noNamE
|
 |
« : 25 Ноябрь 2005, 21:54:41 » |
|
http://novosti.vl.ru/?f=sz&t=050826sz01Приплыли... У меня нету подходящих слов чтобы выразить свои впечатления по поводу статьи... Автор - настоящая сволочь, заслуживающая того, чтобы приехать во Владивосток и разбить ему хлебало так, чтоб потом ниодин мастер не собрал и пластический хирург не заштопал... Фак! Ваши мнения...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
ээээ.... а где там оскорбление?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
SAnt
|
Прабач, а што гэта як не знявага - "Да белорусский язык - язык международного общения падонков!"
Альбо як вам такая хлусня - "в Беларуси нет обычая возить чиновников в автомобилях с мигалками." Ёсць практыка, калі праспект Пераможцаў (Машэрава) патрулюе кожны дзень некалькі дзесяткаў работнікаў ДПС (ДАІ) для абслугоўвання праезду аднаго членавоза. Тое самае пра рамонты дамоў... Казачнік.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
Прабач, але гутарка ідзе менавіта пра абразу. Што "Да белорусский язык - язык международного общения падонков!" - не абраза, гэта адназначна. Калі ты, канешне, разумееш, пра якіх "падонкаў" пісаў аффтар.
Дзіцячы садок, ёлы-палы.
А то што казачнік - дык гэта сапраўды так. Толькі ў СМІ па-іншаму ніколі не бывае.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
неманский
|
Я как-то ехал в троллейбусе года 3 назад. Рядом со мной в этом тралеке ехали русские спортсмены на вид лет так 16-19, так они, всю дорогу ехали и высмеивали все, что видели на беларуском, рекламные щиты, название улиц, ресторанов, реклама на транспорте... один в итоге сделал заключение, котором никто его не просил - Мы из Москвы, Гродно деревня, про язык беларуский сказали, что беларусы своего ничего не придумали и просто исковеркали русский язык.... причем все делалось демонстративно и вызывающе, дабы переполненый тролейбус внял, что едут "продвинутые великоросы" я думаю многие люди Беларусы в этом тралеке почувствовали себя оскорбленными .... в том числе и я  в такие минуты оочень хочется, что бы к власти пришел Позняк и троху русских погонял.... 
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 00:47:35 от VERVE »
|
Записан
|
|
|
|
|
noNamE
|
лично я для себя счел эту статью большим оскорблением и просто элементарным неуважением... да и для любого нормального Белоруса(а не "русского" или "советского человека", как часто любят себя определять наши граждане) это было тем же самым
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 02:21:35 от noNamE »
|
Записан
|
|
|
|
seric
|
росияне считают что мы западные руские а поляки - восточные поляки и там и там счситают что их язык изковеркан. Вот самое настоящее оскорбление в прессе нас это интервью нашего глубоко уважаемого росийской прессе.я видел отрывки перед ЛЧ и меня это не порадовала
|
|
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
Я как-то ехал в троллейбусе года 3 назад. Рядом со мной в этом тралеке ехали русские спортсмены на вид лет так 16-19, так они, всю дорогу ехали и высмеивали все, что видели на беларуском, рекламные щиты, название улиц, ресторанов, реклама на транспорте... один в итоге сделал заключение, котором никто его не просил - Мы из Москвы, Гродно деревня, про язык беларуский сказали, что беларусы своего ничего не придумали и просто исковеркали русский язык.... причем все делалось демонстративно и вызывающе, дабы переполненый тролейбус внял, что едут "продвинутые великоросы" я думаю многие люди Беларусы в этом тралеке почувствовали себя оскорбленными .... в том числе и я  в такие минуты оочень хочется, что бы к власти пришел Позняк и троху русских погонял.... когда борьба за "белорусскость" прекратится? когда вы прозреете, что белоруского по определнию быть не может, что РБ - остаток и смесь Литвы, Польши, России и Украины? О каком бел. языке может быть речь? Та же смесь... Нехорошо, конечно, когда глумятся над ценностями, но иногда полезно открыть глаза некоторым личностям.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
noNamE
|
когда борьба за "белорусскость" прекратится? когда вы прозреете, что белоруского по определнию быть не может, что РБ - остаток и смесь Литвы, Польши, России и Украины? О каком бел. языке может быть речь? Та же смесь... [smiley=thumbsdown.gif] мда...знание истории и национальное самосознание на высшем уровне... :-/
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 02:39:12 от noNamE »
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
[smiley=thumbsdown.gif] мда...знание истории и национальное самосознание на высшем уровне... :-/ пытаешься похвастаться тем, что навязывание национального самосознвния в твоём случае прошло успешно? за что боремся? знание истории? хочешь назвать историей то, что пишут в книгах? может спросим старшее поколение, чему их учили на уроках истории? история - трактовка разных авторов в контексте современности и так, как это следует сделать для развития в народе национального самосознания. именно так и никак иначе. Курс нац. истории только за время обучения в школе изучался 2 раза В таких некомпетентных личностях, как ты, я собеседников не вижу, в дальнейшем уйду в ignore.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
вдогонку: явное оскорбление во фразе "Да белорусский язык - язык международного общения падонков!" не прозвучало, а если бы автор форумской темы имел более широкий кругозор, то и темы для обсуждения собственно и не было бы.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
Бля, артыкулы пра тое, што беларусаў пасе Лукашенка, як стада баранаў, а яны нічога не могут зрабіць - гэта нармальна. Гэта свабода.орг. А, бля, калі піша звычайны чалавек з Расіі, што беларуская мова для яго здаецца смешнай - то гэта адразу абраза бедных Беларусаў. Вось напрыклад кітайская мова - вельмі смешная для слявяна-моўнага чалавека. І што зараз? Я, напрыклад, даволі часта чуў гутаркі на чэшскай мове. Як казаў бы спадар Картман "Я чуў усе самае смешнае ў гэтым жыцці". Смяшней за чэшскую мову проста няма. І што? Ці афрыканаас. Гэтыя бясконцыя "брпллбл" ды "крркл". Што такого, што гэта гучыць смешна?
Ці аўтар арцікула дзесці казаў пра тое, што беларусы - быдла, калі ў іх мова такая? Ці што?
Абразілі іх, бля. Нацыянальную самасвядомасць зачапілі.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
Наогул, няхай аўтар тэма працытуе гэтую абразу НАРОДА!
Акрамя, канешне, "Да белорусский язык - язык международного общения падонков!" - таму што гутарка была менавіта пра удафф.ком, калі хто не ведае.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
GB
|
коменты рулят  за 1 день более 550 комментариев 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
согласен с nailbombin. Тему можно закрывать.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
noNamE
|
Да, тему можно закрывать...Потому что с чувством национального достоинства человек должен родится, а если нет - то нет...Попробуйте любому Русскому сказать такое же и обстебать, я думаю что мягкой беседой вам не обойтись ЗЫ: Только думаю количество и содержание коментов на сайте автора обо всем говорят однозначно... Всё равно нас больше... 
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 14:52:23 от noNamE »
|
Записан
|
|
|
|
неманский
|
Эээ нет, не стоит тему закрывать и идти на поводу у русских "друзей" Тема весьма деликатная и затрагивает национальное достоинство Беларусов и спрыгивать с этого вопроса, значит проявлять трусость и признавать в себе "Ивана, не помнящего своего родства" [smiley=5.gif] Никакому русскому доброжелателю не позволительно оскорб##ть и даже иронизировать на тему нашего языка, культуры, истории и национального достоинства. Мы Беларусы и в этом наша гордость. [smiley=5.gif]
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 17:15:28 от VERVE »
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
Чыста для даведкі - там не было абразы. Там было напісана, што для рускага вуха беларуская мова гучыць так, як быццам людзі песцяцца. І ўсё. Каменты гавораць толькі аб тым, што усім падабаецца, калі пра іх страну (РБ)пішуць, што жыць там не магчыма - проста пекла.
Абразы не было. Калі была - працытуйце.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Уладзімір
|
Бля, артыкулы пра тое, што беларусаў пасе Лукашенка, як стада баранаў, а яны нічога не могут зрабіць - гэта нармальна. Гэта свабода.орг. Наогул, няхай аўтар тэма працытуе гэтую абразу НАРОДА! Так сама гэта, я хацеў бы пачуць і ад Вас! А, бля, калі піша звычайны ;Dчалавек з Расіі, што беларуская мова для яго здаецца смешнай - то гэта адразу абраза бедных Беларусаў. "... Детское состояние языка, законсервированного в белорусском Полесье, создает у русских ощущение, что белорусы, говорящие на родном языке, просто балуются. У меня случались животные колики, когда я натыкался в белорусской столице на вывески типа: "Тэатр Лялек" (Театр кукол), "Тэатр Юнага Глядача" (Театр юного зрителя), "Дитячьи Цацки" (Детские игрушки), "Напои" (Соки). Некоторые вещи вводили в восторг и ступор одновременно, например: "Хутка и Смачна" (Быстро и вкусно) - обычная надпись на минских кафе, "Мыльные Бурбалки" - продажа мыльных пузырей в "Дитячьем Парке". Или вот объявление в транспорте: "Наступный прыпынок - "Акадэмия Навук" ("Следующая остановка - "Академия наук"). И в дальнейшем образцы белорусской грамматики, попадавшиеся на глаза, поражали несоответствием нашему правописанию и казались глумлением двоечника над русским языком. "Малако", "Мяса", "Прадукты" - читал я вывески и думал о том, как легко учиться в белорусской школе. Позже, углубившись в белорусские лингвистические дебри, я вдруг подумал: "Что мне это все напоминает?" И, только после того как я обнаружил на магазине мебели крупные буквы "Мэбля", я вдруг понял, что именно...."  Ці аўтар арцікула дзесці казаў пра тое, што беларусы - быдла, калі ў іх мова такая? Ці што?
Абразілі іх, бля. Нацыянальную самасвядомасць зачапілі. Я так разумею, паважаны nailbombin, што Вы толькі тады зможацце зразумець, калі вас возьмуць за карак і тварам у адно месца, приговаривая - "вот твое место, падла и запомни это навсегда". P.S. Прабачце за грубасць
|
|
|
Записан
|
Значна лягчэй знайсьці памылку, чым ісьціну. Памылка ляжыць на паверхні і яе заўважаеш адразу, а ісьціна схавана ў глыбіне і ня ўсякі зможа адшукаць яе. ©Іаган Гётэ
|
|
|
Уладзімір
|
коменты рулят  за 1 день более 550 комментариев  Дата публикации: 26 АВГУСТА 2005 ГОДА 
|
|
« Последнее редактирование: 26 Ноябрь 2005, 18:58:46 от vladimir »
|
Записан
|
Значна лягчэй знайсьці памылку, чым ісьціну. Памылка ляжыць на паверхні і яе заўважаеш адразу, а ісьціна схавана ў глыбіне і ня ўсякі зможа адшукаць яе. ©Іаган Гётэ
|
|
|
GB
|
Дата публикации: 26 АВГУСТА 2005 ГОДА  не досмотрел месяц. 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
GB
|
а коменты все равно классные. Как и всегда намного интереснее самой статьи 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
nailbombin
|
2 vladimir Дзякуй, было вельмі смешна. Абразу НАРОДА ў тым, што аўтар з памылкамі напісаў большаць беларускіх слоў не бачу. Фраза "И в дальнейшем образцы белорусской грамматики, попадавшиеся на глаза, поражали несоответствием нашему правописанию и казались глумлением двоечника над русским языком. "Малако", "Мяса", "Прадукты" - зразумела. Тое жа самае я магу казаць пра украінскую мову. Калі ты не ведаешь, што такое абраза - то гэта да доктару, не да мяне.
"Я так разумею, паважаны nailbombin, што Вы толькі тады зможацце зразумець, калі вас возьмуць за карак і тварам у адно месца, приговаривая - "вот твое место, падла и запомни это навсегда"."
І пры чым тут гэта? Крывавая гэбня па ночах не сніцца?
Прабач за грубіянства.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
И в дальнейшем образцы белорусской грамматики, попадавшиеся на глаза, поражали несоответствием нашему правописанию и казались глумлением двоечника над русским языком. "Малако", "Мяса", "Прадукты" и что? статья, написанная после поездки белоруса в Китай, была бы не менее смешной, а "оскорбление народа в гос. прессе" - отстутствует. 2nailbombin: спорить с дураком значит стать им
|
|
|
Записан
|
|
|
|
3DaH
Гость
|
Закрывайте тему!!!! Или исчите новые линки, где обс*рают "бедарускю самасвядомасць, а мы маучым"....
Найлбомбин прав!!! +1
Фсе!!!!
Для тех кто не понял и "абразiуся" на подонкофф то зайдите на udaff.com
|
|
« Последнее редактирование: 27 Ноябрь 2005, 01:43:42 от 3DaH »
|
Записан
|
|
|
|
MetriX
|
"... Детское состояние языка, законсервированного в белорусском Полесье, создает у русских ощущение, что белорусы, говорящие на родном языке, просто балуются. vladimir, тут автор наверняка имел в виду то, что язык просто мало развивается с течением времени. У меня случались животные колики, когда я натыкался в белорусской столице на вывески типа: "Тэатр Лялек" (Театр кукол), "Тэатр Юнага Глядача" (Театр юного зрителя), "Дитячьи Цацки" (Детские игрушки), "Напои" (Соки). Некоторые вещи вводили в восторг и ступор одновременно, например: "Хутка и Смачна" (Быстро и вкусно) - обычная надпись на минских кафе, "Мыльные Бурбалки" - продажа мыльных пузырей в "Дитячьем Парке". Или вот объявление в транспорте: "Наступный прыпынок - "Акадэмия Навук" ("Следующая остановка - "Академия наук"). И в дальнейшем образцы белорусской грамматики, попадавшиеся на глаза, поражали несоответствием нашему правописанию и казались глумлением двоечника над русским языком. "Малако", "Мяса", "Прадукты" - читал я вывески и думал о том, как легко учиться в белорусской школе. Позже, углубившись в белорусские лингвистические дебри, я вдруг подумал: "Что мне это все напоминает?" И, только после того как я обнаружил на магазине мебели крупные буквы "Мэбля" Ничего обидного в этом я лично не виижу. Если например по-немецки "пu3д'анволь" - Взлетная полоса, смешно?
|
|
« Последнее редактирование: 27 Ноябрь 2005, 02:19:52 от MetriX »
|
Записан
|
|
|
|
gg_ckl
|
Если например по-немецки "пu3д'анволь" - Взлетная полоса, смешно? ха-ха, реально смешно. Предлагаю на такой весёлой ноте прекратить прения
|
|
|
Записан
|
|
|
|
televital
|
Наконт абразы.Выраз: "Да белорусский язык - язык международного общения падонков!" - абраза для беларуса. Гэтаксама як сказаць "руская - мова блакітных", "польская-дэбілаў", ці "нямецкая - фашыстаў" рускаму, паляку, немцу. Адразу прашу прабачэньня за такія прыклады. І кожны рускі, паляк , немец ці беларус проста павінен абразіцца. Але калі гэта выказваецца пры размове паміж сабой пра кагосьці іншага, то абражанага няма,ён проста гэтага ня чуе  . У прынцыпе гэта канешне справы расейцаў і іх культуры і мяне больш абражаюць выказваньні gg_ck1. Але калі мы ўваходзім у адно дзяржутварэньне, то і дзяржгазэты ў нас у прынцыпе агульныя. Гэта ж надрукавана не ў "Навінках" ці ў "Кракадзіле".
|
|
|
Записан
|
|
|
|
3DaH
Гость
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|