прушим это - старые, добрые сегодняшние иудеи, штудирующие Священные Книги
Тогда они были не менее добрыми, и не менее штудирующими

Кстати, сколько можно штудировать, столько веков штудируют, комментируют, что ж там можно изучать ещё?!
Сколько тебе привести в пример вот, примерно, таких фраз:
И сказал Господь Господу Своему
Непонимающий
И чё, а где третий из компании? Только два

На самом деле надо посмотреть ЧТО написано в древнееврейском, греческом вариантах Псалтири, потому как в русском переводе это не дело цитировать - много смысла потеряно при переводе на церковнославянский, а потом на русский.
Добавлено: 03 Ноябрь 2010, 20:56:23
Вот нашла. Короче, этот псалом "Сказал Господь господу моему..." не псалом Давида, а псалом Давид
у. Там не Господь, а господин стоит.
1 Сказал Господь
Господу господину моему: седи одесную Меня, доколе положу |
врагов Твоих в подножие ног Твоих. |
2 Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов |
Твоих. |
3 В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; |
из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое. |
4 Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхи- |
седека. |
5 Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей; |
6 Совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит |
голову в земле обширной.
Т.е. это обещание Б-га через пророка Давиду, что он (Б-г) победит ему всех врагов, и вся земля наполниться трупами

Суровый, однако, Б-г....
П.С. Это мнение религиозного еврея, который видал ивритский вариант