Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
20 Июль 2025, 09:00:48
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Голосование
Вопрос: Кто мы?
Русские люди(ФСБ-МП) - 35 (45,5%)
Узбеки. - 9 (11,7%)
Канадцы. - 12 (15,6%)
Песдатые Украинцы. - 21 (27,3%)
Всего голосов: 69

Страниц  : 1 ... 4 5 7 8 ... 87 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Беларусь ці Літва, беларусы ці літвіны? Хто мы  (Прочитано 304503 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
litwin
Почетный гродненец
*****

Репутация: +122/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1862


Беларусь перад усім

Просмотр профиля
« Ответ #150 : 11 Май 2008, 13:39:33 »

Цитировать

А это ещё что за новая версия олбанецкого?

Если ты не заметил, litwin, то привел картинку с БУКОВКАМИ, которые можно написать какие угодно. Правда из-за безграмотности очередного сьвядового придурка новые языки не появляются. Так что положи-ка свою картинку туда, где взял. (что-то мне подсказывает, что взял ты её на каком-нибудь русофобском сьядомо-укровском сайте. я не ошибся?) Не смеши, короче, людей.

А по поводу собственно текста... Ну тут всё просто: то, что на Полесье могут жить подобные тебе сьвядомые литвины, любящие извращаться над русским языком, я допускаю. Предателями белорусская земля, конечно, никогда не была богата, но всё же говорить об их абсолютном отсутствии, к сожалению, пока не приходится.

Кстати, я был на Полесье...
Ну калі вы былі на Палессі, то вы павінны ведаць, што гэта - палеская гаворка (дакладней заходнепалеская).. Подмигивающий Тэкст узяты з газеты "Збудінне", якая выдавалася напрыканцы 80-х - пачатку 90-х грамадска-культурным таварыстам "Палессе"... Трэба прызнаць, што змест газеты быў даволі сепаратысцкім адносна беларускай нацыі, але заходнепалеская гаворка ў ёй пададзена даволі дакладна, на адсодкаў 95 адпавядае рэчаіснасці

Цитировать
И ещё по поводу родного языка. Для  тех, кто смеет заявлять, что язык, который я впитал, как бы пафосно это не звучало, с молоком матери для меня не является родным, у меня определение одно - провокатор и недоумок.
Малако гэта было зрусіфікавана... і колер у яго быў не белы, а бела-чорна-жоўты.. Подмигивающий

Цитировать
А пока продублирую ещё раз свой вопрос: litwin, правильно ли я понял, что сьвядомость языка белорусов напрямую зависит от количества в этом языке полонизмов?
Это я по поводу "шкарпэтак"...
Я вам па-мойму ўжо пісаў, што акадэмік Карскі (які дарэчы быў прадстаўніком "заходнерусізму") вызначыў у беларускай мове каля 90 паланізмаў... У далейшым гэтая лічба толькі змяншалася.. А, напрыклад, у расейскай мове й то больш слоў, якія з французскай пайшлі.. Вынікі самі рабіце..

Дарэчы я дзесьці чытаў, што слова "шкарпэткі" пайшло з італьянскай.. Подмигивающий

Цитировать
У "вас"? Ну так это ваши литовские проблемы. Белорусы-то тут причем? У них с самоопределение всё в порядке. Завидно что ли?
Беларусы - гэта ліцьвіны, як і ліцьвіны - гэта беларусы... Подмигивающий Наконт самавызначэння: беларусы заўсёды сябе адасаблялі ад расейцаў, лічылі іх "чужынцамі", "іншымі".. Фактаў аб гэтым - больш чым дастаткова.. Подмигивающий

Цитировать
Слушай, а ты случаем не хочешь опровергнуть справедливость используемой мной формулы для определения принадлежности к нации: РАСА-ЯЗЫК-САМООПРЕДЕЛЕНИЕ? Может своё что-нибудь предложишь?
Раса не падыходзіць... Нацыі могуць складацца з розных расаў, тыя ж расейцы напрыклад...

Цитировать
litwin: Скажыце, Nеxus, а  слова "зямля" будзе русізмам ва ўсіх славянскіх мовах..Непонимающий?

Ну почему "русизмом"? Здесь по-моему как раз-таки славянизм. Только каким место это относится к обсуждаемой теме?
Шокирован Шокирован НЕЕЕЕ...!!! Гэта будзе ПАЛАНІЗМАММММММ!!!!  Смеющийся Смеющийся
Шчыра кажучы, чакаў ад вас такі адказ...

Цитировать
Кстати, а ты знаешь вообще, чем русизмы отличаются от славянизмов?
Працягласцю галосных.... Смеющийся У спадчыну ад продкаў засталося.. Смеющийся

Цитировать
litwin: Аналагі некаторых слоў, што вы падкрэслілі, сустракаюцца ў чэшскай мове

Ну так польский язык сам по себе является солянкой из чешских, немецких, латинских и т.д. жаргонизмов. Чему тут удивляться?
Значыцца гэта "чэшызмы" ў беларускай мове..Непонимающий?? Ці ўсе ж такі словы, якія маюць нейкую славянскую сувязь..?? Трэба ўжо гаспадзін Nеxus вызначыцца, а не пісаць розную хвігню пра "паланізмы"..
А пакуль дадам яшчэ некалькі прыкладаў, якія я не заўважыў у папярэднім адказе:
але - ale
мець - mit
не - ne

Цитировать
И последний вопрос тебе, litwin (если посчитаешь его несколько нескромным, то можешь не отвечать): как ты будешь себя определять на предстоящей переписи?
Беларус
« Последнее редактирование: 11 Май 2008, 13:47:09 от litwin » Записан

Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі..!! © Ф.Багушэвіч
Страниц  : 1 ... 4 5 7 8 ... 87 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,161 секунд. Запросов: 22.