Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
05 Сентябрь 2025, 13:00:37
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  : 1 ... 17 18 20 21 ... 23 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Япония и японский язык  (Прочитано 76651 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Hi
Гродненец
**

Репутация: +10/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 213


Япония - солнце моего мира

Просмотр профиля
« Ответ #540 : 30 Декабрь 2006, 20:33:29 »

Konbanwa, minna-san!

Посмотрим, как празднуют Новый год в Японии? Подмигивающий

С древних времен жизнь японца наполнена ритуалами. Это относится в равной мере и к простому человеку и к членам императорского дома. Значительная часть этих ритуалов связана с годовым циклом. В каждом месяце есть и старинные праздники, которые отмечали в соответствии с лунным календарем, и современные государственные.

Декабрь — месяц, завершающий годовой цикл, а новогодний праздник одновременно венчает старый год и начинает новый. Потому не удивительно, что именно он имеет особое значение в Японии — связанные с ним ритуалы описать и даже просто перечислить очень трудно. Многие традиции и обряды берут свое начало еще из эпохи Хэйян или даже раньше.

В современной Японии, где коллектив стоит на первом месте, традиция отмечать праздники с коллегами — явление повсеместное и обязательное. Примерно в 20-х числах декабря трудовые коллективы в Японии проводят вечеринки бонэнкай («проводы минувшего года»). В большинстве случаев они проводятся по месту работы, богатые компании и фирмы специально для этого снимают рестораны, причем предпочтение отдается помещениям в японском стиле, где гости сидят на татами за низкими столиками.

Приготовления к празднику всегда начинаются за несколько недель. Где-то с середины декабря японцы начинают писать поздравительные открытки нэнгадзё. Нужно написать абсолютно всем родственникам, друзьям и знакомым, пожелать им успехов, счастья и здоровья в новом году, причем, отправив человеку открытку однажды, ее принято отправлять каждый год. Этой традиции придается столь большое значение, что еще в начальных классах школы детей учат правильно писать открытки. Часто в них звучат извинения за то, например, что не смогли встретиться. Это помогает оставить в прошлом возможные обиды и начать все сначала. Пишут открытки за 2-3 недели до Нового года, но по стилю все они будто бы писались 1 января. Поэтому стало традицией и делом чести японских почтальонов доставить открытки именно 1 января. Этот день руководство японских почт рассматривает как проверку готовности службы к работе в наступающем году. В среднем только в первый день доставляется адресатам около 5 млрд. открыток — по 40 открыток на каждого гражданина страны.

Новый год очень важно начать хорошо. По этому каждое дело, так или иначе являющееся важным в жизни японцев торжественно совершают "в первый раз". Эта традиция называется котохадзимэ (начало дел) - первые товары хацуни, первая торговля хацуури, первая покупка хацубай, первые выезды на рынок хацуити. Второго января совершают первую пробу пера какидзомэ или "первые прописи" - упражняются в каллиграфии, используя новые кисти. Так же сочиняют первые стихотворения.


* -_006.jpg (64,86 Кб, 600x400 - просмотрено 84 раз.)
Записан

Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
Страниц  : 1 ... 17 18 20 21 ... 23 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,118 секунд. Запросов: 20.