Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
01 Август 2025, 18:52:46
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  : 1 3 4 ... 8 Далее»  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Городские диалекты Гродно  (Прочитано 42287 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Sagit
Мэр города
*****

Репутация: +425/-9
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9182


Я

Просмотр профиля
« Ответ #30 : 28 Август 2009, 10:00:52 »

братишка мой, когда из россии приезжал удивлялся почему у нас говорят "полтораЧка" а не "полторашка"))))
а это уже скорее правило общебелорусское чем именно гродненское, связанное вообще со знанием белорусского языка. у русских по произношению булошная а не булочная, точешный а не точечный, сердешный а не сердечный...
также и с сочетаниями д и ж: скажем мы четко говорим дождь, у них скорее дожьжь,

А по поводу слова "Лавета" - тоже не Гродненское это. просто погугли на слово лавета слолько ссылок найдешь по всему бывшемусоюзу... даже и не знаю как правило называть сей девайс. может "прицеп для эвакуирования автомобилей". как бы лафет для этого дела не подходит ну совсем. это уже совсе отдельный девайс, а никак не подставка для пушки. хотя этимология слова возможно и от лафета, а скорее даже от иностранных слов, от которых и заимствовалось уже русское лафет.

а вообще именно гродненскиая самая яркая фишка - это конечно али (але), алеш.
есть и ряд других полонизмов, но этот самый яркий. а большенство указанного выше - это как правило общебелорусское либо существует в намного большей части Беларуси чем Гродненский регион. в основном - заимствования из соседних языков или из Беларусского, а также связанные с характерным произношенем слов, даже не имеющих аналогов в других языках, но по правилам скорее белорусского языка чем русского. ну и с русским сравнивать как бы тоже тяжело. даже москва и Питер говорят по разному, не говоря про Вологду, юг России или Сибирь. что за эталон правильности речи брать? даже словари русские, общепризнанные деляться на 2 основных лагеря - Московскую школу и Питерскую. у одних составителей одно слово устаревшее, а правилнее другое, у других составителей наоборот.
Записан

Если что-то работает, не трогай это

Вы будете жить. Убивают только лучших.

Я не хочу умирать за свою страну. Я хочу помочь им умереть за свою.
Страниц  : 1 3 4 ... 8 Далее»  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,102 секунд. Запросов: 20.