
|
Подмена тезиса! Речь о том, была ли оккупация Россией белорусов, а не про каких-то угнетённых. Потому что если продолжать твою мысль, ещё не ясно, где белорусы были более угнетёнными. Так например, после освобождения в 1772-1796 годах белорусских земель от польской оккупации в Витебск был направлен Гавриил Романович Державин. Вот начало его письма генерал-прокурору Сената Петру Обольянинову письмо:
"Милостивый государь Петр Хрисанфович!
Имею честь донести Вашему высокопревосходительству, что на 25-е число ночью сего июня прибыл я в Витебск. Любопытствовал по дороге узнать цены хлебу, достаток в оном поселян и теперешнее состояние полей относительно на них нового урожая. Подъезжая к Великим Лукам, городу Псковской губернии принадлежащему, и в самом в нем рожь продается до 9 руб. четверть. С начала Белорусской губернии, по Велижской округе до Витебска — от 10 и до 12, а в раздробительности и выше, но в самом Витебске, как сказывают, не больше 9. Заходил я в близлежащее по большой дороге в сторонах некоторые владельческие селения и видел врасплох в бедных хижинах настоящий образ жизни поселян. Лучшие из них едят пушной, или пополам с мякиной, хлеб, доставая и тот покупкой и займом со дня на день на дневное пропитание, а другие употребляют пятую только долю ржи, смешивая с четырьмя частями мякины, иные же и до того не имеют, а едят вареный щавель или хлебают из отрубей и выжимок вареную, по их названию, кислицу, или самой жидкой кисельной сулой. От таковой пищи все вообще вялы, тощи и бледны, как мертвецы. Сравнивая их с самыми беднейшими великороссийскими крестьянами, не усумнился бы я сказать, что они находятся в самом жалостнейшем положении и терпят такой голод, который скоро их поморит и которого притом, судя по неимуществу, нигде у них ни в гумнах, ни в закромах никакого хлеба, ниже скота и домовых птиц (кроме инде только весьма малейшего количества лошадей и коров) — в полной мере едва ли отвратить возможные найдутся средства..."
Это так, информация к размышлению...
Не адмаўляю таго, што ў 18 ст. у Рэчы Паспалітай пачала інтэнсіўна праводзіцца палітыка паланізацыі ліцьвінаў-беларусаў... Але калі казаць пра эканамічную складаную, то трэба перад усім мець на ўвазе думку народа... "Мы спрэжда былі багаты, было ў нас трыдцаць коней. Наканец таго, заступілі памешчыкі з Масквы, асталось з трыдцаці тры толькі" (Романов. Е. Р. Белорусский сборник. Вып. 4. Витебск. 1891. С. 89.) "Старики утверждают, что пока `Кацярынушка не забрала край, - зімы былі карацей, а як забрала, - лета стала карацейшым'"(Берман И. Календарь по народным преданиям в Воложинском приходе (Виленской губернии, Ошмянского уезда) // Записки ИРГО по отд. этнографии. Т. 5. СПб. 1893. С. 3-43.) Падчас знаходжання ў Расейскай імперыі беларусы яшчэ больш паўперызаваліся.. Над бяднейшым насельніцтва, да таго яшчэ малаадукаваным (расейцы пазачынялі ўсе вышэйшыя навучальныя ўстановы ў краі) лёгка было здзейсняць сваю "вялікадзяржаўна-чарнасоценную" палітыку
|
|
|
Записан
|
Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
|
|
|
IIS
Гость
|
Гістарычная назва нашая - Літва, таму і мы літвіны...а можа не?..можа мы проста тутэйшыя? Цікава услыхаць вашыя меркаваньні. на мой взгляд, мы, исторически, литвины. но!!! ввиду происходящх изменений, и ввиду того, что государство называентся белорусь - мы белорусы
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|