В Гродно в Фарном косцеле на 15.00(или 15.30) идет имша на беларусском языке. Но, повторюсь еще раз, посчитай количество людей приходящих на эту имшу и количество людей ходящих на имшу на польском языке. Да и вообще если б, например, в Гродно сделали все имши на беларусском языке я бы лучше поехал бы в выходные в какую Индуру в косцел, но слушал бы имшу на польском языке.
P/S. Я ничего не имею против белорусского языка(хотя он и искусственный), но в косцеле его не должно быть больше чем одной имши. Я считаю, что надо сохранить, то культурное наследие, которое нам оставили наши деды, прадеды, чем изобретать, то что лучше не будет.
P.S.Ну не разумею я чаму вяртанне да беларускай мовы будзе тлумачыцца як раскол...
Какой возврат к беларусскому языку??? Когда, на протяжении всего существования католических косцелов на территории!!! современной Беларуси, в них проводились имши на беларусском языке???..... правильно никогда. Так к чему возвращаться??? Ты хочешь, что б люди забыли, то культурное наследие которое создавалось веками, только потому, что косцел стоит на территории Беларуси, а в Беларуси беларусский язык... А ты помнишь, что до 1939 года граница Польши и СССР была под Столбцами(а Столбцы находятся под Минском), а Беларуси тогда еще и на карте не было... тогда откуда такие смелые выражения, что католики в большинстве своем беларусы???
Darahi Andrej, ja caniu Tvaju zauziatasc kab zachavac то культурное наследие, которое нам оставили наши деды, прадеды, ale u takim vypadku zachavaj lepiej moralnaje abliczcza tych maladych i nia vielmi katalikou, jakija vieczarami pjuc piva dy vadziaru dzie pad Batoryjaj albo brydasloviac szpacyrujuczy starymi haradzienskimi vulaczkami dy uczyniajuc mardaboji dzie-niebudz u sielskim klubie la katalickaha parafijalnaha kasciola. Ale razam z tym pryznaju, szto dla aposznich niekalki pakalenniau bielaruskich katalikou polskaja mova bolsz zvyklaja, ale ci rodnaja?
я бы лучше поехал бы в выходные в какую Индуру в косцел, но слушал бы имшу на польском языке - Ty chiba pajechau-by, ale nie kazy za usich.
Я ничего не имею против белорусского языка(хотя он и искусственный) - niedachop elementarnaj adukacyji. Bielaruskaja mova maje karani jaszcze z XIV-XVII st., kali byla kancelarskaj (h.zn. dziarzaunaj, jak skazali-by zaraz) movaj VKL. A toje, szto taja mova trochi adoznivajecca ad ciapieraszniaj, dyk heta normalna - Ty, Andrej, polskija teksty XVI st. paczytaj. A kab nadalej nie pautaralasia "polskaja" fanaberyja, dla prykladu: polskija! etnografy u druhoj palovie XIX st. padczas dasledvanniau Mazousza (rajon vakol Warszawy) nazyvali siabie mazurami nu i adpaviedna svaju movu...
Когда, на протяжении всего существования католических косцелов на территории!!! современной Беларуси, в них проводились имши на беларусском языке???..... Szerah parafijau (pryznaju, daloka nia usie - bo nia kozny moh supracstajac prapolskaj kuryji Vilenskaj dyjaceziji) u 1905-1944. Zachodniebielaruskija kataliki mieli katechezy i malitouniki sa spieunikami na rodnaj movie.
А ты помнишь, что до 1939 года граница Польши и СССР была под Столбцами(а Столбцы находятся под Минском) - lepsz nia kidacca nieabdumanymi vykazvanniami. Bo bielarusy mohuc smiela zajavic ksztaltu: A Ty pamiatajesz, dzie byla miaza pamiz Karonaj Polskaj i VKL u XIV-XVI st. (padkazka - na zachad za Bielastokam). A Ty pamiatajesz, dzie byla BSSR i Weissruthenien u 1939-45. Karaciej, revizijanizm - nie vyraszennie.
откуда такие смелые выражения, что католики в большинстве своем беларусы??? Niekalki padkazak: prasaczy, 1. dzie prazyvajuc kataliki na terytoryji Bielarusi (jaki regijon), 2. patronimija - jakoje pachodzannie prozviszczau, 3. na jakoj movie razmaulajuc miz saboj hetyja kataliki i jak valodajuc polskaj, 4. i, nareszcie, kali nia stomiszsia u svajich dasledvanniach, daviedajsia u starejszych ludziau, jakija chadzili u polskija szkoly padczas II Rzeczypospolitej, na jakoj movie jany tady miz saboj (nie z czynounikam, nie zastaunikam, nie z ksiandzom) razmaulali...