Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
29 Март 2024, 16:05:57
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Клубы по интересам > Полит-изба
(Модератор: ParanoЯ) > Тема:

Беларуская мова.

Страниц  : 1 ... 10 11 13 14 ... 24 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Беларуская мова.  (Прочитано 64320 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Сабачка
Фэнкі й клёны ад гаўцы ДОЛЛІ
Депутат горсовета
*****

Репутация: +319/-54
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6138


ГАВЭЧКУ ДОЛЛІ ПРЫШЛОСЯ ЎСЬНІЦЬ

Просмотр профиля Email
« Ответ #330 : 08 Август 2018, 20:36:03 »

вось пры літвінах быў рускі язык, а пры пуціне хер паймі шо, некае жалкае падобіе.
Записан

britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #331 : 08 Август 2018, 23:06:05 »

Это голословное утверждение, никем не доказаное. Логика в нём есть, конечно, дикари захватывают окраины империи и в первом же оккупированном крупном городе провозглашают своё варварское "королевство", точно так же провозглашали свои "государства" племена вандалов и пр. варваров на осколках павшей Римской империи. Такие варварские понты, нет бы сначала писать и читать научиться


Б.С. ты б з гісторыяй ВКЛ/Літвы хоць бы трошачкі пазнаёміўся.
А то прадмет абмеркавання проста адсутнічае....


Кгароча, набор фраз з размоўніка летувіскага лектара-прапагандыста...



Записан
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #332 : 09 Август 2018, 10:50:34 »

Де-факто запроса на белорусский язык у населения нет, язык практически мертвый, поэтому обязаловка по маркировке продукции на обоих языках - глупа и контрпродуктивна. Инвалидов по зрению в стране больше, чем белорусскоязычных граждан, логичнее было бы обязать производителей маркировать упаковку шрифтом Брайля, пользы от такой инициативы было бы больше.


https://minskblog.livejournal.com/53496.html
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #333 : 09 Август 2018, 11:18:09 »

Немного о том, как литвины хотели убрать русский язык из делопроизводства ВКЛ! Литвинам не нравился русский язык тогда и не нравится сейчас... ...
А с чего он им нравиться должен? Смеющийся Обидно им было, дикарям неграмотным, что на языке покорённых русских свои законы и указы приходиться писать. А ведь говорил им товарищ Ленин: учиться, учиться и ещё раз учиться!

Перевод основной части письма Вильнюсского войта (с 1552 г.) Августина Ротунда (ок. 1520-1582) королю Стефану Баторию, приложенного к латинской версии Второго Литовского статута (1576 г.). В нем излагается аргументы за латинский язык, как государственный язык ВКЛ.

Текст письма: ... эти наши литовские законы, если только они не были бы написаны РУССКИМИ БУКВАМИ И ЯЗЫКОМ.

Так что поручаешь мне, чтобы я их перевел бы на латинский язык (...). Все-таки ни одного, понимающего РУССКИЙ ЯЗЫК, не удивят нескладности в этом моем переводе, так как когда РУСИНЫ пишут[/b][/u], они являются слишком многословными, ускользают в многословие, повторы, пустословие и другие пороки письма...
Всё логично пишет своему пахану, этот авторитетный пацан Августин, базарить и уж, тем более, малявы братве писать на фраерском наречье, а не на пацанской фене - рамс галимый.
Цитировать
... литовцы по происхождению являются латинами, происходят из Италии и в эти края прибыли под предводительством П. Либона, обычно называемого Палемоном; а что это, без всякого сомнения, соответствует правде, подтверждают писатели и остатки латинского языка, до сих пор слышны в языке народа. Следует, чтобы этот язык, который литовцам является родным и первым, одним из тех трех, которых наш Бог Христос объявил достойными для прославления его имени, литовец ...
Вот интересно, Кэп, чтобы сделал виленский войт Августин Ротунда с холопом Бритункой, если б этот холоп Бритунка начал бы свои лицьвиньские бредни ясновельможному войту задвигать? Смеющийся
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #334 : 09 Август 2018, 12:14:19 »

Вот интересно, Кэп, чтобы сделал виленский войт Августин Ротунда с холопом Бритункой, если б этот холоп Бритунка начал бы свои лицьвиньские бредни ясновельможному войту задвигать?

Выпорол бы на конюшне и всё... Это адекватная оценка бритунских бредней! Смеющийся
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #335 : 09 Август 2018, 19:51:16 »

Вот интересно, Кэп, чтобы сделал виленский войт Августин Ротунда с холопом Бритункой, если б этот холоп Бритунка начал бы свои лицьвиньские бредни ясновельможному войту задвигать?


І што я павінен уразумець са слоў чалавека, які лічыў сябе італьянцам???
"Августин Ротунд" - дзівак, які хацеў нас  літвінаў пераканаць у тым, што наша мова лацінская і мы маўляў павінны ёю карыстацца ў штодзённым жыцці...

У літвінаў была свая мова...
Глядзім якая была мова літвінаў: Гаштольда. Радзівіла, Жыгімонта ў 1536г. (Арыгінал)!!!

"...Чиним знаменито сим нашим листом всим посполите, штож, пришодши перед нас и ставши обличне, воевода виленский, канцлер наш, староста белский и мозырский, пан Олбрахт Мартинович Кгаштолт а пан виленский, гетман навышший, маршалок дворный великого князьства, староста городенский, державца лидский и белицкий, пан Юрьи Миколаевич Радивил сами по своей доброй воли, без кождого принуженья, вмыслом розмысльным оповедили нам и то явне з обу сторон знали, иж што первей сего вчинили были их милость межи собою сполную змову и записали ся были листы своими, иж пан воевода виленский мел взяти в малженство свтое за сына..."


Кгароча, калі не ведаеце мову літвінаў Літвы... то чытайце і атрымлівайце асалоду!!!

Добавлено: [time]Thu Aug  9 19:05:19 2018[/time]
Выпорол бы на конюшне и всё... Это адекватная оценка бритунских бредней!



Шэндзік...

Якая мова ў Літоўскім статуце - ваша... ці НАША???
Якая мова ў Літоўскіх Метрыках ваша... ці НАША???
Якая мова ў афіцыйных дакументах Літвы/ВКЛ - ваша... ці НАША???

Тота і яно... зулускай мовы летувісаў/жмогусаў у афіцыйных дакументах Літвы/ВКЛ НЕ ЗНОЙДЗЕНА - НІМА!!!

Кгароча, ты здохнеш... я памру...  а наша мова (літвінаў/беларусаў) Будзе Жыць!!!
« Последнее редактирование: 09 Август 2018, 20:20:25 от britun » Записан
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #336 : 09 Август 2018, 21:45:28 »

Шэндзік...

Якая мова ў Літоўскім статуце - ваша... ці НАШАНепонимающий
Якая мова ў Літоўскіх Метрыках ваша... ці НАШАНепонимающий
Якая мова ў афіцыйных дакументах Літвы/ВКЛ - ваша... ці НАШАНепонимающий


КАКАЯ? Какая мова? Смеющийся Бьяларусинскай и литовской мувы в документах ВКЛ нет! Смеющийся

Есть только РУССКИЙ ЯЗЫК!


Сдово "мова" вообще для данных земель не характерно, оно встречается ьолько в двух деревнях современной Белоруссии...

Добавлено: 09 Август 2018, 21:48:19
ты здохнеш... я памру...
Ты сам не здохнеш, Бритун. Тебя лукашенковские сатрапы расстреляют за контрабанду в Польшу! Смеющийся А твои деьи будут кричать, что папу расстрелями не ща контрабанду, а по политическим мотивам! Смеющийся Смеющийся
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #337 : 09 Август 2018, 21:53:12 »

У літвінаў была свая мова...
Глядзім якая была мова літвінаў: Гаштольда. Радзівіла, Жыгімонта ў 1536г. (Арыгінал)!!!
Глядзім Смеющийся)) русско-польская трасянка Смеющийся

нас  літвінаў пераканаць у тым, што наша мова лацінская і мы маўляў павінны ёю карыстацца ў штодзённым жыцці...
Литовский язык действительно похож на латынь, но литвины предпочитали не свой родной, а русско-польскую трасянку, но и её потом на польский променяли.
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
redbird
Почетный гродненец
*****

Репутация: +532/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2731


Просмотр профиля
« Ответ #338 : 10 Август 2018, 01:17:50 »

расстреляют
Расстрэльваў бы і расстрэльваў, маньяк забойца.  Череп
Душыў бы і душыў Кош...ак.
Бьяларусинскай и литовской мувы в документах ВКЛ нет!
Херня.
Беларуская мова існуе і зафіксаваная ў сусветнай гісторыі творамі беларускай літаратуры высокага мастацтва, думкі і душы. Гэтага ўвогуле досць. Крутой
Записан

Правитель про поэта чаще всего не знает ничего. У поэта, безусловно, больше власти, чем у правителя. И главное — эта власть истинная, данная сверху. Он не самозванец. Он не узурпировал власть от жажды всеми править.  ©
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #339 : 14 Август 2018, 20:52:24 »



Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7407


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #340 : 14 Август 2018, 21:15:50 »

паляўнічы на пярэвараценяА если покопаться то наверняка окажется что эти назвы на 75 процентов пришли с немецкого или иного языка ИМХО

Да чего там говорить если ровар в белорусском языке взялся от довольно молодой английской фирмы Ровер, а жилетка(*безопасная бритва ) от названия фирмы Жилет Подмигивающий

Хотя, главное, не от маскалеу жа Показывает язык
Правда Ребрид?
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #341 : 14 Август 2018, 23:15:49 »

если покопаться то наверняка окажется что эти назвы на 75 процентов пришли с немецкого или иного языка ИМХО

Даўно ўжо навукоўцы "пакапалісь" і ведаюць адказ. Толькі вы альбо дурань, альбо лічыце іншых дурнямі?

Вы працягваеце пець сваю анцібеларускую песню?  

Ў чэшскай польскай, славенскай мове так сама прасутнячыюць словы ўзятыя ад немчураў, але гэтыя мовы не перастаюць быць славянскімі...

Некоторые слова (вероятно)появились в беларусском языке из немецкого и (вероятно) из английского, - но в русском языке слова с этим же значением - совсем другие. Причем я тут не говорю о новоязных уродцах вроде "далькажык", а о тех словах, которые можно встретить в академических словарях.

Сначала - слово по-немецки, затем - его соответствие в белорусском и русском языках. Если значение немецкого отличается от белорусского/русского, то для этого немецкого слова в скобках дается точный перевод.


Absatz - абцас - каблук (налицо искажение слова)
Bernstein - бурштын - янтарь
Blech - бляха - жесть
Dach - дах - крыша
Druck - друк - печать (книгопечатание)
Farbe - фарба - краска
Frisur - фрызура (уст. или рег.) - прическа
Kosten - кошт (каштаваць) - стоимость (стоить, иметь цену)
Kosten - каштаваць - пробовать, испытывать
Kreide - крэйда - мел
Licht - лiхтар - фонарь
Mussen - мусіць - быть должным
Papier - папера - бумага
Pinsel - пэндзаль - кисть (кисточка)
Rest - рэшта - остаток
Schublade - шуфлядка - выдвижной ящик
Porzellan - парцыляна - фарфор
Tischler - цясляр - столяр
Vers - верш - стих (уст. "вирши")
Warte (сторожевая вышка) - варта - охрана
Werkstatt (мастерская) - варштат - верстак (хотя тут довольно похоже)
Ziegel - цэгла - кирпич


Несколько интересных параллелей (и непрямых заимствований):
Welle - хваля - волна
Brücke (мост) - брук, брукаванка (брусчатка) - мостовая (мостить, мощеный)
От старонемецкого bützen (целовать) - современные литовские buča, bučius, bučinys и белорусский "буся", "буська" (поцелуй); также болгарское "буза" (щека), македонское buza (губа) и buzia (рот, лицо, поцелуй), украинское "бузя" (рот).
От немецкого Bolle (клубень, луковица) - английское bulb (клубень, колба) и белорусское "бульба" - картошка.
Есть мнение, что заимствования из немецкого в белорусский произошли через идиш - еврейский язык германской группы. Как известно, на территории Беларуси евреев исстари жило очень много. А pro_bolotce напоминает, что еще со времен ВКЛ на наших землях очень ценили немецких мастеров, поэтому многие немецкие слова, которые звучат похоже в немецком и белорусском, взяты из лексикона мастеровых людей.

А вот несколько английских соответствий:

Color - колер - цвет (да, в русском языке тоже есть слово "колер", но значение у него слегка иное)
Scissors (ножницы) - сцiзорык - нож (перочинный)

С французского:
Parasol  (франц.англ.) - парасон – зонт
Serviette - сурвэтка - салфетка

С латыни:

Herbata - гарбата - травяной чай
Aducacio - адукацыя - образование
Atramento - атрамант - чернила

А про заимствования с польского и говорить нечего - полно их.

Некоторые слова  их немецких/английских аналогов не найдено:  зэдлiк (табурет, скамеечка), вэрхал (беспорядок, тарарам), гармiдар (кавардак, беспорядок), гмах (громадина, высотка), багна (болото), ланцуг (цепь), цвік (гвоздь).


Другой вопрос, на сколько корректно говорить про прямые заимствования-запазычанні. На этот вопрос  кандидато филологических наук отвечал так.  Он говорит, что там все очень запутано. Этимология - это наука на грани фантазии, политики и традиций.
На самом деле корни могут быть и общеиндоевропейские, и чуть моложе - от времени, когда праславянские и прагерманские языки еще не распались на разные ветви. И конечно есть сравнительно поздние включения.

Но относить все эти слова к заимствованиям - очень большое допущение.
Другое дело, что с века 18-19 оно стало привычным. Как бэ продвинутая Европа несет цивилизацию на восток и в ремеслах, и в языке, и в культуре. Таки да, что-то несет. Но что-то у нас и у самих есть с очень-очень давних времен.





Записан
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #342 : 15 Август 2018, 02:35:41 »

паляўнічы на пярэвараценя А если покопаться то наверняка окажется что эти назвы на 75 процентов пришли с немецкого или иного языка
Да чего там говорить если ровар в белорусском языке взялся от довольно молодой английской фирмы Ровер, а жилетка(*безопасная бритва ) от названия фирмы Жилет Подмигивающий Хотя, главное, не от маскалеу жа Показывает язык Правда Ребрид?
Ну, как поговорили с блоуджобом богдановичем, Pczaljar? Смеющийся Завернул Вам синюю простынку копипаста Смеющийся))

Цитировать
Другой вопрос, на сколько корректно говорить про прямые заимствования-запазычанні. На этот вопрос  кандидато филологических наук отвечал так.  Он говорит, что там все очень запутано. Этимология - это наука на грани фантазии, политики и традиций.
На самом деле корни могут быть и общеиндоевропейские, и чуть моложе - от времени, когда праславянские и прагерманские языки еще не распались на разные ветви. И конечно есть сравнительно поздние включения. Но относить все эти слова к заимствованиям - очень большое допущение. Другое дело, что с века 18-19 оно стало привычным. Как бэ продвинутая Европа несет цивилизацию на восток и в ремеслах, и в языке, и в культуре. Таки да, что-то несет. Но что-то у нас и у самих есть с очень-очень давних времен.
Блоуджоб практически всегда копипастит таких же идиотов, как и сам, но в этот раз какого-то хитрого скопипаскудничал Смеющийся))
Это кандидато филологических наук решило(после перечисления набора общеизветных банальностей) типа схитрить и лепит людям про общие слова бывшие в языке своременных беларусов, когда праславянские и прагерманские языки еще не распались на разные ветви)) Это какие?
Цитировать
Absatz - абцас - каблук (налицо искажение слова)
Bernstein - бурштын - янтарь
Blech - бляха - жесть
Dach - дах - крыша
Druck - друк - печать (книгопечатание)
Farbe - фарба - краска
Frisur - фрызура (уст. или рег.) - прическа
Kosten - кошт (каштаваць) - стоимость (стоить, иметь цену)
Kosten - каштаваць - пробовать, испытывать
Kreide - крэйда - мел
Licht - лiхтар - фонарь
Mussen - мусіць - быть должным
Papier - папера - бумага
Pinsel - пэндзаль - кисть (кисточка)
Rest - рэшта - остаток
Schublade - шуфлядка - выдвижной ящик
Porzellan - парцыляна - фарфор
Tischler - цясляр - столяр
Vers - верш - стих (уст. "вирши")
Warte (сторожевая вышка) - варта - охрана
Werkstatt (мастерская) - варштат - верстак (хотя тут довольно похоже)
Ziegel - цэгла - кирпич
Это Werkstatt - варштат или Papier - папера у нас были, когда праславянские и прагерманские языки еще не распались на разные ветви? Смеющийся Из этих 30% лексисики практически всё относится к терминам развитой цивилизации, а не праславяно-прагерманской первобытной архаике.
Есть мнение, что заимствования из немецкого в белорусский произошли через идиш - еврейский язык германской группы. Как известно, на территории Беларуси евреев исстари жило очень много.
Тут нельзя не согласиться. Немцев такую дыру загнать было очень трудно, а евреи ехали.
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #343 : 15 Август 2018, 10:17:59 »

Absatz - абцас - каблук (налицо искажение слова)
Bernstein - бурштын - янтарь
Blech - бляха - жесть
Dach - дах - крыша
Druck - друк - печать (книгопечатание)
Farbe - фарба - краска
Frisur - фрызура (уст. или рег.) - прическа
Kosten - кошт (каштаваць) - стоимость (стоить, иметь цену)
Kosten - каштаваць - пробовать, испытывать
Kreide - крэйда - мел
Licht - лiхтар - фонарь
Mussen - мусіць - быть должным
Papier - папера - бумага
Pinsel - пэндзаль - кисть (кисточка)
Rest - рэшта - остаток
Schublade - шуфлядка - выдвижной ящик
Porzellan - парцыляна - фарфор
Tischler - цясляр - столяр
Vers - верш - стих (уст. "вирши")
Warte (сторожевая вышка) - варта - охрана
Werkstatt (мастерская) - варштат - верстак (хотя тут довольно похоже)
Ziegel - цэгла - кирпич


БС правильно сказал, что "дзярмова" была сформирована на основе русско-польско-литовско-немецко-идишевого койне на территории Виленского края.

Вот за заимствования в дзярмову из литовского языка:
 Значительную их часть
(около 100 слов) составляют имена существитель-
ные: адліга ‘оттепель’ (лит. àtléga1
); бомы ‘бу-
бенчики, что прикрепляются к хомуту или дуге’
(лит. búomas); буч ‘рыболовная снасть, верша’
(лит. bùčias, bučius); венцер ‘рыболовная снасть,
вентерь’ (лит. vėnteris , vėntaris); дзёгаць ‘деготь’
(лит. degùtas); крумкач ‘ворон’ (лит. krunkočius);
крупеня ‘крупяной суп’ (лит. kruopiene); лоўж
‘куча хвороста’ (лит. láužas); парсюк ‘боров, ка-
бан’ (лит. paršiùkas); шаршатка ‘толстая и долгая
игла’ (лит. šaršė); шашок ‘хорек’ (лит. šẽškas);
янтар ‘янтарь’ (лит. gintaras).
Глаголы, как правило, обозначают опреде-
ленные действия человека: кешкацца ‘копать-
ся, возиться, медленно делать что-либо’ (лит.
teškentis); клыпаць ‘медленно идти, ковылять’
(лит. klypti, klibėti); лапіць‘латать, чинить, заде-
лывать’ (лит. lopyti); лындаць ’бездельничать,
баклушничать’ (лит. lindoti, lindėti); мянціць,
мянташыць ‘точить косу наждачкой, лопаткой’
(лит. menčiuoti ); сноўдацца ‘слоняться, болтаться
(лит. snaudaliuoti, snauduliuoti)


Добавлено: 15 Август 2018, 05:18:13
Absatz - абцас - каблук (налицо искажение слова)
Bernstein - бурштын - янтарь
Blech - бляха - жесть
Dach - дах - крыша
Druck - друк - печать (книгопечатание)
Farbe - фарба - краска
Frisur - фрызура (уст. или рег.) - прическа
Kosten - кошт (каштаваць) - стоимость (стоить, иметь цену)
Kosten - каштаваць - пробовать, испытывать
Kreide - крэйда - мел
Licht - лiхтар - фонарь
Mussen - мусіць - быть должным
Papier - папера - бумага
Pinsel - пэндзаль - кисть (кисточка)
Rest - рэшта - остаток
Schublade - шуфлядка - выдвижной ящик
Porzellan - парцыляна - фарфор
Tischler - цясляр - столяр
Vers - верш - стих (уст. "вирши")
Warte (сторожевая вышка) - варта - охрана
Werkstatt (мастерская) - варштат - верстак (хотя тут довольно похоже)
Ziegel - цэгла - кирпич


БС правильно сказал, что "дзярмова" была сформирована на основе русско-польско-литовско-немецко-идишевого койне на территории Виленского края.

Вот за заимствования в дзярмову из литовского языка:
 Значительную их часть
(около 100 слов) составляют имена существитель-
ные: адліга ‘оттепель’ (лит. àtléga1
); бомы ‘бу-
бенчики, что прикрепляются к хомуту или дуге’
(лит. búomas); буч ‘рыболовная снасть, верша’
(лит. bùčias, bučius); венцер ‘рыболовная снасть,
вентерь’ (лит. vėnteris , vėntaris); дзёгаць ‘деготь’
(лит. degùtas); крумкач ‘ворон’ (лит. krunkočius);
крупеня ‘крупяной суп’ (лит. kruopiene); лоўж
‘куча хвороста’ (лит. láužas); парсюк ‘боров, ка-
бан’ (лит. paršiùkas); шаршатка ‘толстая и долгая
игла’ (лит. šaršė); шашок ‘хорек’ (лит. šẽškas);
янтар ‘янтарь’ (лит. gintaras).
Глаголы, как правило, обозначают опреде-
ленные действия человека: кешкацца ‘копать-
ся, возиться, медленно делать что-либо’ (лит.
teškentis); клыпаць ‘медленно идти, ковылять’
(лит. klypti, klibėti); лапіць‘латать, чинить, заде-
лывать’ (лит. lopyti); лындаць ’бездельничать,
баклушничать’ (лит. lindoti, lindėti); мянціць,
мянташыць ‘точить косу наждачкой, лопаткой’
(лит. menčiuoti ); сноўдацца ‘слоняться, болтаться
(лит. snaudaliuoti, snauduliuoti)


Добавлено: 15 Август 2018, 06:20:27
Absatz - абцас - каблук (налицо искажение слова)
Bernstein - бурштын - янтарь
Blech - бляха - жесть
Dach - дах - крыша
Druck - друк - печать (книгопечатание)
Farbe - фарба - краска
Frisur - фрызура (уст. или рег.) - прическа
Kosten - кошт (каштаваць) - стоимость (стоить, иметь цену)
Kosten - каштаваць - пробовать, испытывать
Kreide - крэйда - мел
Licht - лiхтар - фонарь
Mussen - мусіць - быть должным
Papier - папера - бумага
Pinsel - пэндзаль - кисть (кисточка)
Rest - рэшта - остаток
Schublade - шуфлядка - выдвижной ящик
Porzellan - парцыляна - фарфор
Tischler - цясляр - столяр
Vers - верш - стих (уст. "вирши")
Warte (сторожевая вышка) - варта - охрана
Werkstatt (мастерская) - варштат - верстак (хотя тут довольно похоже)
Ziegel - цэгла - кирпич


БС правильно сказал, что "дзярмова" была сформирована на основе русско-польско-литовско-немецко-идишевого койне на территории Виленского края.

Вот за заимствования в дзярмову из литовского языка:
 Значительную их часть
(около 100 слов) составляют имена существитель-
ные: адліга ‘оттепель’ (лит. àtléga1
); бомы ‘бу-
бенчики, что прикрепляются к хомуту или дуге’
(лит. búomas); буч ‘рыболовная снасть, верша’
(лит. bùčias, bučius); венцер ‘рыболовная снасть,
вентерь’ (лит. vėnteris , vėntaris); дзёгаць ‘деготь’
(лит. degùtas); крумкач ‘ворон’ (лит. krunkočius);
крупеня ‘крупяной суп’ (лит. kruopiene); лоўж
‘куча хвороста’ (лит. láužas); парсюк ‘боров, ка-
бан’ (лит. paršiùkas); шаршатка ‘толстая и долгая
игла’ (лит. šaršė); шашок ‘хорек’ (лит. šẽškas);
янтар ‘янтарь’ (лит. gintaras).
Глаголы, как правило, обозначают опреде-
ленные действия человека: кешкацца ‘копать-
ся, возиться, медленно делать что-либо’ (лит.
teškentis); клыпаць ‘медленно идти, ковылять’
(лит. klypti, klibėti); лапіць‘латать, чинить, заде-
лывать’ (лит. lopyti); лындаць ’бездельничать,
баклушничать’ (лит. lindoti, lindėti); мянціць,
мянташыць ‘точить косу наждачкой, лопаткой’
(лит. menčiuoti ); сноўдацца ‘слоняться, болтаться
(лит. snaudaliuoti, snauduliuoti)


Добавлено: 15 Август 2018, 07:23:38
У меня в деревне овода называют "гиль", рыбу миногу - "грауж", рыбу голавля ""чапяла". Смотрим, что эти слова взялись из литовского языка:

 2. Наименования представителей животного
и растительного мира. Заимствованные слова
распределяются по следующим тематическим
группам: названия животных (букса ‘безрогое
животное’, ісак ‘конь с коротким хвостом’,
кершыс ‘пегий вол’), названия рыб (вягал, вя-
гала ‘рыба ментуз’, граўжык ‘минога’, мальга,
мальгва ‘мелкая рыбка’), названия птиц (ванагас
‘коршун’ , дэгель ‘птица с длинными ногами’,
кавур ‘чибис’), названия насекомых, ползунов и
земноводных (бужук, бужак ‘жук’, гілос, гілёс
‘слепень’
, дрэжынь ‘ящерица’), названия дере-
вьев, растений, цветов, грибов (арнік ‘трава-ар-
ник’, ікcва ‘осока’, жылвіца, жулвіца ‘вид лозы’,
каркаль ‘кряжистая береза’, лапшак, лапшук
‘подберезовик; старый грыб’).

Добавлено: 15 Август 2018, 08:24:09
У меня в деревне овода называют "гиль", рыбу миногу - "грауж", рыбу голавля ""чапяла". Смотрим, что эти слова взялись из литовского языка:

 2. Наименования представителей животного
и растительного мира. Заимствованные слова
распределяются по следующим тематическим
группам: названия животных (букса ‘безрогое
животное’, ісак ‘конь с коротким хвостом’,
кершыс ‘пегий вол’), названия рыб (вягал, вя-
гала ‘рыба ментуз’, граўжык ‘минога’, мальга,
мальгва ‘мелкая рыбка’), названия птиц (ванагас
‘коршун’ , дэгель ‘птица с длинными ногами’,
кавур ‘чибис’), названия насекомых, ползунов и
земноводных (бужук, бужак ‘жук’, гілос, гілёс
‘слепень’
, дрэжынь ‘ящерица’), названия дере-
вьев, растений, цветов, грибов (арнік ‘трава-ар-
ник’, ікcва ‘осока’, жылвіца, жулвіца ‘вид лозы’,
каркаль ‘кряжистая береза’, лапшак, лапшук
‘подберезовик; старый грыб’).

Добавлено: 15 Август 2018, 09:24:42
У меня в деревне овода называют "гиль", рыбу миногу - "грауж", рыбу голавля ""чапяла". Смотрим, что эти слова взялись из литовского языка:

 2. Наименования представителей животного
и растительного мира. Заимствованные слова
распределяются по следующим тематическим
группам: названия животных (букса ‘безрогое
животное’, ісак ‘конь с коротким хвостом’,
кершыс ‘пегий вол’), названия рыб (вягал, вя-
гала ‘рыба ментуз’, граўжык ‘минога’, мальга,
мальгва ‘мелкая рыбка’), названия птиц (ванагас
‘коршун’ , дэгель ‘птица с длинными ногами’,
кавур ‘чибис’), названия насекомых, ползунов и
земноводных (бужук, бужак ‘жук’, гілос, гілёс
‘слепень’
, дрэжынь ‘ящерица’), названия дере-
вьев, растений, цветов, грибов (арнік ‘трава-ар-
ник’, ікcва ‘осока’, жылвіца, жулвіца ‘вид лозы’,
каркаль ‘кряжистая береза’, лапшак, лапшук
‘подберезовик; старый грыб’).
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #344 : 15 Август 2018, 13:38:19 »



Добавлено: 15 Август 2018, 16:15:39
« Последнее редактирование: 15 Август 2018, 16:15:40 от паляўнічы на пярэвараценя » Записан
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #345 : 15 Август 2018, 17:34:57 »

..."дзярмова" была сформирована на основе русско-польско-литовско-немецко-идишевого койне на территории Виленского края.
Это естественный исторический процесс. Русские Полоцкого княжества и княжеств Чёрной Руси на сотни лет попали под литовско-польскую оккупацию и их язык трансфомировался в койне. Точно также после нормандского завоевания Англии германский язык англо-саксов превратился в франко-германское койне с упрощённой граматикой и с 70% романской лексики.


У меня в деревне овода называют "гиль"... Смотрим, что эти слова взялись из литовского языка: ...гілос, гілёс - ‘слепень’
А вот, Кэп, что значит фамилия вашего "фольксдойче" Гиля"Родионова", выходит, что Гиль фолькслабус Смеющийся))
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #346 : 15 Август 2018, 18:01:16 »

А вот, Кэп, что значит фамилия вашего "фольксдойче" Гиля"Родионова", выходит, что Гиль фолькслабус ))
Ну да. Я это знал, что "гиль" - это овод и насчёт Гиль-Родионовп у меня было такое же подозрение. Его сынуля говлрил, что отец взял белорусскую фамилию после революции, хотя был фольксдойче.
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #347 : 15 Август 2018, 23:07:39 »

Это естественный исторический процесс. Русские Полоцкого княжества и княжеств Чёрной Руси на сотни лет попали под литовско-польскую оккупацию и их язык трансфомировался в койне. Точно также после нормандского завоевания Англии германский язык англо-саксов превратился в франко-германское койне с упрощённой граматикой и с 70% романской лексики.


"Чорную Русь", я табе асабіста знайшоў - на Украіне...

http://www.pbagalleries.com/images/lot/5456/54569_0.jpg

А "Русские Полоцкого княжества" прабач  НІМА і НІБЫЛО...

Бяры на аловак:
Полацкае княства - дзяржава якая не ўваходзіла ў палітычную сістэму Русі...
За перыяд больш чым 300-гадовага існавання, фармальна трапляла пад недоўгачасовую ўлада Кіева.
Скажу больш таго - Полацк прыняў хрышчэнне ад св. Торвальда... на некалькі гадоў раней Кіева. Таму і няма ніякіх звестак аб хрышчэнні Полацка Уладзімірам.
Полацк меў свае калоніі... цэлыя ўдзельныя княствы. Кукейнос- Кукейноское - кн. Вячка, Герсіка- Герцыкскае - кн. Усевалад... а гэта ўся цэнтральная Латвія разам з Рыгай, якія належалі Полацкаму Княству...
Полацкая Дзяржава не ўдзельнае княства, а суверэнная дзяржава з сваёй дынастыяй Рагвалодавічаў, з сваёй знешняй палітыкай...
Гэта калыска беларускай (літвінскай) дзяржаўнасці і папярэднік Літвы і Вялікага княства Літоўскага.
А калі Вялікае княства Літоўскае вызваліла Русь ад ардынцаў... а Жмудзь ад Тэўтонскага Ордэна,  то стала менавацца яшчэ Рускае і Жамойцкае...



Кгароча, дзіўна, што вам, Б.С. гэта ў школе не агучылі...
Записан
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #348 : 16 Август 2018, 00:34:56 »

А "Русские Полоцкого княжества" прабач  НІМА і НІБЫЛО...
Было. Полоцк это один из центров Руси, даже Софийский собор свой был.
Полацкае княства - дзяржава якая не ўваходзіла ў палітычную сістэму Русі...
Брехня
За перыяд больш чым 300-гадовага існавання, фармальна трапляла пад недоўгачасовую ўлада Кіева
Дзеружиньщина Смеющийся)))
Скажу больш таго - Полацк прыняў хрышчэнне ад св. Торвальда... на некалькі гадоў раней Кіева.
Брехня Смеющийся зачем мне все бредни Деружиньского здесь перечислять?
Полацк меў свае калоніі...
У славян отродясь колоний не было))
... цэлыя ўдзельныя княствы. Кукейнос- Кукейноское - кн. Вячка, Герсіка- Герцыкскае - кн. Усевалад... а гэта ўся цэнтральная Латвія разам з Рыгай, якія належалі Полацкаму Княству...
Поставили полочане пару крепостей в землях ливов и обложили данью окрестные деревни, обычная средневековая практика. А вобще всё это уже мы здесь раньше обсуждали:
Сяброўства паміж беларусамі і немцамі налічвае многія сотні гадоў.
Вось адзін з старажытных прыкладаў гэтага сяброўства і саюза беларусаў з немцамi супраць ліцьвінаў:


Как епископ Альберт фон Буксгевден основатель Риги и Ливонской конфедерации получил во владение Ливонию(современную Латвию)

В Герцике* в 1213 г. на переговорах Рижского епископа Альберта и Ордена Меченосцев с Владимиром Полоцким удалось договорится и предотвратить кровопролитие между немцами и полочанами. Князь Полоцкий Владимир сам подошел к епископу Альберт и назвал его «духовным отцом», а он, в свою очередь, принял его, как «сына», и в результате епископ получил всю Ливонию без всякой дани, обязуясь только быть непременным союзником Владимира против Литвы и признавать права свободного плавания по Двине. Результатом чего стал Полоцко-Орденский мир и Антилитовский союз, прекращение выплаты Орденом дани в Полоцк за ливов.


* Герцике город-крепость и центр русского княжества в Латвии, её князь Всеволод был вассалом Полоцкого князя Владимира. До 1213 г., прихода епископа Альберта и крестоносцев в Латвию двинские ливы считались вассалами и платили дань князю Полоцкому. Папа Римский в то время числил ливонское епископство Альберта находящимся «в Руси».
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
redbird
Почетный гродненец
*****

Репутация: +532/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2731


Просмотр профиля
« Ответ #349 : 16 Август 2018, 11:25:59 »

О, дзякуй. Колькі новых слоў, прыдатна. Улыбка
Записан

Правитель про поэта чаще всего не знает ничего. У поэта, безусловно, больше власти, чем у правителя. И главное — эта власть истинная, данная сверху. Он не самозванец. Он не узурпировал власть от жажды всеми править.  ©
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #350 : 16 Август 2018, 17:33:47 »

Было. Полоцк это один из центров Руси, даже Софийский собор свой был.
Цытата: britun ад Сёння ў 00:07:39


Гы-гы-гы...

А нямецкія гісторыкі і англіцкія картографы кажуць, што Літва была:
Ад ракі Святой (Swenta).... і Гродна, і Вільня, і Полацк і Вітебск і... і ўся тэрыторыя Сінявокай, як і належы - Вялікая Літва!

А продкі летувісаў і іхняя Жмудзь/Самогіціія прналежыла Тэўтонскаму Ордэну... затым (некіх там 11 год) з 1411 да 1422 года прыналежылі Польше,- вазмі на аловак, не Літве, а Польше... а затым ажно да 1466 года ізноў Тэўтонскаму Ордену...
А дакладней тутака... выразна паказана мяжа Літвы і Жмудзі/Самогіціі...

http://history-belarus.by/images/img...ensgebiete.jpg


Дарэчы пра калоніі літвінаў... пра калоніі Літвы можна даведацца з нашай ЛІТОЎСКАЙ Метрыкі
(Выписка из Метрики Литовской, Тома 7 и 34)
"Сигизмунд Божьей милостью Король Польский и Великий Князь Литовский, Русский, Прусский, Жемайтский, Мазовецкий и иных.

Этим Нашим документом делаем настоящее дело потому, что Мы, видя великое угнетение и утяжеление жизни подданных наших от Старост Жемайтских и от судей земли Жемайтской,которых они угнетали многими и тяжелыми работами и непомерными податями, а наездами своими делали от них для себя корысть, от чего наши подданные той земли Жемайтской очень горюют и многие из некоторых своих мест разошлись и земли многие опустели"


Дарэчы, Жмудзь (Самогітія) заўсёды паказана асобна ад ЛІТВЫ...
Калі ласка, глядзі як прыгожанька картографы Літву на Полацк усперлі... а Самогіція, як і належы - заўжды асобна і збоку...


Кгароча, ніхрэна ты ізноў не ўгадаў... бо Полацк гэта "ХОРОБРА ЛІТВА" самая настаяшчая... І кароль Літоўскі Рагвольд... і Полацкая зямля-Літва... нават Літва ўласна... у адрозненні ад Жмудзі-Самогіціі - зямлі прыслухаючай...


* литва-полацк.jpg (86,21 Кб, 639x465 - просмотрено 181 раз.)
Записан
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #351 : 16 Август 2018, 18:24:13 »

Бритун, ты отдаёшь себе  отчёт, что для стороннего наблюдателя твоя белорусско-литвинская пропольская позиция выглядит вот так? Смеющийся

Добавлено: 16 Август 2018, 18:25:00
Ладно Тугеза, он гомик с рождения, но ты, Бритун, зачем под Польшу ложишься? Смеющийся


* Qw6CdQMq0Nk.jpg (9,59 Кб, 250x250 - просмотрено 162 раз.)
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #352 : 16 Август 2018, 19:14:59 »


Пад ПольшчуНепонимающий

Табе, Шэндзік, не зашкодзіла б трошачкі падлячыцца...


Кгароча, дзякуй табе божанька, што я не паляк... і яшчэ большы дзякуй, што не летувіс...
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7407


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #353 : 16 Август 2018, 19:29:18 »

Кгароча, дзякуй табе божанька, што я не паляк... і яшчэ большы дзякуй, што не летувіс...
Вот я всегда говорил что свядомые очень нетерпимые В замешательстве
А мы космополиты почти как коммунисты Подмигивающий нам главное что б человек был хороший Строит глазки
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #354 : 16 Август 2018, 20:20:51 »

Кгароча, дзякуй табе божанька, што я не паляк... і яшчэ большы дзякуй, што не летувіс...
Вот я всегда говорил что свядомые очень нетерпимые В замешательстве
А мы космополиты почти как коммунисты Подмигивающий нам главное что б человек был хороший Строит глазки



І гэта правільна!..


Записан
лукич_кирпич
Гродненец
**

Репутация: +9/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 218

Просмотр профиля Email
« Ответ #355 : 16 Август 2018, 23:34:17 »

Сохранение народов для будущего


https://youtu.be/EpX7bVeUVug?t=2699

Добавлено: 16 Август 2018, 23:56:53
Вот я всегда говорил что свядомые очень нетерпимые В замешательстве
А мы космополиты почти как коммунисты Подмигивающий нам главное что б человек был хороший Строит глазки
Анек:
Девочка из Мухосранска поехала учиться в московский ВУЗ. Спустя некоторое время пишет домой письмо :
"Мама, папа, у меня все хорошо, все зачеты и экзамены сдаю в срок, все остальное время отдаюсь пинг-понгу."
Получает от родителей ответ :
"Дочка, мы рады, что у тебя все в порядке. И это ничего, что твой друг - китаец. Лишь бы человек был хороший."  Улыбка
« Последнее редактирование: 16 Август 2018, 23:56:53 от лукич_кирпич » Записан
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #356 : 17 Август 2018, 12:05:35 »

А як вам таки варыянт:

1) Кажуць, што жаночае сяброўства- гэта туфта, у адрозненне ад мужчынскага.

Між тым, Анегін застрэліў свайго сябра, а Таццяна з Вольгай нават не пасварыліся

2)Пакуль накаплю на патрэбную рэч - яе сдымаюць з вытворчасці

3)Да псіхіатра прыходзіць мужык, сядае ў крэсла і кажа:

-Разумееце, доктар, у мяне надкучлівая ідэя. Я хачу карміць людзей гаўном. Але не так проста, а каб елі і прасілі яшчэ!

Вы дапаможаце мне?

-Цішэй галубок, цішэй. Па першае, вы не ў шпіталі, а ў аддзеле кадраў першага канала. Па другое, вы нам падыходзіце...

 Подмигивающий
Записан
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #357 : 21 Август 2018, 17:51:36 »

-Чаму ў вікінгаў шлемы былі з рагамі?

-Таму што яны шмат часу праводзілі ў паходах.


Добавлено: 21 Август 2018, 15:56:51
Дзіўнае побач.

Менскі дворнік знайшоў каля клуба "Gentlemen,s Hous" недакураную цыгарэту,

 дакурыў і за ноч падмёў увесь Менск




Добавлено: 21 Август 2018, 17:00:30
- Шах і мат, курва!

- А можна без мата?

- Шах і курва!!!

Добавлено: 21 Август 2018, 18:09:10
Дзед прыходзіць на выбарчы участак,

падыходзіць да аднаго з членаў камісіі і пытаецца:

-Я магу даведацца ці мая жонка прагаласавала?

-Вядома, зараз паглядзім  у спісах. Так, вось яна распісалася ў атрыманні бюлетэняў.

  А што дзядуля, вы не жывёце разам?

-Ды не, яна ў мяне памерла 15 гадоў таму,

але  кожны раз прыходзіць галасаваць.

А я яе ўсё заспець не магу
« Последнее редактирование: 21 Август 2018, 18:09:10 от паляўнічы на пярэвараценя » Записан
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #358 : 01 Сентябрь 2018, 15:05:45 »

Ларыса Геніюш

Краю мой родны, краю мой мілы,
цудны, узорны, ад ніў залаты,
хто цябе ўквеціў пушыстай калінай,
краскамі, лесам засеяў густым?

Пушчы, палеткі, лугі, сенажаці,
быстрыя рэкі, прасторы азёр, —
нехта рассыпаў вялікім багаццем
вечныя скарбы ў цудоўны узор.

Калі табе золатам сонца разлітым
магутныя грудзі асыпле кругом,
а неба атуліць туманам-блакітам,
быццам анёлак празорым крылом,

і вецер бяроз тваіх косы даўгія
расчэша, рассыпле па белых камлёх,
а грушы-красуні страсе снегавыя,
цвет белы пасее на зелень палёў,

а буйныя травы нагне, то падыме,
зазвоніць аб лісце задуманых дрэў,
акордамі ўдарыць, як май, маладымі,
пад Нёмна вясною бурлівы напеў, —

дык радасцю, шчасцем душа замірае
і хочацца сэрцам, рукамі абняць,
свой край наймілейшы, аквечаны маем,
дзе краскі, дзе Нёмана хвалі звіняць.

Дзе птушка у неба высокім палётам
вабіць да сонца ў блакіты з сабой,
ўзыходзіць, мацнее з сялянскага поту
зярнё, вырастае ў калоссе вясной.

Краю мой родны, краю мой мілы,
калыска дум ранніх, вясёлкавых дзён,
краю дзядоўскіх курганных магілаў, —
ты сэрцу так мілы, як міла жыццё.

Сніцца ты будзеш і клікаць з чужыны,
да сёлаў сваіх і да хаты старой,
пахучых палеткаў буйной канюшыны
і песняў дзявоччых, спавітых тугой.

Чало плуг жыцця, можа, ў боразны зрэжа,
Мо, голаву іней пакрые гадоў, —
у сэрцы ж не звянуць зялёныя межы,
туга не аслабне да родных кутоў.


Добавлено: 01 Сентябрь 2018, 14:11:26
Ці не ў нашай празмернай талерантнасці ўсе беды?

Максім Багдановіч

Народ, Беларускi Народ!

Народ, Беларускi Народ!
Ты - цёмны, сляпы, быццам крот.
Табою ўсягды пагарджалi,
Цябе не пушчалi зь ярма
I душу тваю абакралi, -
У ёй нават мовы няма.
Збудьзiўшысь ад грознай бяды,
Увесь поўны сьмяротнай жуды,
Ты крыкнуть ня вольны: "Ратуйце!"
I мусiш ты "Дзякуй" крычаць.
Пачуйце жа гэта, пачуйце,
Хто ўмее з вас сэрцам чуваць!


Добавлено: 01 Сентябрь 2018, 15:13:31
Такі запавет...

Ніл Гілевіч

Углядайся, мой сыне, пiльней углядайся...

Углядайся, мой сыне, пiльней углядайся
У святыя абрысы бацькоўскай зямлi.
На чужыя спакусы душой не паддайся,
Каб нашчадкi мяне за свой лёс не клялi.

Каб не ўспомнiла горкiм дакорам краiна:
"I чаго ён быў варт, i нашто было жыць:
Нават сына свайго, нават роднага сына
Не ўразумiў, чым трэба ў жыццi даражыць!.."
Записан
Сабачка
Фэнкі й клёны ад гаўцы ДОЛЛІ
Депутат горсовета
*****

Репутация: +319/-54
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6138


ГАВЭЧКУ ДОЛЛІ ПРЫШЛОСЯ ЎСЬНІЦЬ

Просмотр профиля Email
« Ответ #359 : 01 Сентябрь 2018, 16:58:20 »

Ларыса
Максім
Ніл
якія-та неліцьвіньскія імёны.  Грустный

паляўнічы на пярэвараценя, а ёсьць спасылка на слайды арыгіналаў, напісаныя рукой гэціх паэтаў?
Записан

Страниц  : 1 ... 10 11 13 14 ... 24 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2024, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,284 секунд. Запросов: 19.