Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
22 Июль 2025, 23:55:42
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Голосование
Вопрос: Што такое беларуская мова на сенняшні дзень?
Субкультура. - 6 (7,8%)
Беларуская мова - мова старажытных атлантаў, а беларусы - іх нашчадкі. - 2 (2,6%)
Бяўорускі ензык - то ензык моей ойчызны! - 1 (1,3%)
Гэта мова якой я, прынцыпова, карыстаюся ў паўсядзенным жыцці, а каб падтрымліваць неабходны ўзровень, кожны дзень чытаю беларускіх класікаў. - 5 (6,5%)
А там дзе я вырас усе ітак размаўляюць па-беларуску. - 1 (1,3%)
Не было никогда беларуского языка! Выдумала кучка ура-патриотов и задурили людям головы! - 9 (11,7%)
Сапраўдная беларуская мова гэта тарашкевіца і менавіта яна павінна быць дзяржаўнай! - 5 (6,5%)
Я бы хотел разговаривать по-беларуски, но не получается. Наверное, надо изменить отношение властей к нашему языку... - 23 (29,9%)
У нас два языка. Кто на каком хочет, тот на таком и разговаривает. - 25 (32,5%)
Всего голосов: 69

Страниц  : 1 3 4 ... 7 Далее»  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Што такое беларуская мова?  (Прочитано 39738 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
nana
Настоящий гродненец
****

Репутация: +119/-1
Offline Offline

Сообщений: 812


Я люблю Гродненский форум!

Просмотр профиля
« Ответ #30 : 03 Март 2009, 15:46:35 »


ой, да ладно не понимают  Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся вы из Гродно в витебскую область поедьте - та же разница. наличие диалекта обусловлено просто приближением к границам. в Баварии - австрийской-швейцарской, в саксонии - к скандинавам, в саарланде - к французам. в цетре страны язык всегда наиболее чистый. еще один не менее важный фактор для чистоты языка - образованность населения. чем выше уровень, тем чище.

Добавлено: 03 Март 2009, 14:48:17

Jancka, а вы знаете, как говорят на Витебщине? Я там выросла, сейчас живу в Гродно, училась в Минске - большой разницы в разговорном белорусском я не замечаю. Может, на Минщине чуть мягче говорят, а на Витебщине - больше "гэкают", но утверждать, что есть существенная разница в языке я не могу.
Моя мать и её лучшая подруга - минчанка в своё время закончили белорусский филфак БГУ, их преподователями были и Гилевич, и Быков, и Лыньков, и Науменко. Так вот, они до сих пор, когда встречаются, говорят по белорусски, да так красиво, что их в магазине (дело было в Минске) какая-то тётка слушала сначала открыв рот, а потом призналась, что не знала, что белорусский - такой красивый язык.
Если бы у нас, как у прибалтов, был один государственный язык, все бы уже давно и говорили и писали бы на белорусском. И литературу бы переводили, и на форуме спорили, и т.д. и т.п.
А немцы, говорите, Вайсрусланд знают? А как вы Беларусь на немецкий переведёте? Вы же на русском Германию не называете Дойчланд? Я к тому, что транслитерация - это не перевод.
Записан
Страниц  : 1 3 4 ... 7 Далее»  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,088 секунд. Запросов: 22.