Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
22 Июль 2025, 06:12:11
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Религия > Православие
(Модераторы: Админ, Almador) > Тема:

Православные приходы нашего города

Страниц  : 1 ... 4 5 7 Далее»  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Православные приходы нашего города  (Прочитано 75959 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Ale
Гродненец
**

Репутация: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 97


Всем привет! :-)

Просмотр профиля
« Ответ #150 : 09 Сентябрь 2007, 22:53:16 »

Цитировать
2Ale: Спешу порадовать, что в церкви служба идет на церковно-славянском языке, а не на русском.

На беларусском можете разговаривать где угодно. Если он вам так нравится, то пишите прямо здесь, язык государственный  Подмигивающий
А проповедь и исповедь у вас тоже на церковно-славянском?
Магу. Толькі калі вы будзеце прабачаць мне памылкі, таму што я вывучала беларускую толькі паўтары гады ў Бранскім універсітэце, амаль адзіным месце ў Расеі, дзе беларускую вывучаюць як размаўляльную. Там студэнтам кажуць, што беларуская - гэта жывая мова, і што яны, калі будуць працаваць з беларусамі (спеціяльнасць - межнародныя адносіны), будуць вымушаны ўжываць яе, бо беларусы толькі на ёй і размаўляюць.
Записан
Ale
Гродненец
**

Репутация: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 97


Всем привет! :-)

Просмотр профиля
« Ответ #151 : 09 Сентябрь 2007, 23:03:29 »

Цитировать
А кто не даёт на белмове говорить? Что значит "негде"? Опять будем виновного искать?
Ale, опять кругом мытари Подмигивающий
Да как-то нехорошо говорить с человеком не на том языке, на котором он с тобой говорит. За исключением откровенных провокаций и случаев, когда не хватает словарного запаса, я так не делаю.
Ты чего кусаешься? Я тут посожалела, сказала, что язык красивый, что умирает он и его жалко, а тебе наезды везде мерещатся... Я что, неправду сказала?
Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #152 : 10 Сентябрь 2007, 12:47:34 »

Цитировать
Цитировать
2Ale: Спешу порадовать, что в церкви служба идет на церковно-славянском языке, а не на русском.

На беларусском можете разговаривать где угодно. Если он вам так нравится, то пишите прямо здесь, язык государственный  Подмигивающий
А проповедь и исповедь у вас тоже на церковно-славянском?
Магу. Толькі калі вы будзеце прабачаць мне памылкі, таму што я вывучала беларускую толькі паўтары гады ў Бранскім універсітэце, амаль адзіным месце ў Расеі, дзе беларускую вывучаюць як размаўляльную. Там студэнтам кажуць, што беларуская - гэта жывая мова, і што яны, калі будуць працаваць з беларусамі (спеціяльнасць - межнародныя адносіны), будуць вымушаны ўжываць яе, бо беларусы толькі на ёй і размаўляюць.

дорогая Але, во Христе нет ни еллина, ни иудея, но все одно. Что вам до того, на каком языке проповедь и исповедь? Ко спасению души это не имеет никакого отношения, более того, вы на исповеди свободно можете говорить па-беларусску. Подобные темы "почему не по беларусски" есть в политизбе, не надо их сюда переносить.
Записан

Нетолерантный человек.
Ale
Гродненец
**

Репутация: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 97


Всем привет! :-)

Просмотр профиля
« Ответ #153 : 11 Сентябрь 2007, 00:51:14 »

Цитировать

плакать от такого надо, служба на церковно славянском должна идти.
Цитировать
во Христе нет ни еллина, ни иудея, но все одно. Что вам до того, на каком языке проповедь и исповедь? Ко спасению души это не имеет никакого отношения
Мдя. Неувязочка.
Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #154 : 11 Сентябрь 2007, 16:58:15 »

Цитировать
Цитировать

плакать от такого надо, служба на церковно славянском должна идти.
Цитировать
во Христе нет ни еллина, ни иудея, но все одно. Что вам до того, на каком языке проповедь и исповедь? Ко спасению души это не имеет никакого отношения
Мдя. Неувязочка.

все тут "увязочка". Когда говорю что
Цитировать
во Христе нет ни еллина, ни иудея, но все одно.
то имеется в виду что Православие выше национальностей.

когда
Цитировать

плакать от такого надо, служба на церковно славянском должна идти.
то имеется в виду опять же не национальные амбиции, а та традиция и тот опыт, которые сложилась в церкви.

если вы пришли в Церковь, то не надо пытаться подстроить ее под себя, надо себя поднять до ее уровня.
Записан

Нетолерантный человек.
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #155 : 12 Сентябрь 2007, 22:42:12 »

вот вам грамотный ответ

http://www.sedmica.orthodoxy.ru/306-10-09-07.php#14

06.09.07 Митрополит Киевский Владимир считает необходимым сохранение церковнославянского языка как языка богослужений

В интервью газете "Товарищ" митрополит Киевский и всея Украины Владимир рассказал о своем видении процессов, которые происходят в духовной и светской жизни Украины. Владыка, в частности, назвал церковнославянский язык "давним приобретением", на нем "молились и равноапостольный князь Владимир, и преподобный Нестор Летописец, и запорожские казаки, и Тарас Шевченко".

Предстоятель УПЦ подчеркнул: "Дискуссии о языке богослужений — очень давние, противоречий всегда было много, но в результате все-таки приходили к необходимости сохранения церковнославянского. Это наше давнее приобретение, созданное просветителями равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием. Он используется в славянских Православных Церквях (в Болгарии, Сербии, Чехии, Словакии, Польше, в США и на всем постсоветском пространстве). В Греции язык богослужений древнегреческий, а не современный, этим же древним языком пользуются древние Патриархаты (Константинопольский, Иерусалимский, Александрийский и Кипрская Церковь). В Грузии — древнегрузинским языком. Другими словами — все сохраняют традицию. Сохраняя ее, мы приобщаемся не только нашим братьям из Поместных Церквей, но и ко всем поколениям наших предков со времен Крещения Руси".

По словам митрополита Владимира, "в церковнославянском богослужении каждое слово по-богословски взвешено, связано с учением о Церкви и передает его значение. Буквальные переводы тут не подходят, нужны даже не годы, а десятилетия кропотливой работы. А тем временем язык, который всем понятен, изменяется стремительно. Вы можете представить себе богослужения на языке нашего телевидения, парламентских баталий, Интернета или молодежного сленга?". Он также добавил: "Поэтому в наших церквях не приживаются как богослужебные ни украинский, ни русский языки, а только церковнославянский. В некоторых храмах практикуют чтение Евангелия на украинском языке, а вот проповеди произносятся на любом языке — как того хотят прихожане".
Записан

Нетолерантный человек.
Gabriel
диакон РПЦ МП
Почетный гродненец
*****

Репутация: +112/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1029


Иногда пинок под зад, бывает большим шагом вперед.

Просмотр профиля
« Ответ #156 : 13 Сентябрь 2007, 16:29:00 »

А я за беларусскую службу!!!
И очень признателен Владыке Артемию за его ревность в этом деле.
Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #157 : 14 Сентябрь 2007, 12:18:22 »

Цитировать
А я за беларусскую службу!!!
И очень признателен Владыке Артемию за его ревность в этом деле.
2Димитрий но вы даже здесь на русском общаетесь ...
Зачем пытаться подстроить Церковь под себя?
Записан

Нетолерантный человек.
paroh
Гость


Email
« Ответ #158 : 15 Сентябрь 2007, 17:40:37 »

Цитировать
Цитировать
Цитировать
Цитировать
Цитировать
Все белорусские патриоты - возрадуйтесь! В коложской церкви по средаи будет служиться акафист с молебном на белорусском языке! Смеющийся
маленькая, аднак перамога беларушчыны... Улыбка Улыбка Радавацца тады трэба, калі там кожны дзень беларуская мова гучаць будзе

плакать от такого надо, служба на церковно славянском должна идти. Прямая дорожка к расколу. В прочем многим это именно и нужно.
глупства...

В этом упрекают РПЦ в том числе и сектанты (например, баптисты со своей собственной Библией).

не буду говорить от себя, приведу слова преп. Серафима Саровского. Надеюсь они закроют уже периодически поднимающийся вопрос. Надеюсь для вас, будучи человеком Православным, мнение этого величайшего святого земли русской будет авторитетом и не вызовет дальнейших нареканий.

Наша Церковь не имеет никакого порока; горе тому, кто дерзнет внести какие-нибудь изменения в Богослужение и уставы той Церкви, которая есть "Столп и утверждение Истины" и о которой Сам Спаситель сказал, что даже врата ада не одолеют ее; то есть что она пребудет неизменно до конца — до второго пришествия.

Всякое желание внести якобы усовершенствование, изменения в правила и учение Святой Церкви, есть ересь, желание создать свою особую церковь по измышлению разума человеческого, отступление от постановления Духа Святого и есть хула на Духа Святого, которая не простится вовек.
(преп. Серафим Саровский)
Ведаеце, літургічныя  формы праваслаўнай Царквы мяняліся не аднойчы. Кожная памесная Царква  1 тысячагодззя мела свае асаблівасці. Няўжо вы думаеце, што сённяшняе візантыйска-рускае баслужэнне заўсёды было ўласціва Кафалічнай Царкве? Нават унутры візантыйскай літургічнай сям’і маюць месца нацыянальныя  традыцыіі.
Абрады- гэта мова, праз  Царква спавядае сваю веру, гаворыць з царкоўным народам і знешнім светам, з грамадствам. Таму ў Царкве  існавала раней некалькі літургічных падыходаў, формаў сведчання- для верных, для аглашэнных і для знешніх. Для  апошніх- патрабуецца найменш статычны і па-міссіянеркі гібкі метад.  
На фоне гэтага трэба адрозніваць у вучэнні Царквы нязменнае багаслоўска-дагматычнае ядро і зменліваю літургічную абалонку. Словы прападобнага Серафіма пра першае.
Сучаснае багаслужэнне разлічана на верных, якія ведаюць вучэнне Царквы, біблейскую і царкоўную гісторыю, а яшчэ царкоўна-славянскую мову. Няпраўда, што яна зразумелая, толькі трэба слоў10 вывучыць. Вазміце Актоіх ці Трыодзь- і паспрабуце пракласці што- небудзь са сціхір, канонаў ці які-небудзь сінаксар. Пагляжу я як вы перакладзеце...У выніку вялікія духоўныя каштоўнасці праваслаўнай багаслужбы застаюцца па-за разумення народам Божым. Страчваецца місіянерскі, дыдактычны сэнс багаслужэння- яно толькі для vip- праслаўных і для аматараў эстэтыкі.
Не згодзен я і з Мітрапалітам Уладзімірам пра тое, што "в церковнославянском богослужении каждое слово по-богословски взвешено, связано с учением о Церкви и передает его значение", дастаткова ўзяць службоўнік і параўнаць з грэчаскім каб заўважыць памылкі і недарэчнасці перакладу. Не кажучы пра іншыя багаслужбовыя кнігі...не трэба рабіць з царкоўна-славянскай мовы ідала,  ці нейкую догму. НЯМА канічннага  забарону на пераклады Бібліі і малітву на зразумелай сучаснай мове. Калі літаральна, як вы,  разумець словы прап. Серафіма, то праца св. Кірыла ды Мяфодзія - антыцаркоўная дзейнасць.
Мір Вам!
Записан
Bitzer_SV
Гость
« Ответ #159 : 15 Сентябрь 2007, 17:58:14 »

Спасибо, что предупредили где на униатском служат.
Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #160 : 15 Сентябрь 2007, 22:06:36 »

Цитировать
Спасибо, что предупредили где на униатском служат.

Чаму Вы называеце беларускую мову-уніяцкай? я імкнуся размаўляць па -беларуску, бо я- беларус, а не уніят. Вялікарасейская пыхлівасць і так шмат зла прынесла Царкве, да той пары беларусы і украінцы і іншыя народы будуць нелюбіць Расію, пакуль расейцы не навучацца паважаць нашыя "малыя" культуры і мовы.
Вам за "жыда" правільна дасталася...Хаця  лепш было юдэю Вас на віндэтту вызваць і кулаком абараніць гонар свайго народа.
Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #161 : 17 Сентябрь 2007, 11:45:51 »

Цитировать
Пагляжу я як вы перакладзеце... У выніку вялікія духоўныя каштоўнасці праваслаўнай багаслужбы застаюцца па-за разумення народам Божым. Страчваецца місіянерскі, дыдактычны сэнс багаслужэння- яно толькі для vip- праслаўных і для аматараў эстэтыкі.  
Даже не собираюсь ничего переводить, т.к. любой перевод с ЦСЯ будет просто беден и лишен половины всего смысла. Вы здесь сами себе противоречите, говоря о том что надо Литургию перевести на БЯ, и говоря "Пагляжу я як вы перакладзеце...". Как раз после перевода на БЯ получится что "У выніку вялікія духоўныя каштоўнасці праваслаўнай багаслужбы застаюцца па-за разумення народам Божым"

Богослужебные книги оттачивались веками, и исправлялось множество ошибок и говорить о том что они содержат множество неточностей не приходится. Неужели вы на самом деле думаете, что теперешний сырой перевод будут содержать всю полноту ЦСЯ? Богослужение - это не художественная литература, ее не переведешь лижбы кем. Перевод на ЦСЯ исполнялся людьми исполненными благодати Божией ... Коих в наше время, ну сами понимаете ... Более того язык постоянно меняется, будете каждые 100 лет переводить Литургию со старо беларусского на ново- беларусский?  Улыбка

Уникальность церковно-славянского языка еще и в том, что он не был в употреблении конкретных народов, поэтому, если можно так выразиться, он не касался скверны мира сего. На этом языке нельзя человека оскорбить, но можно обличить. Церковно-славянский язык — язык сакральный еще и потому, что одухотворен силой Святого Духа, которая преобразила плоть исторического языка древнеболгарского, напитав ее смыслами неземными. Сакральность языка связана не только с чисто теоретическим употреблением его в церковным обиходе, но с тем, что он реально отражает понятия, связанные с неземной жизнью. Он не замутнен современными, отнюдь не христианскими смыслами и не обесценен современным употреблением.

п.с. насчет vip- праслаўных і для аматараў эстэтыкі никогда не слышал. Это кто такие, особенно первые (vip)?

Записан

Нетолерантный человек.
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #162 : 17 Сентябрь 2007, 12:13:31 »

Цитировать
Чаму Вы называеце беларускую мову-уніяцкай? я імкнуся размаўляць па -беларуску, бо я- беларус, а не уніят. Вялікарасейская пыхлівасць і так шмат зла прынесла Царкве,
Вам за "жыда" правільна дасталася...Хаця  лепш было юдэю Вас на віндэтту вызваць і кулаком абараніць гонар свайго народа.

Не совсем понимаю причем здесь "Вялікарасейская пыхлівасць" и Церковь? Россия - есть несомненно оплот Православия (кто там был, тот меня поймет). Их вера совсем другая, у них у русских - вера живая. Это мы тут между двух сосен плутаем, на каком языке служить. Россия - родина Серафима Саровского, Сергия Радонежского, Памфутия Боровского, Оптинских Старцев (целый сонм). Господь дал им (русским) быть хранителями Православия в наше смутное время. И если воспринимать это как свою миссию, то ярлыки как "Вялікарасейская пыхлівасць" просто переименовываются в миссию хранения Православия, и все становится на свои места.

Цитировать
да той пары беларусы і украінцы і іншыя народы будуць нелюбіць Расію, пакуль расейцы не навучацца паважаць нашыя "малыя" культуры і мовы.
Я люблю Россию, Россию Православную, давшую на собственно это самое Православие, и ЦСЯ. По поводу не любви иншых народов, и беларусов в т.ч. Это не более чем Ваш вымысел. Вы политизируете вопрос языка Богослужения в Церкви, что недопустимо. Вы не любите Россию, за то что Литургия идет на ЦСЯ? Откровенно говоря, этой своей фразой, вы меня в очередной раз просто убедили, что сторонники беларусизации в Церкви есть люди или не понимающие чего они хотят (не осознающие глубину вопроса), или силы политические, которые просто стремятся к созданию ручной автокефалии (как раскольнический киевсекий "патриархат").
Весной был в Киево Печерской Лавре, и удалось поговорить пару минуток с игуменом. Когда он узнал, что мы из РБ, то он скзала (на украинском) "Всегда помните, что русские, украинцы и беларусы - это единый народ.". О какой нелюбви вы говорите?

По поводу слова "жид". Вам должно быть известно, это слово широко употребляется в Писании, и что под жидом в Православии принято понимать людей противящихся Христу. Как раз такими  иудействующие и являются. Так что употребелние слова жид (раз уж мы находимся в разделе религия) вполне допустимо.

Цитировать
Хаця  лепш было юдэю Вас на віндэтту вызваць і кулаком абараніць гонар свайго народа.
Смешиваете понятия, обратите внимание, что я не пишу "евреи", но пишу "иудействующие". Те в Православии нет деления по национальностям. Ибо человек будучи к примеру беларусом вполне может быть вполне жидом по натуре.

Спаси вас Господи.
« Последнее редактирование: 17 Сентябрь 2007, 12:18:44 от Shura » Записан

Нетолерантный человек.
Bitzer_SV
Гость
« Ответ #163 : 18 Сентябрь 2007, 12:28:32 »

Спасибо Shura за поддержку.
Слава Богу, что среди Православных не так много фанатиков, которые готовы для реализации своих надуманных миссий морды бить.
Господь многих призывает, но не всех вразумляет.
Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #164 : 18 Сентябрь 2007, 17:44:35 »

Ведаеце, мне спрачацца з вамі няма сэнсу -  вы, дзякуй Богу,  праваслаўны чалавек  Гэта прыемна і радасна . Праблема богаслужбовай мовы - ня ёсць пытанне веры і мы можам мірна існаваць на розных палюсах яе вырашэння. Маё стаўленне да цс мовы- амбівалентнае. Як праваслаўны чалавек я люблю з дзяцінства гэтую мову малітвы, нетрывіяльнаць моўных абаротаў, магічную сілу “цёмных” выразаў...і г. д.  як місіянер я бачу праблемы з трансляцыей багаслоўскіх ведаў праз непасрэднага успрымання літургічнага дзеяння. Ніхто не будзе спрачацца з тым,  што богаслужба павінна ўздзельнічаць на душу па-першае праз Слова, а затым ужо праз прыгажосць ікон, мелодый, пахаў. Хрысціяянства- рэлігія Слова. “Вера от слышания...” Што, скажіце няпраўда- ні Псалтыр, ні парэміі, ні ўрыўкі з Апостала – не разумее 99% з тых, хто знаходзіцца ў храме? Жудасна- мы да гэтага прывыклі- ніхто не слухае кафізмы, самі святары ў гэты час ідуць у панамарку пагутарыць. Шастапсплміе- трэба са страхам слухаць словы гэтых псалмоў, - ніхто не разумее і таму не слухае, сядаюць на лаўкі і лясы точаць. Раюць- ну не разумееш того, што чытаюць- чытай Іісусаву малітву. Прабачце, нашто тады ісці ў храм? каб там кожны пра сябе чытаў Іісусаву малітву? Паявілася тэндэнцыя замяняць Псалтыр на Ютрані-чытаннем больш зразумелых, але бязгустных  Акафістаў.   Гэта, мой шаноўны браце,  і ёсць сапраўднае адступленне ад царкоўнасці... яно сведчанне абыякавасці да сэнсу служэння...пагаворка з кліраса : “тое не тое, абы святое..”  Самі святары, яшчэ з часоў царскіх бурсаў, карыстаюцца  незразумелымі цсм - абаротамі як іранічнымі прымаўкамі і смяюцца з “влагаліщь неветшающіхъ”.... Ведаеце, што значыць выраз з псалма “бездна бездну прізываетъ”?- гэта адзін бацюшка кліча другога да сябе на вячэру...У Ляскова вы сустрэнеце  шмат такіх замалёвак з папоўскага побыту...
З чаго узялі што цсм такая багатая мова, што ніякая сучасная не здоляе прерадаць яе лінгвістычнае багацце? Гэта і астатнее тое, што вы паўтараеце за некім, не болей чым міфалагізацыя. Мадыфікацыя ерасі трохмоўнікаў ..Чаму вы сумняваецеся што зараз немагчыма паяўлення благадатных людзей, натхнёных перакладчыкаў? Вы ж верыце ў Царкву? напрыхлад пераклады еп. Іянафана Херсонскага літургіі св. Іаана Залатавуснага, малітваў да Прычасцця на рускую мову...вельмі добры і па-сапраўднаму благадатны пераклад...Мова мяняецца...так...таму і тэксты службовыя пастаянна паднаўляліся пачынаючы з 14 стагодззя...чаму зараз нельга-мне дзіўна. Яшчэ –чаму на цсм лаяцца нельга? “нехорошая женщина” і “херъ» вельмі царкоўна-славянскія словы.... Улыбка
Пычытайце вучоную працу Фядотава  http://www.krotov.info/library/21_f/fed/otov_27.html


Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #165 : 18 Сентябрь 2007, 17:45:42 »

Святитель Феофан Затворник
Письма. Выпуск II
Письмо 289

Милость Божия буди с вами!

Нужда была и есть сказать одно слово по случаю предполагаемого юбилея (900-летия крещения Руси) в следующем году, или не его самого, а того, что готовят для ознаменования его. Такой большой юбилей, и что же в ознаменование его готовится? Жизнь св. Владимира и акафист ему с картинками. И то и другое хорошо: только не соответствует великости торжества. Тут надо что-нибудь на всю церковную жизнь влияющее сделать. И есть вещь такого именно свойства, вещь крайне нужная. Разумею - новый, упрощенный уясненный перевод церковных богослужебных книг. Наши богослужебные песнопения все назидательны, глубокомысленны и возвышенны. В них вся наука богословская и все нравоучение христианское и все утешения и все устрашения. Внимающий им может обойтись без всяких других учительных христианских книг. А между тем большая часть из сих песнопений непонятны совсем. А это лишает наши церковные книги плода, который они могли бы производить и не дает им послужить тем целям, для коих они назначены и имеются. Вследствие чего новый перевод книг богослужебных неотложно необходим. Ныне, завтра, надо же к нему приступить, если не хотим нести укора за эту неисправность и быть причиною вреда, который от сего происходит. Одна из причин, склонивших православных к штунде, есть именно непонятность церковных песнопений. Немчура - пастор, заведший штунду, выбрал несколько песнопений и спрашивает православных будто из любопытства, что говорят сии песни? Те отозвались непониманием. Он сказал: сходите, спросите у священника; но и священник не мог указать смысла. Это очень поколебало православных. И тот немчура потом легко уже сбил их с толку. Подобное же нечто рассказывает некто из своих разговоров с молоканами, которые говорили: "что мы там будем делать в вашей церкви? Дьячек бормочет, ничего не разберешь; да хоть бы и разобрали, ничего не поймешь". И вы видите, что ни у молокан, ни у штундистов ни одной церковной песни нет, а все новые, часто с пустым содержанием. От чего? От того, что понятны.

Записан
Bitzer_SV
Гость
« Ответ #166 : 18 Сентябрь 2007, 19:25:19 »

Уважаемый, paroh, если Господь вас вразумляет говорить и писать на родной мове, а также бороться за повсеместное её употребление (в том числе и при богослужении), то я только приветствую ваше рвение. И я не говорю, что оно ошибочно. И тем более не осуждаю. Надеюсь и вы прекратите искать повод для моего осуждения или любого другого человека, кому не нравится бел. мова?
Меня Господь сегодня вразумляет, что русский язык объединяет. И при этом я не вижу такого единения в соседних странах (Украина, Латвия, Эстония), где местный язык пытается вытеснить русский полностью. Может пусть существуют оба языка, чтобы все были довольны (тем более учитывая, что приверженцев самостийности - единицы)?
Я считаю себя в душе - русским, хотя по национальности - белорус. Я - православный, хотя всю жизнь меня воспитывали в атеизме. И я считаю и буду считать белорусский язык - униатским, так как уния для меня - это независимость. А любая независимость приводит к расколу.
Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #167 : 20 Сентябрь 2007, 12:22:31 »

Браточак, я думаю пра адно- як выратаваць сваю душу. І змагацца за паўсюднасць бел. мовы я не збіраюся, гэта справа Беларускай дзяржавы, а палітыкай я кінуў займацца яшчэ ў юнацтве, і болей да гэтага глупства не звяртаюся. За крыўду заўсёды гатовы прасіць прабачэнне, бывае цяжка змагаючыся з ідэямі не зачапіць чалавека...Для выратавання лепш  маўчаць, але я яшчэ не дарос.
За нашу мову болюча і крыўдна, няўжо, калі знікне наша мова на свеце будзе больш адзінства? А можа свет як суквецце культур, моў, народаў стане бядней на адну славянскую кветку? У тым, што здараецца ў Балтыі ды Ўкраіне не нацыянальная мова вінавата...Вінавата “асірыйская”  палітыка Расійскай і Савецкай імперый...адзінства мурашніка. Проста зараз маятнік хіснуўся ў процілеглы бок, патрэбен час каб ён стаў пасярэдзіне...Я супраць крайнасцяў.
Перакладамі багаслужбовых тэкстаў займацца трэба, і на рускую, беларускую і іншыя, гэта вельмі карысна і для сучасных моў і для Царквы.
Прабачце, асацыіруя унію і мову і  незалежнасць , вы дапамагаеце каталікам адарваць беларускую культуру ад яе праваслаўных каранёў.
Записан
Paladin
FUCK GMmmm
Губернатор
*****

Репутация: +501/-51
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 11862


Просмотр профиля
« Ответ #168 : 20 Сентябрь 2007, 15:09:22 »

Цитировать
За нашу мову болюча і крыўдна, няўжо, калі знікне наша мова на свеце будзе больш адзінства? А можа свет як суквецце культур, моў, народаў стане бядней на адну славянскую кветку? У тым, што здараецца ў Балтыі ды Ўкраіне не нацыянальная мова вінавата...Вінавата “асірыйская”  палітыка Расійскай і Савецкай імперый...адзінства мурашніка.
А на самой справе усё выглядае вось так...
Цитировать
І змагацца за паўсюднасць бел. мовы я не збіраюся, гэта справа Беларускай дзяржавы, а палітыкай я кінуў займацца яшчэ ў юнацтве, і болей да гэтага глупства не звяртаюся.
... з адной стараны балюча і крыўдна а з другой усёроўна...
Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #169 : 20 Сентябрь 2007, 15:35:26 »

Цитировать
Цитировать
За нашу мову болюча і крыўдна, няўжо, калі знікне наша мова на свеце будзе больш адзінства? А можа свет як суквецце культур, моў, народаў стане бядней на адну славянскую кветку? У тым, што здараецца ў Балтыі ды Ўкраіне не нацыянальная мова вінавата...Вінавата “асірыйская”  палітыка Расійскай і Савецкай імперый...адзінства мурашніка.
А на самой справе усё выглядае вось так...
Цитировать
І змагацца за паўсюднасць бел. мовы я не збіраюся, гэта справа Беларускай дзяржавы, а палітыкай я кінуў займацца яшчэ ў юнацтве, і болей да гэтага глупства не звяртаюся.
... з адной стараны балюча і крыўдна а з другой усёроўна...
Мне моташна ад палітыкі і палітыкаў, якія больш Радзімы любяць грошы і славу...Нікому акрамя Хрыста не аддам душу, думкі, спадзяванні...Акрамя палітычнага, ёсць і духоўны шлях барацьбы...вы яго не аедаеце? Тады мне Вас шкада.
Записан
Paladin
FUCK GMmmm
Губернатор
*****

Репутация: +501/-51
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 11862


Просмотр профиля
« Ответ #170 : 20 Сентябрь 2007, 16:04:21 »

Цитировать
Мне моташна ад палітыкі і палітыкаў, якія больш Радзімы любяць грошы і славу...Нікому акрамя Хрыста не аддам душу, думкі, спадзяванні...Акрамя палітычнага, ёсць і духоўны шлях барацьбы...вы яго не аедаеце? Тады мне Вас шкада.
Я казазаў не пра духоунасць, а пра беларускую мову... пра беларускую мову ва ў праваслаўі...
Записан
nailbombin
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +142/-2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 3838


Просмотр профиля WWW
« Ответ #171 : 21 Сентябрь 2007, 11:36:53 »

Как вы достали со своей политикой.
Есть же отдельная ветка для кухонных борцов - Полит Изба.
Чего вы тут делаете то?
Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #172 : 21 Сентябрь 2007, 11:51:05 »

Цитировать
Как вы достали со своей политикой.
Есть же отдельная ветка для кухонных борцов - Полит Изба.
Чего вы тут делаете то?
+1
Записан

Нетолерантный человек.
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #173 : 21 Сентябрь 2007, 12:03:21 »

2paroh В самом деле, если вам так хочется это обсуждать, пора ужу в отдельную тему выносить ...

Радостно, что вы душу свою за Жриста отдать готовы, и слово Божие проповедовать,
Но ваше желание введения БЯ в Литургии на основании того что ЦСЯ для многих непонятен, совершенно не разделяю. Оно просто не логично, т.к. на БЯ уже служили Литургии в Коложской церкви (уже писал об этом), и службу на БЯ отменили, т.к. на люди очень мало ее посещали. Более того служба на БЯ отгонит тех людей, которые привыкли к ЦСЯ.

Нужно человеку поднять до уровня Церкви, а не Церкви опускаться до человека. Для понимания ЦСЯ нужно всего лишь время и желание. Благо литературы сейчас достаточно. В церкви часто вижу людей, котрые стоят с книгой на литургии. Ведь и для поста тоже нужно прилагать усилия.

Православи и ЦСЯ объединяет наши народы, и эту нить нельзя рубить. Хочу свободно слушать службу, (а не пытаться переводить ее на лету с украинского или русского) где бы я не находился, в Свято Троице Сергиевой Лавре, или в Киево-Печерской.
Спаси Господи!
п.с. я не против БЯ, но против изменений в Церкви.
« Последнее редактирование: 21 Сентябрь 2007, 12:06:27 от Shura » Записан

Нетолерантный человек.
paroh
Гость


Email
« Ответ #174 : 21 Сентябрь 2007, 17:42:39 »

Браце Shura, я па-першае праваслаўны, па-другое беларус, па-трэцяе сын сваёй маці, па- чацьвёртае муж сваёй жонкі і г. д. Я за тое каб багаслцжба была зразумелай, будзе гата пераклад на сучасныя мовы, ці адноўлены царкоўна-славянскі (як марыў св. Феафан вышэнскі). Мабыць вы няведаеце праваслаўнай літургікі, якая яна складаная і ...патрэбная для душы...так Літургію можна з большага укласці ў нейкія кніжкі, але ўсё багаце службы не ўціснеш нават на 10 %. Службу трэба слухац і разумець непасрэдна, незалежна ад падрыхтоўкі...перамены ў Царкве неабходны, і гэтаму павучыцеся ў Св. Айцоў. Ратуй Госпадзі!

Записан
Shura
Почетный гродненец
*****

Репутация: +416/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2897


Просмотр профиля
« Ответ #175 : 21 Сентябрь 2007, 18:12:51 »

Спаси Господи, paroh, тот перевод, что имеет в виду Святитель Феофан Затворник уже давно давно осуществлен. Наверное уже есть перевод любой богослужебной книги на русский язык. Однако Святитель нигде не упоминает, что именно Литургия должна идти на русском ....

Перевод Литургии на БЯ просто оттолкнет людей от Церкви!

Простите если что не так сказаЛ. и с Праздником !
Записан

Нетолерантный человек.
paroh
Гость


Email
« Ответ #176 : 23 Сентябрь 2007, 18:42:31 »

Цитировать
Спаси Господи, paroh, тот перевод, что имеет в виду Святитель Феофан Затворник уже давно давно осуществлен. Наверное уже есть перевод любой богослужебной книги на русский язык. Однако Святитель нигде не упоминает, что именно Литургия должна идти на русском ....

Перевод Литургии на БЯ просто оттолкнет людей от Церкви!

Простите если что не так сказаЛ. и с Праздником !


Пасі Госпадзе і Вас браце, і гдзе гэта пераклад осусчествлён? Апошні раз Мінеі выданы Срэцянскім манастыром капіруючым  выдане Кіева-пячорскай лаўры Мікалая 1....Актоіх да гэтага дня не перакладзены, Трыодзь...Мінеі гаварыць няма чаго...увогуле ""дреселуетбося небо" и "облязи с нама" ,"да неверовавше спасутся", "странствія Владычне ", "доріносімо чынмі" і іншае,  да пребудзе са усемі намі...
Ваш парох.
Записан
paroh
Гость


Email
« Ответ #177 : 23 Сентябрь 2007, 19:38:02 »

Шура, А хто лічыў, колькіх людзей адпіхнула  ад Царквы незразумелая  ЦСМ? Брацечка, я не першы дзень у Царкве Святой. І род мой не ў 1990  увайшоў у Царкву... нарадзіўся я ў Расіі,  і дзяцінства мае царкоўнае прайшло там, у Расіі...на розных прыходах  сярэдней Расіі ...Мяне вучыць любіць Расію ня трэба… и святых яе… Любіце- не любіце...Смешна... Люблю  змірэнны народ яе, а гардыню імперскую....трэці Рым...”аплот Праваслаў’я”....Нібыта грэкаў, арабаў,  сэрбаў, балгараў, якія перанеслі турэцкае ўладарства не было....беларусаў, украйнцаў ў плоці каторых застраў каталіцкі меч, не існавала...Вялікадзяржаўны шавінізм не мае нічога агульнага з святымі, якіх вы пералічылі...Яны патрыёты сваёй Радзімы, але і я патрыёт... не Грэцыі, не Румыніі,.. а Беларусі, бо ад Бога атрымаў паслушэнства паходзіць з глыбоччыны... Я размаўляю пра Царкву, як пра мае роднае, бацькоўскае, я добра ведаю, - дзе царкоўнае, дзе палітыка...І мая боль у тым, каб у Царквы на Беларусі было не толькі мінулае...Скажыце-не твая справа....Так, Хрыстос, веру, шляхі ведае....Але мы не монафізіты, і наша пазіцыя нешта  значыць.....Пра жыдоў....так, у старых мовах законнае слова...але ў сучасных зняважлівае...як “поп”, зараз назаві святара папом....бацюшка пакрыўдзіцца так і яўрэй..


Записан
Alconafft
Депутат горсовета
*****

Репутация: +468/-17
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7077


Вотка - это правильное пиво!

Просмотр профиля WWW
« Ответ #178 : 01 Октябрь 2007, 20:39:45 »

Во-первых: споры о языке богослужения не имеют смысла. Есть такие понятия, как смирение и церковная дисциплина. Решило церковноначалие проводить службы по-белорусски - так и будем делать, даже если самим это совсем не по душе.
Во-вторых: к радости поклонников белорусской службы, каждое первое воскресенье месяца таковая будет проходить в Свято-Борисо-Глебской (Коложской) церкви.
ЗЫ: Не забудьте хотя бы "Символ веры" и "Отче наш" выучить на родном языке. Подмигивающий (Если будет нужно, текст выложу тут)
« Последнее редактирование: 01 Октябрь 2007, 20:42:22 от Alconafft » Записан


paroh
Гость


Email
« Ответ #179 : 07 Октябрь 2007, 16:03:16 »

Па -першае: сміреніе - гэта не пасіўнасць, забітасць, гэта стан духоўнай сілы, душэўнага міра, чыстага сумлення...Дысцыпліна для ўсіх адна-паслушэнства Духу Святому...і ярархі ў гэтым павінны быць першымі...Па-другое: няма падзелу на Царкву якая навучае і царкву якая вучыцца, архіярэі і святары маюць патрэбу ў міранах, як і міране ў іх....
Записан
Страниц  : 1 ... 4 5 7 Далее»  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,185 секунд. Запросов: 19.