Нават першакурснік філалагічнага факультэта пра гэтыя дзве формы пісьма ў Еўропе ведае...
и не только первокурсник и не обязательно филологии.
но это упрощённое объяснение стихотворения.
я всё же считаю,что имелось ввиду огромное значение латинского языка в жизни тогдашней польши. не стоит забывать о государственном статусе латины в речи посполитой и её международном статусе.
твоё объяснеие слишком простое и узкое.
Мяркую, што на жытоміршчыні ці ў Жмерынцы ніхалеры не ведаюць...
Я больш давяраю спяцам, якія сцісла займаюцца вывучэннем дзяржаўных дакументаў Літвы...
преуменьшать опыт и заслуги доктора филологии и профессора очень самонадеянно)))
может,после этого, стоит поделиться своими регалиями и заслугами?)))
конечно,можно приводить выгодные примеры из австрии или норвегии,но преобладающим названием для официального языка вкл в западноевропейской историографии является отнюдь не старобелорусский. такое наименование закрепилось только в беларуси и частично в россии. для всего остального мира это язык руський,руский,рутенский. а значит так тому и быть,учитывая ,что так же его называли и сами носители. как бы тебе этого не хотелось. и с этим ты не поспоришь.
вот такой вот хер до копеечки.
Добавлено: 28 Август 2016, 16:12:40
Я думаю, что нет большого смысла в том, как называет древний язык тот или иной современный толкователь. Спор бесмысленнен. Суть в том, как его называли предки. Все остальное - спекуляции.
исключительно здравое размышление.
но вопрос то политический.
если предки говорили по русски,значит и сами,скорее всего,были русскими. для лицьвинов это удар)))