Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
19 Август 2025, 13:23:34
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Клубы по интересам > Полит-изба > Тема: Re: Беларуская мова.
(Модератор: ParanoЯ) > Тема:

Сообщение #18979001

Страниц  : 1 ... 17 18 20 21 ... 24 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Беларуская мова.  (Прочитано 83392 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #540 : 13 Март 2019, 18:59:10 »

                                                 Паважаныя беларусы!

Тыя хто паважае памяць нашых продкаў, шануе і любіць сваю культуру,  тыя хто разумее што ведаць можна шмат моў,

 але толькі родная мова дазваляе адчуваць гонар, павагу за свой народ.  Калі вы разумееце, што толькі мова і культура

вызначае націю, не дазваляйце засланым ідыёлагам і ашуканцам здеквацца над мовай.

 Наша мова вытрымала паланізацыю потым амаль два вякі ідзе русіфікацыя

 і цяпер яна ў небяспецы! Ўсё залежыць ад нас!


Цитировать
"Беларуский язык начал развиваться из древнеславянского общего языка у тех славян, что пришли сюда с территории Польско-Украинского Полесья южнее Вислы и Припяти (прородины славянского этноса) на территориию, заселенную еще балтскими племенами.

Поэтому с самого начала для славянского языка кривичей, дреговичей и радзимичей - предков беларуского этноса - был характерен как балто-ляхитский акцент ("гэ"канье, "а"канье, "дзе"канье), так богатое наличие древнепольских и древнебалтских слов в словарном запасе беларусов.

Также самобытности древне-беларуского языка кривичей способствовала фактическая независимость Полоцкого княжества от Киева:

Эта особенность пробеларуского языка усилилась при вхождении беларуских земель в состав Великого Княжества Литовского и Русского

старобеларуский или западно-руский (и до 16 века практически единый со староукраинским - до тех пор, пока украинцы из состава ВКЛ не перешли в Польшу в результате Люблинской унии) развивался отдельно и от польского, и от восточно-русского языка Московии-России .

Этому способствовала также и государственность старобеларуского языка в ВКЛ, и слабое влияние (в отличие от восточно-русского языка России) на него церковно-славянского языка. Так что московиты порой даже не понимали "руской мовы" литвинов-беларусцев:

Однако в результате российской интервенции на земли Беларуси в 1654-1667 г.г., когда погиб каждый второй беларус, а беларуские города и села подверглись пожарам и разграблению, "русинское" (старо-беларуское) языковое и культурное влияние в ВКЛ сошло на "нет" и было заменено "польщизной": старобеларуский язык утратил свой статус, с конца 17 века "русинская" шляхта, горожане и магнаты Беларуси стремительно переходили в римо-католичество и на польский язык, а беларуское крестьянство, приняв униатство, сохраняя свою "родну мову", тем не менее также подвергались в бытовом своем языке сильному польскому влиянию.

А после входа беларуских земель в состав Российской Империи - началась уже руссификация беларуской деревни, особенно на востоке Беларуси.

В результате, к концу 19 - началу 20 века сформировался уже новый беларуский язык - на базе старобеларуского языка ВКЛ с сильным влиянием польского и великороссийского языка.






 

Добавлено: 13 Март 2019, 18:07:50
Заспрачаўся кажух з ватай, Адагнаўшы згоду,

Хто зь іх лепшы, карысьнейшы, Хто якога роду.

 Вата кажа: «Што ты значыш Мне, кажух касматы?

Я чужыя знаю землі — Ты ж — сяло ды хату!»
 
«Праўда, праўда, — тут гаворыць Ёй кажух-маруда,

— Я жыхар зусім тутэйшы, Ты ж адно — прыблуда!»


Янка Купала(1913)




Максім Танк

Калі няма на свеце маёй мовы,
Майго народа і мяне самога, –
Дык для каго будуеце, панове,
Канцлагеры, катоўні і астрогі?
Супроць каго рыхтуеце расправы
І шыбеніцы ўзносіце пад хмары,
Штодня арганізуеце аблавы
І ўсіх мабілізуеце жандараў?
Супроць каго рыхтуеце вы змовы
З прадажнымі і юдамі і богам, –
Калі няма на свеце маёй мовы,
Майго народа і мяне самога!




Добавлено: 13 Март 2019, 19:10:13

1943г.

З легендаў i казак былых пакаленняў,
З калосся цяжкога жытоў i пшанiц,
З сузор'яў i сонечных цёплых праменняў,
З грымучага ззяння бурлiвых крынiц.
З птушынага шчэбету, шуму дубровы,
I з гора, i з радасцi, i з усяго
Таго, што лягло назаўсёды ў аснову
Святынi народа, бяссмерця яго, –
Ты выткана, дзiўная родная мова.
Няма на зямлi таго шчасця i гора,
Якога б ты нам перадаць не магла.
Няма такiх нетраў, глыбокага мора
I гор, праз якiя б ты не правяла
Мяне на радзiму, туды, дзе сягоння
Стаiць акрываўлены вораг з пятлёй
Над спаленай хатай, над родным загонам,
Над будучыняй і песняй маёй –
Над тым, што было i што век будзе вольным.
Народ пранясе цябе, родная мова,
Святлом незгасальным у сэрцы сваiм
Праз цемру і годы змаганняў суровых.
Калi ж ападзе і развеецца дым
I нiвы васкросшыя закаласяцца, –
Iзноў прашумiш ты вясновым дажджом,
Iзноў зазвiнiш ты у кожнай у хаце,
Цымбалам дасi iх сарэбраны гром
I вусны расквецiш усмешкай дзiцяцi.
Записан
Страниц  : 1 ... 17 18 20 21 ... 24 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,122 секунд. Запросов: 20.