Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
05 Август 2025, 12:12:48
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Голосование
Вопрос: Кто мы?
Русские люди(ФСБ-МП) - 35 (45,5%)
Узбеки. - 9 (11,7%)
Канадцы. - 12 (15,6%)
Песдатые Украинцы. - 21 (27,3%)
Всего голосов: 69

Страниц  : 1 ... 53 54 56 57 ... 87 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Беларусь ці Літва, беларусы ці літвіны? Хтl  (Прочитано 309297 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #1620 : 13 Июнь 2017, 17:14:23 »

"..Повет Виленский...Граница того повету: пачынает ся от уштья реки Ошмены у Велью и тою рекою Ошмяною у верх до Кгервят от Кгервят Олошою до Островца от Островца Олошою до Палуша от Палуша до Тюденишок от Тюденишок до Каменного Логу с Каменного Логу што напростей до верха реки Мереча оттоля до Каменки с Каменки до Великих Солечников до Свянца от Свянца подле пушчы Рудницкое займуючы вся Яшуны просто в реку Порудомину Порудоминою в Чорную Ваку Чорною Вакой в Белую Ваку Белою Вакой у Велью Велью вниз до Вилькомирского повету до устья реки Светое Светою у верх до руки Цесарки Цесаркою у верх аж до того местца где повстала оттоль займучи Дубинки в повет Виленский просто до устья реки Дубинки у Жеймену реку Жейменою у Велью Вельей у верх до устья Ошмяны где Шмяна впала у Велью отколе ся почала граница того Виленского повету...."
Ну и в чем проблема? Русский писарь с Волыни записал русскими словами описание литовского Виленского повета. Это не писал местный литовец, который и по русски мог не говорить. А названия то литовские:
Ошмяна - от литовского "остриё",
Вилкомир - от литовского "вилк" - волк,
Велля - литовское название реки, жмудины твои любимые называли её Нерис,
Кгервяты - современные Гервяты на реке Лоша, Название скорее всего от какого-нибудь Gerveit'а,
Лоша - от литовского losisa,

Добавлено: [time]Втр 13 Июн 2017 13:55:56[/time]
что значит - лосось, сёмга


Так і я пра тое ж...
Жмудска-летувіская мова ў Літве нікога не цікавіла... а жмудска-летувіскіх пісарчукоў у Літве не знойдзена - НІМА!

Пісарчукі літвіны- карэнныя жыхары Літвы...
Вашых назваў (летувіскіх/жамойцкіх) там НІМА не знойдзена !!!... І гэта прысуд!

І яшчэ...
Чытаем мову Літвы - акруговай ліст Жыгімонта для Жамойці і жамойтам ад 31 чэрвеня 1534г. (арыгінал):
"...Што есмо росказали всим подданым нашим великого княжства Литовского с гетманом нашим великим на службу земъскую на войну пойти; ино теперешнего часу в той земли Жемоитской гетмана над вами нет. А так видилося нам тот час на местъце гетманское установити тивуна поюрского и коршовского пана Адама Ганусовича Бейнаровича, хто бы мел над тыми людми всими, которыи оттол из земли Жемоитское на службу земъскую на войну ити мают, справцею ..."

Сам бачыш мова (Літвы) Жыгімонта была зразумелай нават Жамойці!!!

Кгароча, няўжо летувіскія казкі, для летувіскіх бедалаг важней арыгінальных дакументаў Вялікага князя Літвы Непонимающий
« Последнее редактирование: 13 Июнь 2017, 17:49:45 от britun » Записан
Страниц  : 1 ... 53 54 56 57 ... 87 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,158 секунд. Запросов: 20.