|
stroy_sam
|
Сёньня 125 гадоў Максіму Багдановічу. Светлая память... Ў краіне светлай, дзе я ўміраю, У белым доме ля сіняй бухты, Я не самотны, я кнігу маю 3 друкарні пана Марціна Кухты.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
VLADMIH
|
Нет, вы меня извините, господа, но услышать от ведущих Бел ТВ слово "курей" это уже предел издевательства над соседней мовай. А " отдолжают" деньги от вашего Кормчего?! Учите свою мову-это вас спасёт.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
|
|
Ляхтарат
|
Як тамака ў гэтых Нарвегіях усё запушчана... Цяпер, акрамя дзьвюх афіцыйных пісьмовых формаў нацыянальнай мовы (bokmål i nynorsk), існуе яшчэ некалькі менш афіцыйных, якія адрозьніваюцца адна ад адной ступеньню выкарыстаньня дацкіх і мясцовых лексычных, марфалягічных і правапісных варыянтаў. Калі можна сказаць, што ў Нарвэгіі існуе больш-менш стабільны правапісны стандарт для bokmål i nynorsk, то няма і намёку на нейкую артаэпічную ўніфікацыю. Як той казаў, кто как хаціт, так і гаварыт. Хто на bokmål, хто на nynorsk, а хто на палескай, гэта значыць, на сваёй хатняй. І ўся гэтая маўленчая неразьбярыха ў публічным жыцьці ўспрымаецца нарвэжцамі зусім нармальна...
|
|
|
|
|
Записан
|
«Чувствую, что мы пришли к единому мнению, что если, не дай Бог, рухнет Россия, то под этими обломками наше место» ©
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Статут 1588. Избранное... Белорусы идут в жопу!  ...права, кождому народу належачого, на руский езыкъ преложона и руским же писмомъ в сей статутъ уписана... ...Великого князства Литовъского, Киева, Волыня, Подляша, земли руское, пруское... ...А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы... ...людей добрихъ, цнотливых, годныхъ, в праве и писма руского умеетных шляхътичовъ... ...родичу великого князства, писмо руское умеючому... Как и в книгах Франциска Скорины мифический "старобелорусский язык" не обнаружен (термин Е.Ф. Карский предложил в 1893 году, для справки)
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
1556—1561 год, Пересопницкое Евангелие, на который локоть ставят президенты Украины, когда врут о том что будут служить верой и правдой народу Украины: " выложеный из языка блъгарского на мово Роускоую... ... при дръжавѣ Жикгимонтовичоу Авгоусте Кроли Полскомъ, Великомъ Кнзи Литовскомъ, Роускомъ, Проускомъ... ... прекладана из языка Блъгарского на мовоу Роускоую. То для лепшого вырозоумления людоу христiанского ..."
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Статут 1588. Избранное... Белорусы идут в попу!  ...права, кождому народу належачого, на руский езыкъ преложона и руским же писмомъ в сей статутъ уписана... ...Великого князства Литовъского, Киева, Волыня, Подляша, земли руское, пруское... ...А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы... ...людей добрихъ, цнотливых, годныхъ, в праве и писма руского умеетных шляхътичовъ... ...родичу великого князства, писмо руское умеючому... Как и в книгах Франциска Скорины мифический "старобелорусский язык" не обнаружен (термин Е.Ф. Карский предложил в 1893 году, для справки) Ну, канешне, Paladin'ка, лепшы "спецыяліст" у лінгвістыцы, чым акадэмікі-лінгвісты з розных Акадэмій Навук. І збірае розныя аніпуляцыі для неадукаваных людзей, якія не ведаюць, чым маскоўская "русская мова" таго часу адрозніваецца ад вялікалітоўскай "руськой"... Ну, дык дамо слово акадэмікам... Летувіскім: "Больш трыццаці гадоў працуючы са шматлікімі копіямі Літоўскіх Статутаў і з яшчэ больш аб’ёмнымі тэкстамі Літоўскай Метрыкі (каля 600 тамоў), прыйшоў да цвёрдага пераканання, што ўсе яны напісаныя на старабеларускай мове. Статуты, ЛМ, рукапісныя тэксты кітабаў, а таксама летапісы XIV–XVI стагоддзяў, перадвызначылі тое, што ў шматтомным акадэмічным выданні ПЛС яго мова канчаткова вызначаецца толькі як старабеларуская." Нарвежскім: "Канцелярский язык Великого Княжества Литовского в это время выступает как язык белорусский, который находится в наиболее близком отношении к белорусским говорам около Вильно..." Рускім: "Элементы белорусского языка характерны не только для виленского польского говора; значительное их количество содержится также в польском языке местных высших сословий, который и распространялся среди крестьян. Это создавало возможность для проникновения по крайней мере некоторой части белорусизмов в народный польский прямо из культурного диалекта." Польскім: " Król Jagiello mówil po bialorusku, bo historyczna Litwa, to wlasnie są Bialorusini..." "Językiem „litewskim” nazywano język używany przez potomków Białorusinów, dziś nazywamy językiem białoruskim." "Językiem "urzędowym" WKL był do czasu zastąpienia go polskim język klasyfikowany przez filologów jako starobiałoruski." Адам Міцкевіч: "" На беларускай мове, якую называюць русінскай або літоўска-русінскай... гаворыць каля дзесяці мільёнаў чалавек; гэта самая багатая і самая чыстая гаворка, яна ўзнікла даўно і цудоўна распрацавана. У перыяд незалежнасці Літвы вялікія князі карысталіся ёю для сваёй дыпламатычнай перапіскі". Дарэчы, "установленная X. Стангом белорусская диалектная основа актового языка Великого Княжества Литовского не встретила возражения в лингвистической литературе и до настоящего времени остается последним словом науки по этому вопросу." Гэта значыць, некаторым летувіскіх ёлупням, засталося дробязь - высмактаць з скуранога пальтса хоць нейкую навуковую працу... ну, каб абвергнуць агульнапрынятае акадэмікамі лінгвістамі... Кгароча, плаваеш, Paladin'ка, у гэтым пытанні... і без мыла лезеш куды ні след...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Ну, канешне, Paladin'ка, лепшы "спецыяліст" у лінгвістыцы, чым акадэмікі-лінгвісты з розных Акадэмій Навук. І збірае розныя аніпуляцыі для неадукаваных людзей, якія не ведаюць, чым маскоўская "русская мова" таго часу адрозніваецца ад вялікалітоўскай "руськой"... Бритун, дроч ты лицьвинский,  ещё раз повторяю тебе - историки и академики не могут сами заработать себе на жизнь, потому что ничего не умеют. Им ПЛАТЯТ деньги за то, чтобы они говорили ртом. Поэтому несут они полную ерунду.  Бритун, если у тебя есть деньги, ты можешь заставить академика даже отсосать свой маленький лицьвинский член!  Чтобы та ерунда, которую они говорят выглядела весомее - им дают научные звания, потому что если простой человекн несёт ерунду - то ему не верят, а если академик несёт ерунду - то белорусы думают:" А мода так яно и треба?" Поэтому я, как историк, вообще не слушаю эти говорящие головы. Я смотрю источники. Запомни, Бритун, не было в ВКЛ ни ббелорусской мовы ни лицьвинской мовы! Была литовская, русская и польская плюс идиш. Добавлено: 22 Январь 2017, 09:54:17
ну, каб абвергнуць агульнапрынятае акадэмікамі лінгвістамі... Нет общепринятых мнений в гуманитарных науках, Бритун. Это не точные науки. Что квакнул один продажный академик может перетолковать другой продажный академик.
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Ну, канешне, Paladin'ка, лепшы "спецыяліст" у лінгвістыцы, чым акадэмікі-лінгвісты з розных Акадэмій Навук. І збірае розныя аніпуляцыі для неадукаваных людзей, якія не ведаюць, чым маскоўская "русская мова" таго часу адрозніваецца ад вялікалітоўскай "руськой"... Нет общепринятых мнений в гуманитарных науках, Бритун. Это не точные науки. Что квакнул один продажный академик может перетолковать другой продажный академик. Жмудзінок, не гані хвалю з летувіскім лайном... сабе ж у ноздры... бо, ты сабе нават не ўяўляеш, якую дзіцячую куйню нясеш... Твой дрышч тутака зразумелы, бо на lietùvių kalbà не знойдзена ніводнага дакумента Grand Duche le Lithuanie... Німа... пустэча... нуль! І ў Рэчы Паспалітай НУЛЬ! І ў самй ЖАМОЙЦІ - паўнюткі НУЛЬ! Скажу больш таго... Не знойдзена выкарыстання lietuvi kalba пры складанні дзяржаўных дакументаў, харонік і нарматыўных актаў і пасля скону Grand Duche le Lithuanie... І не паверыш - самае цікавае... нават декларацыя Летувы 1917 года, летувіскай тарібай складзена на "немецком языке"... Цяперыча, звернемся да сутнасці наконт мовы Grand Duche le Lithuanie і дамо слова летувіскаму акадэміку Зінкявічусу, які сцвярджае: "Мова ВКЛ у 14-15 ст. была на аснове полескіх гаворак... з сярэдзіны 15 ст. на аснове гаворак паласы ад Брэста да Наваградка... а з сярэдзіны 16ст.. на базе гаворкі ад Мінска да Вільны, якую і прынята зваць " стараБЕЛАРУСКАЙ"... Табе не дзіўна, што акадэмік Зінкавічус стала топчацца на тэрыторыі сучаснай Беларусі? Каму верыць? Невядомаму мне ёлупню з відавочнымі праблемамі ў выхаванні ці сусветна вядомаму акадэміку і прыгэтым, самае смешнае - таксама ж летувісу? Кгароча, выбіраю акадэміка... а ты, запішыся ў бібліятэку Віленскага ўніверсітэту - там табе раскажуць і пакажуць...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
якую і прынята зваць "стараБЕЛАРУСКАЙ"... Да? А почему люди, которые говорили на этой мове называли её "РУССКОЙ"! Почему, Бритун, а?  Как и в книгах Франциска Скорины мифический "старобелорусский язык" не обнаружен (термин Е.Ф. Карский предложил в 1893 году, для справки)Вот так-то, Бритун, литувисская малпа, " старобелорусский" язык создал " акадэмик" Карский в 1893 году!  Белорусский язык был создан постановлением СНК в 1926 году! 
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
якую і прынята зваць "стараБЕЛАРУСКАЙ"... Да? А почему люди, которые говорили на этой мове называли её "РУССКОЙ"! Почему, Бритун, а?  Как и в книгах Франциска Скорины мифический "старобелорусский язык" не обнаружен (термин Е.Ф. Карский предложил в 1893 году, для справки)Вот так-то, Бритун, литувисская малпа, " старобелорусский" язык создал " акадэмик" Карский в 1893 году!  Белорусский язык был создан постановлением СНК в 1926 году!  Навуковае што-небудзь ёсцека?.. НІМА??? Тады кінь дурное і вывучай гістарычныя факты: "«Настоящий бeлорусский языкъ есть вeсьма любопытный памятникъ, который наши ученые должны были бы тщательно изучать..." Энциклопедическій лексіконъ. Санктъ-Петербургъ, 1836. Т.7. С. 569. Цяперыча, непасрэдна да нашага Францыска Скарыны... Шкрабані глыбей і знойдзеш у Скарыны: " рускыми словами, а словенским языком" Дарэчы, СЛОВЕНСКІМ у ЛІТВЕ і называлі ЛІТОЎСКІ... А " рускымі словамі" - гэта значыць словы якія выкарыстоўваліся ў Св.Пісані, а " пісьмом рускым" - алфавіт, якім пісана Св.Пісанне. "Cловарный" запас выданняў першадрукара складаецца з спрадвечна беларускіх, царкоўнаславянскіх (богемізмы) і заходнеславянскіх лексічных адзінак. Беларуская лексіка яго прац ў большасці выпадкаў працягвала традыцыю гутаркавай мовы, якая да XIV ст. служыла сродкам пісьмовых зносін славян, вусновае ўжыванне якой мела вузкі арэал распаўсюджання, абмежаваны пераважна на этнічнай беларускай тэрыторыі. Даследнікі вылучаюць найболей старажытныя лексічныя адзінкі, якія захаваліся ў беларускім фанетычным афармленні дагэтуль: «вежа», «волотъ», «гай», «детинство», «жниво», «згода», «клопотъ», «криница», «лосеня», «лытка», «медведеня», «помста», «промень», «севба», «смутокъ», «стежка», «стрижень», «початокъ», «узгорокъ», прилагательные «горший», «даремный», «дробный», «житний», «лагодный», «приветливый», «пригожий», «росный», дзеясловы: «гучати», «досягати», «змовитися», «лаяти», «робити», «ховати» прыслоў'я: «вдолжъ», «домовъ», «досыть», «лепей», «николи»і г.д. Інакш кажучы, у лексіку царкоўных кніжак менавіта Францыск Скарына ўнёс процьму родных яму беларускіх гаворак... Кгароча, яшчэ пажаваць!?.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Старобелорусский" язык создал " акадэмик" Карский в 1893 году!
Белорусский язык был создан постановлением СНК в 1926 году!
Бело-красно-белый флаг прудумал поляк Дуж-Душевский в 1910- х гг!
"Лицьвинизм" придумали недобитые члены гитлеровского правительства Вайсрутланда(Вайсрутении) после второй мировой войны!
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Старобелорусский" язык создал " акадэмик" Карский в 1893 году!
Белорусский язык был создан постановлением СНК в 1926 году!
Бело-красно-белый флаг прудумал поляк Дуж-Душевский в 1910- х гг!
"Лицьвинизм" придумали недобитые члены гитлеровского правительства Вайсрутланда(Вайсрутении) после второй мировой войны!
Факты такія: Літвіны = беларусы – сваю Літоўскую метрыку, Статуты ВКЛ – пісалі на «старабеларускай» мове. Жамойты = летувісы – у тыя часы – яшчэ ні пісаць, ні чытаць не ўмелі. Таму - не валодаючы пісьменнасцю – яны нічога не толькі перавесці, але прачытаць, напісаць – не маглі. Летувісы выкарыстоўваюць мову, прыдуманы ў 20-х гадах, мінулага стагоддзя - Іванам Яблонскім. Сённяшняя літоўская калба - гэта сучасны "новодел". Але вы не прыміце гэтага ніколі, таму што тады паваліцца ўся ваша хлуслівая гісторыяграфія і ўся ваша летувіская дзяржаўнасць пабудаваная на хлусні. Вы будзеце кіпенем сцаць і даказваць з пенай у рота, што жамойты і літвіны гэта адзін народ. Таму што намагецеся нацягнуць гістарычную Літву на сваю Жамойтыю. Але гістарычная Літва і Жамойтыя, гэта розныя народы і розныя тэрыторыі пасялення... Вось таму ў летувіскіх школах пра першую канстытуцыю Літвы (Статуты) ніхто не чуе... ніхто не вывучае. Усё толькі пра сучасную, дзе напісаніна, нібыта ВКЛ стварылі летувяй. Бо прачытаўшы Статут ВКЛ адэкватный чалавек адразу заўважыць, што ў вытокаў ВКЛ былі "літвіны і русіны", а не летувісы... а гэта адкрые праўду і сучасную хлусню. Кгароча, гэта галоўная прычына з-за якой дагэтуль НІМА перакладу на летувія калбос..і тым больш нават павярхоўнага вывучэння Статутаў ВКЛ у Летуве...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Факты такія:
Літвіны = беларусы – сваю Літоўскую метрыку, Статуты ВКЛ – пісалі на «старабеларускай» мове. Жамойты = летувісы – у тыя часы – яшчэ ні пісаць, ні чытаць не ўмелі. Таму - не валодаючы пісьменнасцю – яны нічога не толькі перавесці, але прачытаць, напісаць – не маглі. Факты такие:  Литовская метрика и статуты вкл писались на русском языке, потому что те люди, которые писали их называли свой язык "руским": Статут 1588. ...права, кождому народу належачого, на руский езыкъ преложона и руским же писмомъ в сей статутъ уписана... ...Великого князства Литовъского, Киева, Волыня, Подляша, земли руское, пруское... ...А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы......людей добрихъ, цнотливых, годныхъ, в праве и писма руского умеетных шляхътичовъ... ...родичу великого князства, писмо руское умеючому..."Старобелорусским" русский язык назвал Е. Ф. Карский, родом из-под Индуры в 1893 году!  Здесь одно из двух - или Карский не читал Статуты или Карский змандзеу як мандзиць Бритун!  Договор 1219 года между галицким княжеством и литвой подписали 19 литовских князей. Поэтому читать и писать умели. По, крайнеё мере литовские князья Роушковичи, Боулевичи, Живибунд, Дауспрунг, Медок (возможно это был Миндовг) и другие. А литовское лесное быдло читать не умело, как и русское лесное быдло тех времен... Летувісы выкарыстоўваюць мову, прыдуманы ў 20-х гадах, мінулага стагоддзя - Іванам Яблонскім. Ну и что? Я знаю, что современный литовский язык и литовская государственность - новодел 20 века. И что? Белорусов тоже не было до 30 годов 20-го века.
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Факты такія:
Літвіны = беларусы – сваю Літоўскую метрыку, Статуты ВКЛ – пісалі на «старабеларускай» мове. Жамойты = летувісы – у тыя часы – яшчэ ні пісаць, ні чытаць не ўмелі. Таму - не валодаючы пісьменнасцю – яны нічога не толькі перавесці, але прачытаць, напісаць – не маглі. Факты такие:  Литовская метрика и статуты вкл писались на русском языке, потому что те люди, которые писали их называли свой язык "руским": Статут 1588. ...права, кождому народу належачого, на руский езыкъ преложона и руским же писмомъ в сей статутъ уписана... ...Великого князства Литовъского, Киева, Волыня, Подляша, земли руское, пруское... ...А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы......людей добрихъ, цнотливых, годныхъ, в праве и писма руского умеетных шляхътичовъ... ...родичу великого князства, писмо руское умеючому..."Старобелорусским" русский язык назвал Е. Ф. Карский, родом из-под Индуры в 1893 году!  Здесь одно из двух - или Карский не читал Статуты или Карский змандзеу як мандзиць Бритун!  Договор 1219 года между галицким княжеством и литвой подписали 19 литовских князей. Поэтому читать и писать умели. По, крайнеё мере литовские князья Роушковичи, Боулевичи, Живибунд, Дауспрунг, Медок (возможно это был Миндовг) и другие. А литовское лесное быдло читать не умело, как и русское лесное быдло тех времен... Летувісы выкарыстоўваюць мову, прыдуманы ў 20-х гадах, мінулага стагоддзя - Іванам Яблонскім. Ну и что? Я знаю, что современный литовский язык и литовская государственность - новодел 20 века. И что? Белорусов тоже не было до 30 годов 20-го века. Але гісторыя гэта не міфалогія... і не трэба гэта блытаць... ОРИГИНАЛЬНЫЙ текст письма Льва Сапеги королю Жигимонту III: " Были тыя часы, наяснейшы милостивый Госпадару Королю, коли в том згромаженью а посполитованью людском, которое мы речью посполитой называем, не правом яким описаным, або статутам, але только своим зданъем и уподобанъем владность свою господары и короли того света над людьми растегали. Але иж частокроть от пристойное своее повинности отступовали, а на свой только пожиток речи натегаючи о сполное доброе всих мало дбали, ..." Гэта ж самы тэкст на сучаснай белмове: " Былi тыя часы, найяснейшы мiласцiвы Гаспадар Кароль, калi ў той грамадзе i супольнасцi людскай, якую мы рэспублiкай называем, не правам якiм апiсаным, або статутам, але толькi сваёй думкай i меркаваннем уладу сваю гаспадары i каралi таго свету над людзмi здзяйснялi. Але частакроць ад належнай сваёй павіннасьці адступалі, i на пажыву сваю толькi рэчы накiроўваючы, аб супольным дабрабыце ўсiх мала дбалi, ..." ТОТЖЕ ТЕКСТ НА СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ языке: " Было то время, когда сиятельнейший милостливый Господин Король, когда в том обществе и объединении людей, которую мы республикой называем, не законом каким-нибудь или Статутом, но только своими мыслями и решениями власть свою господа и короли того мира над людьми распространяли. Но так часто от своих обязанносте уклонялись, и только в свою пользу дела направляли, об общем благосостоянии мало заботились Ну і трэба дадаць яшчэ геральдыку; Літва мела герб Пагоня, гэты герб адпаведна мелі Віленскае, Троцкае, Навагрудскае, Мінскае, Брэсцкае, Полацкае, Віцебскае і Магілёўскае ваяводствы. Падляшша мела (і зараз мае) Пагоню разам з польскім Арлом... Усё, болей ніякія землі Літвой не былі і Пагоню на гербах не мелі... Кгароча, летувіская Жамойць мела на гербе выяву Мядзведзя... русінская Валынь - Крыж і г.д.
|
|
|
|
« Последнее редактирование: 25 Январь 2017, 22:40:10 от britun »
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
ОРИГИНАЛЬНЫЙ текст письма Льва Сапеги королю Жигимонту III: Вот я выписал слова из оригинального письма, которые вызывают у меня вопросы, о похожести языка ВКЛ в этом письме на современный слуцкий диалект белмовы: пану а пану звирхностю греческий причина розъсудъкомъ пристойную заплату относили цель и конецъ которымъ своя воля мила Показало се то всякимъ способомъ нашъ милостивый панъ Можно ещё продолжать, но пример подобран некорректно... Добавлено: 26 Январь 2017, 22:25:05
Літва мела герб Пагоня, гэты герб адпаведна мелі Віленскае, Троцкае, Навагрудскае, Мінскае, Брэсцкае, Полацкае, Віцебскае і Магілёўскае ваяводствы. Падляшша мела (і зараз мае) Пагоню разам з польскім Арлом... Усё, болей ніякія землі Літвой не былі і Пагоню на гербах не мелі...
Кгароча, летувіская Жамойць мела на гербе выяву Мядзведзя... русінская Валынь - Крыж і г.д. Снова змандзеу!  На вот тебе, литвинок, перечесление по Длугошу хоругвей ВКЛ перед Грюнвальдской битвой: Войско польское:
Третья хоругвь — дворцовых чинов, 71 имела на знамени воина в доспехах, сидящего на белом коне и потрясающего мечом в руке, на красном поле;
Семнадцатая, восемнадцатая и девятнадцатая — земли Подольской, которая имела три знамени, ввиду многочисленности своего населения; каждое из них имело солнечный лик на красном поле.
Войско ВКЛ
Пятьдесят первая — Сигизмунда Корибута, литовского князя,имела знаменем коня с всадником в доспехах на красном поле. Кроме того, были в литовском войске Александра Витовта, великого князя Литвы, хоругви, под которыми стояли только рыцари литовские, русские, самагитские и татары. Эти хоругви, однако, имели более редкие ряды и меньше оружия, чем польские; так же и конями они не могли сравняться с поляками. Знамена же, определенные таким хоругвям, были почти все одинаковы, ибо почти каждая имела на знамени воина в доспехах, сидящего на белом, иногда черном, либо гнедом, либо пегом коне и потрясающего мечом в простертой руке, на красном поле. Только десять из них имели другое знамя и отличались от остальных тридцати; на них на красном поле были нарисованы знаки, которыми Витовт обыкновенно клеймил своих коней, которых имел множество; так как знаки эти нельзя описать как предметы, их можно изобразить таким образом (Так называемые «Гедиминовы столпы» (три белых столпа на красном поле), Знак описывается по Папроцкому, так как в издании Длугоша передан очень приблизительно типографским знаком). Назывались же хоругви по именам земель литовских, а именно: Трокская, Виленская, Гродненская, Ковенская, Лидская, Медницкая, Смоленская, Полоцкая, Витебская, Киевская, Пинская, Новгородская, Брестская, Волковыская, Дрогичинская, Мельницкая, Кременецкая, Стародубская; некоторые же носили названия по именам литовских князей, которые по повелению князя Витовта предводительствовали ими, а именно: Сигизмунда Корибута, Лингвеновича Симеона, Георгия. Так что трепло ты лицвинское, из 30 хоругвей ВКЛ 10 не имели знака Погоня, а были под знаменем "Калюмны"(Гедеминовы столбы). 
|
|
|
|
« Последнее редактирование: 26 Январь 2017, 22:25:06 от Paladin'ка »
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Добавлено: 26 Январь 2017, 22:25:05
Літва мела герб Пагоня, гэты герб адпаведна мелі Віленскае, Троцкае, Навагрудскае, Мінскае, Брэсцкае, Полацкае, Віцебскае і Магілёўскае ваяводствы. Падляшша мела (і зараз мае) Пагоню разам з польскім Арлом... Усё, болей ніякія землі Літвой не былі і Пагоню на гербах не мелі...
Кгароча, летувіская Жамойць мела на гербе выяву Мядзведзя... русінская Валынь - Крыж і г.д. Снова змандзеу!  На вот тебе, литвинок, перечесление по Длугошу хоругвей ВКЛ перед Грюнвальдской битвой: Войско польское:
Третья хоругвь — дворцовых чинов, 71 имела на знамени воина в доспехах, сидящего на белом коне и потрясающего мечом в руке, на красном поле;
Семнадцатая, восемнадцатая и девятнадцатая — земли Подольской, которая имела три знамени, ввиду многочисленности своего населения; каждое из них имело солнечный лик на красном поле.
Войско ВКЛ
Пятьдесят первая — Сигизмунда Корибута, литовского князя,имела знаменем коня с всадником в доспехах на красном поле. Кроме того, были в литовском войске Александра Витовта, великого князя Литвы, хоругви, под которыми стояли только рыцари литовские, русские, самагитские и татары. Эти хоругви, однако, имели более редкие ряды и меньше оружия, чем польские; так же и конями они не могли сравняться с поляками. Знамена же, определенные таким хоругвям, были почти все одинаковы, ибо почти каждая имела на знамени воина в доспехах, сидящего на белом, иногда черном, либо гнедом, либо пегом коне и потрясающего мечом в простертой руке, на красном поле. Только десять из них имели другое знамя и отличались от остальных тридцати; на них на красном поле были нарисованы знаки, которыми Витовт обыкновенно клеймил своих коней, которых имел множество; так как знаки эти нельзя описать как предметы, их можно изобразить таким образом (Так называемые «Гедиминовы столпы» (три белых столпа на красном поле), Знак описывается по Папроцкому, так как в издании Длугоша передан очень приблизительно типографским знаком). Назывались же хоругви по именам земель литовских, а именно: Трокская, Виленская, Гродненская, Ковенская, Лидская, Медницкая, Смоленская, Полоцкая, Витебская, Киевская, Пинская, Новгородская, Брестская, Волковыская, Дрогичинская, Мельницкая, Кременецкая, Стародубская; некоторые же носили названия по именам литовских князей, которые по повелению князя Витовта предводительствовали ими, а именно: Сигизмунда Корибута, Лингвеновича Симеона, Георгия. Так что трепло ты лицвинское, из 30 хоругвей ВКЛ 10 не имели знака Погоня, а были под знаменем "Калюмны"(Гедеминовы столбы).  А маё ты дзіцятка... Блытаеш вайсковыя харугвы на Грунвальдскай бітве... з гербамі ваяводств, якія былі першы раз створаны ў 1413 годзе Гарадзельскай уніяй?.. Пасля была рэформа ваяводств Жыгімонта Старога 1565—1566 гадах - падзел на паветы... Затым была Люблінская унія у выніку якой ВКЛ страціла рускія ваяводствы - Падляшскае, Валынскае, Кіеўскае і Брацлаўскае... Вернемся непасрэдана да герба "Пагоня"... тлумачу на пальцох: Згодна са Статутамі Вялікага Княства Літоўскага, усе гарады і мястэчкі Літвы мусілі мець пячатку з выявай «Пагоні», якой замацоўваліся гаспадарскія (вялікакняжацкія) позвы да абывацеляў... Глядзім АРТЫКУЛ 12 // Статут Вялікага Княства Літоўскага 1588 года " Тежъ мы, господаръ, даемъ подъ геръбомъ того паньства нашого, великого князства литовъского, «Погонею» печать до кожъдого повету, на которой естъ написани около геръбу имя того повету. А тую печать писаръ земъский присяжный у себе самъ, а не хъто инъшый, ховати маеть, которою печатью и под тытуломъ нашымъ позвы мають быти печатованы и выдаваны. А иные никоторые листы, выписы и сознанья, кроме только самыхъ позвовъ, тою печатю не маеть быть печатованы. Розныя версіі «Пагоні» сталі гербамі ваяводстваў Вялікага Княства Літоўскага — Віленскага, Мінскага, Берасцейскага, Новагародскага, Мсціслаўскага, Полацкага і іншых (акрамя Жамойці). Вазьмі на аловак: Пры гэтым выявы «Пагоні» прыпадаюць толькі на этнічную тэрыторыю сучаснх беларусаў, усе суседнія землі маюць іншыя гербы!... гэта гістарычны факт, які летувісам хіер з месца зрушыць.. Кгароча, Paladin'ка, сорамна пісаць такія дурасці - сур'ёзна вучы гісторыю...
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
рускія ваяводствы - Падляшскае Ты понял, ЧТО ты сказал?  Ты только что назвал Подляшье русской землёй  ! Добавлено: 28 Январь 2017, 10:15:16
Пры гэтым выявы «Пагоні» прыпадаюць толькі на этнічную тэрыторыю сучаснх беларусаў, усе суседнія землі маюць іншыя гербы!... гэта гістарычны факт, які летувісам хіер з месца зрушыць.. Афэлак, изображение рыцаря на коне в те времена - один из наиболее используемых символов. У половины Европы на печатях были были рыцари с мечом. Даже у Александра Невского, когда он был Полоцким князем, была печать с всадником, задолго до твоих литвинов... Погоня - это личный герб Витеня, потом у Гедеминовичей был, наравне с Калюмнами. Потом личные гербы князей перешли к воеводствам. А твои воеводства были в составе ПОЛЬШИ, Польши, понимаешь, Карл? Сейчас у Литвы герб Погоня. Если Литва военным или мирным путём присоединитьсяземли нынешней Белоруссии, то на всей территории нового государства будет герб Погоня.  Так и тогда было - литва завоевала русские земли и поставила свой герб. Потом Россия завоевала - свой герб. Потом Польша - свой герб, потом СССР - свой герб. А когда оказалось, что на протяжении истории белорусов всегда кто-то завоевывал, то чтобы не брать герб завоевателя, взяли новый - независимый герб.  Крагоча, учи историю или соси гранты, но вместе эти вещи несовместимы...
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
рускія ваяводствы - Падляшскае Ты понял, ЧТО ты сказал?  Ты только что назвал Подляшье русской землёй  ! Мабыць старэю... з Падляшшам маху даў... Герб Падляшша "Пагоня"... Кгароча, рускія землі тутака...
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Мабыць старэю... з Падляшшам маху даў... Герб Падляшша "Пагоня"... Не так сильно и дал. У Длугоша есть Брест-Русский и Каменец-Русский, которые потом стали поляки называть Брест-Литовский и Каменец-Литовский. А вообще Брестчина и Подляшье входило в состав Руси в Галицко_Волынском Княжестве, когда ятвягам дали пилюлей. С тез пор на подляшье живут православные потомки ятвягов и русских, сейчас в результате политики Польши они стали "поляками православного вероисповедания". Так что Подляшье была когда-то русской землей
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Мабыць старэю... з Падляшшам маху даў... Герб Падляшша "Пагоня"... Не так сильно и дал. У Длугоша есть Брест-Русский и Каменец-Русский, которые потом стали поляки называть Брест-Литовский и Каменец-Литовский. А вообще Брестчина и Подляшье входило в состав Руси в Галицко_Волынском Княжестве, когда ятвягам дали пилюлей. С тез пор на подляшье живут православные потомки ятвягов и русских, сейчас в результате политики Польши они стали "поляками православного вероисповедания". Так что Подляшье была когда-то русской землей Не маньдзі... Тое, што Берасцейшчына менавалася Літвой Уласнай ёсцека... гэта факт Але аніводнай гістарычнай крыніцы, каб тэрыторыю Берасцейшчыны і Падляшша менавалі Русью, а яе жыхароў рускімі, НІМА... і гэта гістарычны факт... Тое, што Жмудзь у 1253 годзе, як тую дзеўку гуляшчую, Літва аддала Ордэну... і Ордэн гэтую Жмудзь/Самогіція вярнуў Літве толькі ў 1466 годзе -бязпрэчны факт. Вось толькі дзіву даюся, як некаторыя летувісы тутака лапочуць, нібыта іх продкі - жмудзіне Русь заваявалі, адначасова знаходзячыся пад пятою Ордэна... Табе спяцом: STAROŻYTNA POLSKA POD WZGLĘDEM HISTORYCZNYM, JEOGRAFICZNYM I STATYSTYCZNYM opisana przez Michała Balińskiego i Tymoteusza Lipińskiego Tom III "Ale napady te ograniczały się podjazdową tylko wojną, w której niszczono i rabowano włości żmudzkie, oblegano zamki różne po Litwie, korzyści naprzemian i kieski odnosząc; ponieważ zakon ważniejszemi sporami byt zajęty z Polską. I ze strony litewskiej takie nie ważniejszego rozpoczynać nie można było, bo knieziowie ruscy z Wołynia zrobiwszy umowę z zakonem najechali r. 1316) państwo Gedemina, zabrali Brześć i aż pod Grodno się, posunęli..." Рускія князі з Волыня разам з Ордэнам напалі на дзяржаву Гедыміна, забралі Брэст і аж под Гродна дашлі... Інакш кажучы Брэст быў пад рускімі князямі знаходзіўся з 1316 года па 1318 год - ДВА гады... і летувіскія ёлупы кажуць - абруселі... шчас абасцуся... "...co nakoniec zmusiło Gedemina ubezpieczonego od strony Wołynia do zaczepnego działania, Zebrawszy więc potężne wojsko z całego kraju i od Tatarów, wyruszył na Żmudź r. 1318, i nad rzeką Żejmilą pod wsią Żejmelami blisko granicy Kurlandzkiej spotkał się z główną siłą Krzyżaków. Dowódca jej Henryk Plotzke Marszałek zakonu, miał w swoich szeregach cztery tysiące Zmudzinów" 1318 г.засцярогшы сябе ад нападу з Валыні, Гедымін, і, ажыццяўляе паход на Жмудзь супраць нямецкага Ордэна. За крыжакоў ваююць рыцары з Чэхіі і Нямеччыны, а таксама жмудзіны - 4 тысячы.Кгароча, продкі летувісаў "заваёўнікі рускіх" блін... разам з рускімі князямі і Ордэнам нападалі на дзяржаву Гедыміна - Літву...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Pczaljar
|
Не маньдзі...Тое, што Берасцейшчына менавалася Літвой Уласнай ёсцека... гэта фактАле аніводнай гістарычнай крыніцы, каб тэрыторыю Берасцейшчыны і Падляшша менавалі Русью, а яе жыхароў рускімі, НІМА... і гэта гістарычны факт... А я думал, что Гродно создавалось как русская крепость и первые храмы там были православные. Не так разве? 
|
|
|
|
|
Записан
|
пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена. Библия Притчи Соломона. Глава 6
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Інакш кажучы Брэст быў пад рускімі князямі знаходзіўся з 1316 года па 1318 год - ДВА гады... Да? А кому принадлежал Брест во время первого упоминания в летописи? STAROŻYTNA POLSKA POD WZGLĘDEM HISTORYCZNYM, JEOGRAFICZNYM I STATYSTYCZNYM opisana przez Michała Balińskiego i Tymoteusza Lipińskiego Не впечатлён... Два дэбила-поляка из 18 века - и это твой источник?  Але аніводнай гістарычнай крыніцы, каб тэрыторыю Берасцейшчыны і Падляшша менавалі Русью, а яе жыхароў рускімі, НІМА... і гэта гістарычны факт... Какой факт, придурок?  Я же тебе приводил отрывки из Длугоша, в которых Бест и Каменец называются русскими городами. Ты предпочел сделать вид что забыл, Бритунишка?  Добавлено: 28 Январь 2017, 22:40:14
А я думал, что Гродно создавалось как русская крепость и первые храмы там были православные. Не так разве? Так. Я точно не уверен, но католики при Витовте в Гродно появились...
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Інакш кажучы Брэст быў пад рускімі князямі знаходзіўся з 1316 года па 1318 год - ДВА гады... Да? А кому принадлежал Брест во время первого упоминания в летописи? STAROŻYTNA POLSKA POD WZGLĘDEM HISTORYCZNYM, JEOGRAFICZNYM I STATYSTYCZNYM opisana przez Michała Balińskiego i Tymoteusza Lipińskiego Не впечатлён... Два дэбила-поляка из 18 века - и это твой источник?  Але аніводнай гістарычнай крыніцы, каб тэрыторыю Берасцейшчыны і Падляшша менавалі Русью, а яе жыхароў рускімі, НІМА... і гэта гістарычны факт... Какой факт, придурок?  Я же тебе приводил отрывки из Длугоша, в которых Бест и Каменец называются русскими городами. Ты предпочел сделать вид что забыл, Бритунишка?  Не мандзі... гэты перл выцягнулі "Брэст - рускі" з расійскай трактоўкі Длугаша Так-так, гэта напісана не ў Длугоша, а ў ЧАРГОВЫМ недакладным рускім перакладзе (мякка кажучы)... з польскага... Зірнем, што ў яснавяльможных з Длугоша: "J ana Długosza kanonika krakowskiego Dziejów polskich ksiąg dwanaście. T. 3, ks. 9, 10 "Po wyjeździe z Niepołomic udał się Władysław król Polski do Litwy, na rokowanie w Brześciu Litewskim (Ruskim) z książęciem Alexandrem, o którem go był wprzódy zawiadomił"... Зноў жа " Po wyjeździe z Niepołomic udał się Władysław król Polski do Litwy, na rokowanie w Brześciu Litewskim (Ruskim) Кароча, калі б было напісано, што "король польский, спешит в Русию, чтобы провести свидание в Бресте"... тады зразумела... а так ў Длугоша Брэст у Літве!...
|
|
|
|
« Последнее редактирование: 31 Январь 2017, 21:34:35 от britun »
|
Записан
|
|
|
|
|
Pczaljar
|
Кстати о родстве народов и языков. Я где то читал у ученых есть простая формула как высчитывается это родство. Берется 100 простых слов с одного и другого языка и высчитывается процент совпадений-чисто математически. Слова берутся самые простые и древние типа земля, трава, отец, мать, нож и т.п
|
|
|
|
|
Записан
|
пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена. Библия Притчи Соломона. Глава 6
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Кстати о родстве народов и языков. Я где то читал у ученых есть простая формула как высчитывается это родство. Берется 100 простых слов с одного и другого языка и высчитывается процент совпадений-чисто математически. Слова берутся самые простые и древние типа земля, трава, отец, мать, нож и т.п Ну да. Тупая методика. Вот так и появляются интеллектуальные проститутки от языкознания и истории. В ВКЛ все документы писались на русском языке. Не на литовском, не на литвинском, не на белорусском. И никаких вопросов не возникало. Пока в 1893 году сын священника из-под Индуры Карский, поработав в Варшавском университете, не придумал новое название для русского языка ВКЛ- "старобелорусский". Никто до Карского не называл этот язык "старобелорусский". Вот так вот на пустом месте создавался искусственный язык - белорусский и искусственная национальность и нация - белорусы. Так что если взять три диалекта белорусского - полесскую гаворку запада Брестской области, гродненскую польскую трасянку и трасянку востока Витебской области - то окажется, что эти три говора вообще нихрена друг на друга не похожи!  Первая близка к украинскому волынскому, втораяк польскому и литовскому, третья к русскому языку! И меньше всего они похожи на сСлуцкий диалект белмовы или "тарашкевицу"!
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
Кстати о родстве народов и языков. Я где то читал у ученых есть простая формула как высчитывается это родство. Берется 100 простых слов с одного и другого языка и высчитывается процент совпадений-чисто математически. Слова берутся самые простые и древние типа земля, трава, отец, мать, нож и т.п Ну да. Тупая методика. Вот так и появляются интеллектуальные проститутки от языкознания и истории. В ВКЛ все документы писались на русском языке. Не на литовском, не на литвинском, не на белорусском. И никаких вопросов не возникало. Пока в 1893 году сын священника из-под Индуры Карский, поработав в Варшавском университете, не придумал новое название для русского языка ВКЛ- "старобелорусский". Никто до Карского не называл этот язык "старобелорусский". Вот так вот на пустом месте создавался искусственный язык - белорусский и искусственная национальность и нация - белорусы. Так что если взять три диалекта белорусского - полесскую гаворку запада Брестской области, гродненскую польскую трасянку и трасянку востока Витебской области - то окажется, что эти три говора вообще ничего друг на друга не похожи!  Первая близка к украинскому волынскому, втораяк польскому и литовскому, третья к русскому языку! И меньше всего они похожи на сСлуцкий диалект белмовы или "тарашкевицу"! Цікава назіраць, як летувіскі недарэка пнецца прафесараў абгадзіць... Я табе ўжо тлумачыў, але ты пэўна забыўся... таму дрыпай сюды і я асвяжу твой гемаройны склероз... Дык вось... у Карскага НІМА Віленскай гаворкі... А тэрыторыя вакол Вільні адзначана, як "среднебеларуские" гаворкі. Г.зн. Мінска-Слуцкія "среднебеларуские" гаворкі нічым не адрозніваюцца ад Віленскай... Калі б гаворка вакол Вільні мела хоць нейкую адасобленасць ад Мінска-Слуцкай, дарэчы, якую ўзялі за аснову беларускай літаратурнай мовы, дык ты мог бы тутака выёжвацца і нам жбаніць галаву, што гэта ўплыў калбы (вторая близка к "литовскому")... А калі НІМА адасобленнасці, то харэ гнаць летувіскі паражняк пра хоць нейкі ўплыў калбы... Дарэчы, з беларускімі дыялектамі спяцы мовазнаўства разабраліся без саплівых... маем цэлыя тамы дыялектаў. Цікава ведаць, а як там справы ў Дзівоснай з дыялектамі "летувія калбос"... табе слабо нам тутака паказаць дзукскі дыялект... аўкштотскі, ці яшчэ які?.. Кгароча, калі не слабо... давай "знаўца" тужся... тужся...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
А тэрыторыя вакол Вільні адзначана, як "среднебеларуские" гаворкі. Г.зн. Мінска-Слуцкія "среднебеларуские" гаворкі нічым не адрозніваюцца ад Віленскай... Бритун, я сказал не "виленская гаворка". Опять ты передергиваешь мои слова. Я сказал "литовско- польская трасянка". Опять же на литовских языковых картах виленский край - это территория восточно литовских гаворак. Да и населен регион литовцами и кресавяками. Никаких белорусов здесь сроду не было... Г.зн. Мінска-Слуцкія "среднебеларуские" гаворкі нічым не адрозніваюцца ад Віленскай... Ок. Если ничем не отличаются, то скажи мне, что такое СТАУ и ЧАПЯЛА?  Ответь на мои вопрос, трепло лицьвинскае! 
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|
britun
|
А тэрыторыя вакол Вільні адзначана, як "среднебеларуские" гаворкі. Г.зн. Мінска-Слуцкія "среднебеларуские" гаворкі нічым не адрозніваюцца ад Віленскай... Бритун, я сказал не "виленская гаворка". Опять ты передергиваешь мои слова. Я сказал "литовско- польская трасянка". Опять же на литовских языковых картах виленский край - это территория восточно литовских гаворак. Да и населен регион литовцами и кресавяками. Никаких белорусов здесь сроду не было... Г.зн. Мінска-Слуцкія "среднебеларуские" гаворкі нічым не адрозніваюцца ад Віленскай... Ок. Если ничем не отличаются, то скажи мне, что такое СТАУ и ЧАПЯЛА?  Ответь на мои вопрос, трепло лицьвинскае!  Ты дзе ўжо такое надыбаў - "восточно литовские гаворки"  ?? Але шнейша з тым - хай будзе па-тваему... Мяркую, каб усё было на піндурах і больш прадметна весці гамонку, табе засталася дробязь - прылюдна паказаць дыялектныя славарыкі гэтых "восточно литовских гаворак"... Кгароча, і тады пабачым, хто там трапло...
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
К.О.петан Шэндзик
|
Ты дзе ўжо такое надыбаў - "восточно литовские гаворки"?? Але шнейша з тым - хай будзе па-тваему...
Мяркую, каб усё было на піндурах і больш прадметна весці гамонку, табе засталася дробязь - прылюдна паказаць дыялектныя славарыкі гэтых "восточно литовских гаворак"...
Кгароча, і тады пабачым, хто там трапло... Просто ответь, что такое СТАУ и ЧАПЯЛА! 
|
|
|
|
|
Записан
|
Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
|
|
|
|