Fox
|
Ну я пока даже не брался за его изумение это просто наследие аниме, но хотелось бы. Раньше, когда учились, мы устраивали недели или дни практики языка (не все конечно) и только английского (дни) и белоруского (недели). А с японского у меня с десяток слов только известных, вот бы их еще читать научиться. Эх - все время да время.
|
|
|
Записан
|
Fox's server! Модератор - это человек, который молится о бесконечном терпении...а мечтает о бесконечных патронах!
|
|
|
Ruzweld
|
ЯЯЯЯЯЯЯЯпонцы, заааапаланили плааанету!!! Нас никого не будет :-/
|
|
|
Записан
|
Адекват)
|
|
|
Garret
|
Охайо... годзаимасу... блин Garret desu, yoroshiku onegai shimasu... как же еще рано... 2 Hi Язык ниппонский дело хорошее, давно хотел учить активно, но получается пока только пассивно по ходу просмотра анимы и прослушивания японской музыки. Не отягощенную сюжетом и смысловой нагрузкой Наруту например уже вполне могу лежа на диванчике и смотря в потолок бегло переводить на слух (по крайней мере когда сильно стукнет  ). А на ваши курсы ешко с удовольствием бы глянул, может и затянет, ибо с моим большим количеством накопленного в электронном виде материала по данной теме совладать не могу ибо еще что-то читать с монитора (худ. лит. какой-нить) еще ладно, но учить что-то (а тем более язык, при том не самый легкий)... как говорит один товарищь "да ну нафиг!" ^_^ А факультет этот минский и действительно раз в пять лет, но тот же Фурусава-сан (о котором кстати знают наверное все анимешники РБ  ) и еще одна славянская тетечка набирают на курсы постоянно, и проучившись у них годика 2 (если не ошибаюсь) можно в посольстве получить дипломчик на знания языка (после экзамена конечно). Amy Lee Знаем, выкачивали. Классная вестч.
|
|
|
Записан
|
На вкус и цвет все фломастеры разные >_< 
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konnichiwa, minna-san!  Хочу всем сказать: ничего ОСОБО сложного в изучении японского нет (не более чем любого другого языка). Все подчинено строгим логическим правилам. Сложности только с запоминанием чтения кандзи (иероглифов), поскольку там в основном отсутствует логическая система и приходится просто запоминать. И я лично не ставлю перед собой цель зазубрить японский настолько, что бы потом зарабатывать на этом деньги. Это хобби! Занятие для души и способ оторваться то повседневности. А читал ли кто-нибудь «Книгу пяти колец» и «Будосесинсю»? КананюНасколько я понимаю, Вы начали изучение с катаканы, но данная слоговая азбука используется в основном для записи иностранных слов. Логичнее начать с хираганы. У меня есть и электронный вариант этих азбук, где наглядно показано правильное направление начертания. Или Вы предпочитаете в бумажном варианте? Эти азбуки необходимо зазубрить самостоятельно для начала. Это самый первый урок курса ЕШКО. А после того, как Вы их выучите, сможем приступить непосредственно к изучению языка и кандзи. Ну что, не боитесь начать? Если еще есть какие-либо уточняющие вопросы, пишите мне в личку. Fox Я тоже фанатичная анимешница. И у меня довольно обширная коллекция. И у меня не хватает времени… Да и лень бывает тоже… Но я фанатичка, и этим все сказано. Я влетела в мир Японии и мне это нравится. Я изучаю ее исключительно ради удовольствия, а не целенаправленно. Если у Вас есть хобби, Вы меня поймете. GarretА вот если бы я жила в Минске, у меня и вопросов бы не возникало, и не кидала бы я клич в Интернет… А вот фраза «а может и затянет…» меня не вдохновляет, сами понимаете. smarty pantsВполне разумно. Но позвольте с Вами не согласиться. Не все в жизни должно быть посвящено целенаправленному зарабатыванию денег. «Искать практических выгод, используя свои профессиональные знания – вульгарно» Миямото Мусаси. «Го Рин Но Се» («Книга пяти колец»)
|
|
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Garret
|
Не сочтите за откровенную лень/ненужность для мя этого занятия. Хоцца мне, даже очень , но работа + приемная комиссия + учеба + учеба на права + изучение ниппонского... Могу не потянуть по такой жаре то  Мне вон уже невмоготу из-под кондюшена вылазить что бы домой дотопать... ЗЫ А на счет факультета вы сами и спросили...
|
|
|
Записан
|
На вкус и цвет все фломастеры разные >_< 
|
|
|
smarty pants
|
Вполне разумно. Но позвольте с Вами не согласиться. Не все в жизни должно быть посвящено целенаправленному зарабатыванию денег.
Я имел ввиду скорее не зарабатывание, а то, что изучение этого языка - достаточно дорогостоящее занятие. Относительно зарабатывания, я мог бы поспорить. Изучая язык нужно перед собой поставить цель, чтобы знать куда идешь, самая простая цель - материальные блага, в этом случае очень легко себя контролировать, т.е. вместо вас контролем ваших знаний занимается рынок: вас принимают- в порядке, не принимают - подтягивайте это место. Но вас, уважаемая Hi, это не касается, поскольку видно, что вы леловек увлеченный+интеллигентный и самостоятельно можете определить приоритеты.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Fox
|
Конбанва. Ну вот немного порылся сегодня по инету и нарыл себе на аваторчик иероглифик. Разобрался в чем отличие катаканы от кандзи  ЗЫ чего значит иероглиф ? И теперь я знаю как звучит ник на 6 языках 
|
|
« Последнее редактирование: 15 Июль 2006, 03:19:24 от Fox »
|
Записан
|
Fox's server! Модератор - это человек, который молится о бесконечном терпении...а мечтает о бесконечных патронах!
|
|
|
Lillit Vanilla
|
Нашла в Ранице руско-японский разговорник. Всё ХАЧУ!!! На неделе обратно за ним в раницу 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Ruzweld
|
Нах вам японский, они и так скоро заполонят планету--зас##нЦЫ!!! Киньте дурное!! 2 КананюШоб тваи разговорники были браковаными: не правилные значения слов 
|
|
|
Записан
|
Адекват)
|
|
|
Fox
|
Киш отсюда не баломуть народ 
|
|
|
Записан
|
Fox's server! Модератор - это человек, который молится о бесконечном терпении...а мечтает о бесконечных патронах!
|
|
|
smarty pants
|
Нашла в Ранице руско-японский разговорник. Всё ХАЧУ!!! На неделе обратно за ним в раницу  Как же ты собираешься учить язык по разговорникам? Единственная цель разговорника - не дать профану заблудиться на улице незнакомой страны. Изучение языка - это погружение в культуру, мой совет: не траться на разговорник, а договорись лучше с Hi насчет кассет
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Lillit Vanilla
|
smarty pants Разговорник чисто так мотому что ХАЧУ  Я сама это понимаю я просто ХАЧУ  Как маленький и вредный ребёнок 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Modena
|
Дорого разговорник стоит?...
У кого-нить есть книга Dogs and Demons (Tales from the dark side of Japan by Alex Kerr) в русском варианте? И есть ли она в нём вообще?...
|
|
|
Записан
|
Счастье не в том, чтобы делать то, что хочется, а в том, чтобы хотелось того, что ты делаешь...
|
|
|
|
Modena
|
Спасибо!  Порадовала... А про книжку никто ничего не знает?... Вроде когда-то на AMAZON видел но они сюда не высылали... 
|
|
|
Записан
|
Счастье не в том, чтобы делать то, что хочется, а в том, чтобы хотелось того, что ты делаешь...
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konbanwa, minna-san! Хоть и с изрядным опозданием, но поздравляю всех с прошедшим национальным праздником Японии - День моря. Его отмечают 17 июля. "В 1876 году (9 год периода Мейдзи) Император на пароходе «Мейдзи-мару» объезжает с приветствиями северные префектуры и ровно 20 июля благополучно возвращается в порт Йокогама. В 1941 году эта дата и была увековечена под названием «Морской юбилей». В начале 90-х годов прошлого века, все более осознавая важное значение моря для Японии, значительно громче становятся голоса и выступления за учреждение национального праздника – «Дня моря». После частичного пересмотра закона «О национальных праздниках» в марте 1995 года с 1996 года 20 июля в Японии становится «Днем моря» и официальным выходным. В 1995 году у Дня моря появился и флаг со значением. На белом фоне плывет бумажный кораблик, сложенный из трех основных цветов – красного, зеленого, синего – и желтого, символизирующего солнечный свет. Этот дизайн был выбран из огромного числа работ, присланных на конкурс. В июне 2001 года закон «О национальных праздниках» был вновь частично пересмотрен, и с 2003 года День моря перенесен на третий понедельник июля. Для людей, неразлучных с морской стихией, это, несомненно, большой профессиональный праздник, сопровождающийся многочисленными торжественными мероприятиями, речами, открытием новых морских сооружений. А для всех остальных – желанный трехдневный выходной и неформальный сигнал к началу летнего отдыха." Информация с сайта :www.calend.ru/holidays ModenaЯ знакома с данной книгой, но, к сожалению, перевода на русский язык похоже еще нет. Но от себя скажу: в любой стране можно найти своих "скелетов в шкафу".  В одной только России во времена Сталина творились вещи и похуже. А Вы на нашу нынешнюю Беларусь посмотрите  Всем приятных выходных! Sayonara!
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
kosaka
|
2 Hi: У тебя нет желания стать фансабером?(так интересно) Скажи onegai каким образом ты заказываешь уроки "Ешко" и начем аудио/cd/dvd, сколько это стоит? Напиши плиз или дай свой телефон.
|
|
|
Записан
|
Встретив своих соклановцев, Итачи выхватил катану и закричал: «Порублю!». Соклановцы скинулись по рублю и убежали.
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konnichiwa, Kosaka-san.Простите, но я не знаю, кто такой фансабер.  Поясните пожалуйста, если можно. А уроки я заказала впервые по интернету на официальном сайте ЕШКО ( www.eshko.by). Буквально через неделю пришел первый урок, с ним счет на оплату и договор на обучение (36 тыс. + почтовые услуги). Сейчас я плачу от 25-ти до 27-ми тыс. в месяц, в зависимости от того, есть ли в посылке кассета (одна на 4 урока). В каждой посылке - 2 урока. Цена вполне терпимая (для меня). Буду рада, если решитесь.  Sayonara.
|
|
« Последнее редактирование: 24 Июль 2006, 16:50:15 от Hi »
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konnichiwa, Fox-san.
Вынуждена извиниться, но в моем маленьком словарике, которым я располагаю (2300 кандзи), Вашего иероглифа я не нашла. Но я буду искать дальше! Обещаю!
|
|
« Последнее редактирование: 24 Июль 2006, 17:11:33 от Hi »
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Lillit Vanilla
|
А я в ЕШКО записалась на курсы  Завтра договор отправляю 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Fox
|
Konnichiwa, Fox-san.
Вынуждена извиниться, но в моем маленьком словарике, которым я располагаю (2300 кандзи), Вашего иероглифа я не нашла. Но я буду искать дальше! Обещаю! Konbanwa! Логично что я его не просто так себе прицепил на аватор  вот помощь "кицунэ" первая ссылка у яндекса  если не найдется тогда дам прямую 
|
|
« Последнее редактирование: 25 Июль 2006, 01:33:06 от Fox »
|
Записан
|
Fox's server! Модератор - это человек, который молится о бесконечном терпении...а мечтает о бесконечных патронах!
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konnichiwa, Fox-san.
Конечно же, я знала о кицунэ, но не видела кандзи, которым это слово записывается. К тому же, было очень интересно почитать о этой хитрой магической лисичке. Domo arigato godzaimasu! Приятно узнавать новое о своей любимой стране.
|
|
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Fox
|
Konnichiwa, Hi-san. доитасимасьте (если правильно конечно написал  )
|
|
|
Записан
|
Fox's server! Модератор - это человек, который молится о бесконечном терпении...а мечтает о бесконечных патронах!
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konnichiwa, minna-san.
Предлагаю для заинтересованных несколько стандартных оборотов вежливости на японском языке. Пишу на транслитерации Хепберна (на японском - ромадзи). Знак ":" означает удлинение гласной.
Konnichiwa – Добрый день; Konasawa – Доброе утро; Konbanwa – Добрый вечер; Ohayo: – Привет; Sayo:nara – До свидания; Do:mo arigato: gozaimasu – Большое спасибо; Arigato: – Спасибо; Do: itashimashite – Не за что; Sumimasen или Gomennasai – Извините, прошу прощения; … to mo:shimasu. – Меня зовут …; Do:zo yoroshiku onegai shimasu – Приятно с Вами познакомиться.
Есть ли у кого-нибудь произведения Нацуме Сосеки? Буду очень благодарна и за ссылку в Интернете, где можно скачать его произведения. Или других японских писателей-прозаиков.
Заранее: Iroiro arigato gozaimashita! (Спасибо за все)
|
|
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Modena
|
Konbanwa, Hi! Вот кое что нашёл... :)http://sf.org.kemsu.ru:8100/abs/books/nat_vash.htm А это адрес форума неплохого: http://www.animeforum.ru/text/index.php/t2437.htmlА у кого-нибудь японская музыка в mp3 есть?
|
|
« Последнее редактирование: 26 Июль 2006, 21:26:33 от Modena »
|
Записан
|
Счастье не в том, чтобы делать то, что хочется, а в том, чтобы хотелось того, что ты делаешь...
|
|
|
Hi
Гродненец
 Репутация: +10/-0
Offline
Пол: 
Сообщений: 213
Япония - солнце моего мира
|
Konasawa, Modena-san!Do:mo arigato: gozaimashita!  Не знаю как Вас благодарить!!!  Я давно ищу именно эту вещь Сосэки. А японская музыка у меня есть. Народной, правда, очень мало. Но есть много музыки из анимэ (целыми альбомами: Хелсинг, ковбой Бибоп, Вайсс Кройц, Дождь волков и еще что-то), а так по-немногу из самых популярных анимэ. Еще есть альбомы Аюми Хамасаки. Есть музыка известных японских эстрадных исполнителей: Gackt, Larc-en-Siel, Malis Mizer, TM Revolushion и др. Есть также несколько десятков клипов и видео записи концертов. Могу ли я что-нибудь предложить Вам в благодарность? Sore dewa. Mata.
|
|
|
Записан
|
Станешь ли ты умирать, оглядываясь на череду вещей, которые не совершил? Или ты прожил жизнь от мгновения к мгновению, и, уходя, швырнёшь усмешку покорённому миру?
|
|
|
Modena
|
Konnichiwa, Hi! Есть ли в японском аналоги нашего "чёрт побери"  От Вашего списка просто голова закружилась... Если согласитесь на встречу с винчестером в кармане, то с радостью принял бы такой дар...только сначала ещё чего-нибудь для Вас поищу. Обнаружил у себя несколько едениц японского рок-н-рола с женским вокалом. Может пригодится? Sayonara! 
|
|
« Последнее редактирование: 27 Июль 2006, 13:12:22 от Modena »
|
Записан
|
Счастье не в том, чтобы делать то, что хочется, а в том, чтобы хотелось того, что ты делаешь...
|
|
|
kosaka
|
2 Hi: Фансабер - это тот кто делает субтитры. Можно ли с ними договориться насчет cd вместо кассеты? А за информацию Do:mo arigato: gozaimasu
|
|
« Последнее редактирование: 27 Июль 2006, 18:50:45 от kosaka »
|
Записан
|
Встретив своих соклановцев, Итачи выхватил катану и закричал: «Порублю!». Соклановцы скинулись по рублю и убежали.
|
|
|
breeze
|
2ALL: А может как-нибудь соберёмся всех кого заинтересовала эта тема ? 
|
|
|
Записан
|
Коллекционер со стажем: ZX Spectrum, Amiga, Commodore 64, ATARI & другие 8bit платформы.
|
|
|
Modena
|
Хорошая идея... 
|
|
|
Записан
|
Счастье не в том, чтобы делать то, что хочется, а в том, чтобы хотелось того, что ты делаешь...
|
|
|
|