на комиссии поставили ЗРР 1-2ст
не в тему, конечно, но... меня просто поражает тот факт, почему один педиатр говорит проходить логопеда при оформлении доков в сад, а другой ни слова об этом

Нам, например, никто никогда не говорил о необходимости посетить логопеда, хотя я спрашивала того же педиатра, стоит ли, так как Кирилл практически не говорил на тот момент, так сказали, что ничего страшного в этом нет.
На сегодняшний день меня лично беспокоит один момент. В нашей семье практикуется два языка, и эти два языка славянской группы, где в близких по произношению словах есть существенные различия в произношении отдельных звуков. Ну, к примеру, у нас "рыба", в Болгарии "риба", "лИпа" и "липА", "ты" и "ти" и т.д. Или же, к примеру, звук "л" в болгарском языке не чёткий, "е" в большинстве случаев произносится как "э" (пишется "море", произноситься "морЭ"). И меня беспокоит, не будет ли у моего ре в дальнейшем путаницы и проблем с произношением и расстановкой ударения в словах именно из-за этого (и как избежать проблем в этом случае... ведь хочется, чтобы ре в равной степени владел как русским, так и болгарским), а не от того, что мы более трёх лет были на ГВ.