основателя славянского книгопечатания кириллическим шрифтом Швайпольта Фиоля
Запомните это имя русины -
Schweipolt Fiol так звали вашего настоящего первопечатника, а разные скарыны да фёдоровы-федоровичи это лишь банальные копипастеры.
"Докончана быс сия книга у великомь градѣ оу Краковѣ при державѣ великаго короля полскаго Казимира, и докончана быс мѣщанином краковьскымь Шваиполтомь, Феоль, из нѣмець немецкого родоу, Франкь."
Первый русский книгопечатник Schweipolt Fiol немец родом из далёкого баварского города Neustadt an der Aisch.
Князь Андрей Курбский вообще посчитал, что его Библия «растленна», противоречит «всем апостольским и святым уставам» и во всем согласна с Библией Лютера.
Надо уточнить, что
Андрей Курбский, князь-беглец из Руси в Литву, говорил это о Библии Скорины уже находясь в эмиграции в ВКЛ.
Нельзя исключить, что Скорина осознанно искал путь к сближению православия с католицизмом, пользуясь в своих переводах текстами разных конфессий и ссылаясь в предисловиях, послесловиях и комментариях на отцов церкви обеих ветвей христианства. Увы, его благие намерения не встретили понимания: ни католическая, ни православная церковь не признавали библейских переводов Скорины.
Т.е. оказалось всё ещё более запущено, чем я писал выше. Франек сделал Библию даже не с католическим уклоном, а настолько своеобразную, что её не признали ни католики, ни православные))) тут уже, панове, скажем прямо,
Соросом или Госдепом попахивает. Проект "Библия Руська" явно грантовый и распильный, потому что,
если человек хочет заработать на этом денег он еретические книги печатать не будет...
Как теперь мы с моим другом Джобом ещё раз убедились:
Наш ЛИТВИН был изгнан московитами, как чуждый!!!
Грантоед Скорина был изгнан московитами не как какой-то литвин, а как не зарегистрировавшийся в реестре, согласно федеральному закону № 121 "Об иностранных агентах", иностранный агент-пропагандист нетрадиционных еретических ценностей.