Vismut
|
Дата выхода и достижения Portal: Still Alive Помните Portal: Still Alive? Это такой эксклюзивный Portal на Xbox 360, который можно будет купить через Xbox Live Arcade вне комплекта Orange Box, и в который добавлено несколько новых карт, основанных на картах модификации Flash Version Mappack. Нет расширенного сюжета — грубо говоря, это просто оригинальный Portal с несколькими новыми головоломками.
Так вот, стали известны дата выхода игры — 22 октября 2008 года, и список достижений:
* За золотом: Заработай золотую медаль на соревновании. * Вне синего: После того, как ты сможешь контролировать оба портала, всегда входи только в оранжевый портал. * История крысы: Найди все тайные комнаты человека-крысы. * Есть кто-нибудь?: Заверши игру без единого попадания пули. * Предсказание будущего: Сделай так, чтобы ракетная пушка была уничтожена своей же ракетой, перенаправленной назад в пушку. * С камерой — на 10 фунтов тяжелее: Сбей пушку камерой наблюдения. * Как крыса: Поймай сам себя в ловушку в тестовой камере, чтобы GLaDOS помогла тебе продолжить. * Как плавание: Аннигилируй пушку. * Цыплячьи тесты: Найди результаты тестирования цыпленка. * Тортик: Пройди пять усложненных камер. * Торт с фруктами: Пройди десять усложненных камер. * Огромный торт с кремом: Пройди все усложненные камеры.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Steam Вышло очередное обновление Steam, включающее следующий список изменений:
* Добавлена поддержка регистрации CD ключей, не содержащих игр * Добавлена поддержка запуска внешнего процесса при проверке или удалении игры
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Team Fortress 2 Вышло новое обновление Team Fortress 2, принесшее нам вот эти изменения:
* Добавлено ограничение на частоту использования некоторых клиентских команд для предотвращения спама сервера * Добавлена проверка консистенции для системы частиц * Переменную r_particle_timescale теперь можно изменять только при sv_cheats 1 * Обновлены диалоги загрузки и отключения, теперь их легче читать * На картах Dustbowl, Granary и Badwater Basin исправлены некоторые эксплойты * На карте Granary убрано время на подготовку и ворота
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление движка Half-Life 1 Был выпущен новый набор функций Steamworks для мультиплеерных игр на движке Half-Life 1: Counter-Strike 1.6, Condition Zero, Team Fortress Classic, Deathmatch Classic, Ricochet, Day of Defeat и Half-life 1 Deathmatch. Обновление не только включает в себя функции Steamworks, такие как аватары игроков в таблице результатов в Counter-Strike и Condition Zero, но и исправляет некоторые ошибки. Для обновления серверов потребуется их перезапуск.
* Убрана необходимость вручную входить и авторизироваться в Steam во время игры * Исправлено падение при запуске в окне при нестандартном разрешении экрана * Если вы заблокировали игрока в системе друзей Steam, то не увидите от него сообщения в игре * Заблокированы некоторые консольные переменные движка для предотвращения скриптовых эксплойтов * Принуждение целостности файлов некоторых спрайтов в Counter-Strike * Убрана консольная переменная "ex_extrapmax" (больше не нужна) * Добавлена опция запуска "-noaff" для отключения функции потокового предпочтения * Добавлена консольная переменная "bannedcfg", чтобы администраторы могли выбирать, какой файл должен записываться командой "writeid"
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Новая бета-версия обновления SteamСтала доступна для скачивания новая бета-версия обновления Steam. Из особо интересных изменений следует отметить добавление поддержки функций Steam Cloud и организации матчей в Left 4 Dead, а также появление корзины и рекомендаций в магазине Steam. Для проверки новых возможностей магазина воспользуйтесь этой ссылкой. Полный список изменений таков: * В магазин добавлены корзина, рекомендации и покупка напрямую через веб, без использования Steam * Добавлена начальная поддержка организации матчей для Left 4 Dead * Добавлена начальная поддержка Steam Cloud * Исправлена ошибка, при которой Steam заново применял параметры запуска (типа -install) при перезапусках после смены языка или пользователя * Исправлена ошибка, при которой Steam обновлял список игр, браузер серверов и перезагружал настройки фильтра серверов * Исправлена ошибка, при которой из списка друзей пропадали расширители больших групп, если была включена опция "показывать только друзей в сети" * Исправлена ошибка, при которой список игр не обновлялся после получения лицензий * Исправлена ошибка, при которой встроенный IE не корректно реагировал на нажатия кнопок или прокрутку * Улучшена производительность IE Чтобы принять участие в тестировании, зайдите в настройки, и в меню Beta Participation выберите пункт "Steam Client Candidate". Не забывайте сообщать обо всех найденных ошибках в специальной теме на форуме SteamPowered. 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Релиз Steam Cloud — на этой неделе Только что Valve в своем пресс-релизе объявила, что на этой неделе состоится выход новой долгожданной функции Steam, названной Steam Cloud. Впервые об этой функции стало известно ещё в мае этого года, а первые шаги по её добавлению были сделаны в недавней бета-версии обновления Steam.
"Облако пара" будет сохранять на серверах Valve некоторые игровые файлы пользователей, такие как личные конфиги, настройки клавиатуры, мыши, и даже лого-спреи для мультиплеерных игр. Когда вы войдете на свой аккаунт Steam с другого компьютера, все ваши настройки и файлы будут загружены автоматически. Steam Cloud появится вместе с демо-версией Left 4 Dead 6-7 ноября.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
C днём рождения Half-Life! Ну да. Если уж нужно знамение, то почему не сегодня, правда? Именно сегодня некая часть человечества будет праздновать юбилей — 10 лет с момента выхода оригинальной Half-Life.
Хотя вот взять для примера Left 4 Dead: когда игра вышла? 18 ноября, когда она появилась в Steam и в Северной Америке? 19 ноября, когда некоторым москвичам повезёт найти её в магазинах? Или всё-таки 21, когда начинаются официальные магазинные продажи в Европе? Как-то размазана дата выхода, и чётко назвать её трудно. Хотя и можно попытаться.
Так давайте же мы сдуем пыль с наших секретных архивов, и посмотрим, как всё было на самом деле:
Первый официальный пресс-релиз Sierra о выходе игры (а что было до этого, можно узнать у нас же, в менее секретных документах) появился 14 июля 1997 года. В нём говорилось, что Valve, купившая к тому времени редактор Worldcraft вместе с его разработчиком, движок Quake и приютившая писателя Марка Лэйдлоу, собирается выпустить Half-Life в ноябре 1997 года.
Ну затем идёт стандартная история с применением магии Valve Time, в результате которой релиз игры постоянно сдвигался, то на середину лета 1998 года, то на конец этого же лета, то на начало осени, то просто "осенью", а то и вовсе — под Рождество 1998 года. Причём, с точки зрения фанатов, "осень" — это крайне размытая дата, которая длится неприятную вечность.
Кстати, весной 1998 Valve пригласили и устроили к себе на работу команду разработчиков Team Fortress, модификации для игры Quake, чтобы они помогали с разработкой, а главное — выпустили Team Fortress 2 следом за выходом Half-Life. Первого Half-Life, да. Так что если вы чем-то там недовольны, с датой выхода Episode Three, например, то просто вспомните о судьбе TF2. А вместо TF2 Valve выпустили TFC, через 5 месяцев после релиза Half-Life.
8 сентября Valve и Sierra распространили пресс-релиз, в котором рассказали о выходе OEM версии Half-Life — прилагаемой на дисках к различному железу, например — видеокарте. Ну и такая демка обычно больше по длительности геймплея, чем обычная, свободно распространяемая. Эта версия называлась Half-Life: Day One. И рассказывала о первом дне приключений Гордона Фримена. Valve боролись с материалами из этой версии, как могли: и качать отдельно не разрешали и скриншоты с сайтов убирали.
В конце октября, в 20-ых числах, когда фанаты уже начинали серьёзно беспокоиться, Valve рассказали, что игра обязательно появится ко Дню благодарения. 31 октября кто-то из Sierra проболтался, что 1 ноября игра уходит на золото и осталось ждать буквально совсем немного.
Однако игра ушла на золото 9 ноября 1998 года, о чем не замедлил сообщить лично сам Гейб Ньюэлл, а на следующий день об этом официально рассказала Sierra, выпустив немаленький пресс-релиз.
17 ноября 1998 года игру случайно обнаруживают на полке одного из магазинов. Кому-то захотелось побыстее срубить бабла и он решил нажиться на фанатах игры — обычное дело, но мы записываем и такое.
19 ноября 1998 года игра, таки да, появилась во многих городах США. 20 ноября игра появилась во Франции и Великобритании. 25-28 ноября игра начала продаваться в таких странах, как: Германия, Италия, Швеция, Австралия. Причём, что интересно, игра была достаточно хорошо локализована, например, во французской версии все персонажи говорили на этом языке.
Ну и уже aж 11 февраля 1999 года была выпущена обычная демо-версия игры — Half-Life: Uplink, которая на проверку оказалась одной-единственной мини-миссией, которой, обращаем ваше внимание — не было в полной версии игры.
Т.е., фактически, отмечая именно сегодня десятилетие Half-Life, вы отмечаете дату появления игры в североамериканских магазинах. Возможно это единственно правильный вариант, конечно. Вам виднее)
Поздравляем вас всех и нас по одиночке! Вот-это да!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Half-Life за 98 центов  Девятнадцатого ноября легендарному экшену Half-Life исполнилось ровно десять лет. В честь круглой даты компания Valve продает игру с 90-процентной скидкой. Предложение распространяется только на покупку через службу цифровой доставки Steam и действует до пятницы, 21 ноября. У тех, кто по каким-то причинам еще не познакомился с эпохальным проектом, есть отличный шанс приобрести его лицензионную копию всего за 98 центов. К сожалению, на различные официальные сборники, вроде Half-Life 1 Anthology, скидка не распространяется.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
dxn#
|
Мда.....Игре то 10 лет, это тебе не поиграл и забыл о существовании
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Mister Colt
|
Епт легендарная игра, в свое время да и сейчас..... 
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Valve рассказали об уровнях продаж своих игр Valve обнародовала данные об уровнях розничных продаж своих игр на платформах PC и Xbox. Информация о продажах в Steam по-прежнему остается в тайне. Эти данные были опубликованы в ноябрьском выпуске журнала Game Informer:
* Half-Life — 9.3 миллионов копий * Half-Life: Opposing Force — 1.1 миллион * Half-Life: Blue Shift — 800,000 * Counter-Strike — 4.2 миллионов * Counter-Strike: Condition Zero — 2.9 миллиона * Counter-Strike: Source — 2.1 миллиона * Counter-Strike (Xbox) — 1.5 миллионов * Half-Life 2 — 6.5 миллионов * Half-Life 2: Episode One — 1.4 миллиона * The Orange Box — 3 миллиона
Valve прогнозирует, что продажи Left 4 Dead будут больше Orange Box на 20-30%, около 3,6-3,9 миллионов копий. Суммарно получается 32.8 миллионов проданных коробок, а если учитывать прогнозы по L4D, то от 36.4 до 36.7 миллионов. Конечно, не учитывая продажи в Steam.
А вот ещё интересная информация от сайта Big Download: коммерческая версия модификации Garry's Mod, которая недавно отпраздновала свой второй день рождения, была продана в количестве 312,541 копий со дня появления в Steam. Умножим это число на цену 2.627 руб. 37 коп. и получим сумму общего дохода в более чем 3 миллиона долларов.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
dxn#
|
Мда....Ну а хуле, игры, в которые играют очень очень многие, а не какое-то гауно
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Ждем с нетерпением Black Mesa: Source! Это будет что-то!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
dxn#
|
Это ведь точь в точь как хл1 так ? хочу быстрей, так как хл1 не проходил еще, графика убивает. Это будет точно класс, но думаю не совсем скоро (
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Я трейлер смотрел 2009г! Скорей всего они выпустят сначала Black Mesa: Source А потом Ep3
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Steam Сегодня небольшое обновление клиента Steam:
* Добавлена поддержка автоматического запуска игры, купленной в розницу, после её установки
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Перевод интервью с разработчиками Black Mesa: Source сайту ModDB Представляем вашему вниманию перевод аудио-интервью с разработчиками Black Mesa: Source, которое они дали сайту ModDB. Для всех ждущих эту модификацию будет очень интересно — читайте. Небольшая цитата:
Райан: Хорошо, ну вы, парни, сейчас так говорите. Но, насколько далеко вы уже в процессе разработки? Можете назвать процент завершения? Жан Поль: Что именно ты хочешь узнать? Уровни, модели, текстуры, озвучка, ИИ? Очень широкий спектр работ…
Райан: Я имею в виду в общей сложности. Майк: Не ноль и не сто. Где-то там… Жан Поль: Очень много отдельных разделов, тяжело назвать точную цифру… Бэн: Да, очень много чего происходит в каждом из них… какие-то новые разработки каждый день… Очень смешно, на самом деле, когда мы встречаем заметки о нас в интернете…
Райан: Хорошо, давайте перефразирую так.. Насколько игра… мод завершен? Энтони: Я могу вам сказать то, что я знаю: Я — маппер, я могу сказать с точки зрения маппинга. Я бы сказал, отдел дизайна уровней — грубо говоря, от семидесяти пяти до шестидесяти с чем-то процентов.
За перевод благодарим, и вам советуем, KIO. Продолжение следует.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Новый класс, обновления и режимы Team Fortress 2 Вчера Робин Волкер, ведущий разработчик Team Fortress 2, поговорил с Escapist на тему дальнейших обновлений игры. Можете прочитать их беседу целиком, а мы переведем для вас самую интересную часть:
Следующим классом, который получит особое обновление, станет Скаут, и Волкер планирует его выход в начале этого года. Также команда занята несколькими сторонними проектами, включая появление столь ожидаемого загружаемого контента и обновлений на версиях игры для Xbox 360. В разработке находится новая карта для режима Payload, больше карт от сообщества уже в пути, и команда скоро объявит о совершенно новом игровом режиме.
Ещё Волкер говорит, что маскировка Шпиона уже почти отжила своё. Со временем большинство игроков стали намного лучше различать и убивать замаскированных шпионов, делая их способность довольно бесполезной. Также Волкер считает, что турели инженеров стали "слишком двоякими". Они особо опасны для некоторых игроков и совершенно бесполезны против других. Умелые игроки легко уничтожают турели, оставляя инженеров беспомощными. Когда различные способности каждого класса в игре становятся слабее, возникает необходимость изменений, и тут очень важно сохранять тонкий баланс.
Волкер говорит, что они пока не приняли никаких решений о добавлении нового класса, но это не значит, что они от него отказываются: "У нас есть несколько идей новых классов, некоторые нам очень нравятся, но в данный момент мы сфокусированы на улучшении сущестующих классов путем добавления нового оружия".
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Джейсон Холтман о пиратстве в России На недавно прошедшем в Далласе съезде Game Business Law Джейсон Холтман, директор бизнесс-развития и правовых отношений Valve, пообщался с GameDaily на тему розничных и интернет продаж игр, а также о пиратстве в России и борьбе Valve с ним: В мире большого бизнеса не любят пиратство. Но на самом деле, пираты — это не обслуженные клиенты. В России мы выпускаем наши игры в один день с мировым релизом. Люди там пользуются пиратскими версиями игр, потому что читают журналы, смотрят телевизор и говорят — "Я очень хочу поиграть в эту игру", но издатели отвечают им — "Вы сможете поиграть в эту игру только через полгода… может быть". Мы заметили, что наш подход привёл к значительному снижению уровня пиратства в России. В этой стране очень много потенциальных клиентов только потому, что издатели с большим недоверием относятся к восточному рынку.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Новая бета-версия обновления Steam Стала доступна для тестирования новая бета-версия обновления Steam. Для того, чтобы принять участие в тестировании, в меню Beta Participation в настройках выберите пункт Steam Client Candidate.
* Исправлена ошибка, из-за которой при игре в некоторые игры не включался статус "В игре" * Исправлена ошибка, затрагивающая игроков в бету Dawn of War II на некоторых языках * Исправлена ошибка игрового оверлея, затрагивающая игроков в бету Dawn of War II при выключенном оверлее * В окне Настройки->Закачки теперь показывается ваш регион загрузок
Обо всех найденных ошибках сообщайте в специальной теме на форуме Steampowered.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление TF2, DoD: Source, движка Source и браузера серверов Valve выпустили большое обновление, затрагивающее Team Fortress 2, Day of Defeat: Source, сам движок Source и браузер серверов. Изменения следующие:
Team Fortress 2
* В панели Медика теперь отображаются проценты заряда UberCharge; * В панели Инженера теперь отображаются уровни и прогресс улучшений всех его строений; * Добавлена консольная переменная mp_tournament_allow_non_admin_restart server, позволяющая администраторам сервера разрешать всем остальным игрокам использовать команду mp_tournament_restart на сервере. По умолчанию включена; * К сущности gamerules добавлено новое свойство, в результате чего авторы карт могут указывать тип HUD для отображения. Также возможен выбор между HUD для CTF или CP, если на карте присутствуют как CTF сущности, так и CP; * Добавлена проверка при отображении CTF HUD, чтобы панель не указывала на отключённые зоны захвата, когда игрок несёт флаг. Также это позволяет авторам карт устанавливать более чем одну зону захвата для каждой команды; * Изменён механизм AutoTeam, который теперь перекидывает новых игроков за атакующую сторону на картах атаки/защиты, при условии, что количество игроков в командах одинаковое; * Исправлена ошибка, из-за которой модель Поджигателя не анимировалась в меню классов; * Исправлена ошибка, из-за которой игроки застревали в цикле обратного отсчёта "prepare to respawn… "; * Исправлена ошибка с Наташей, из-за которой наносимые повреждения были меньше чем 75%, а также немного увеличена сила снижения скорости с ней; * Исправлена ошибка, из-за которой отображались эффекты входа/выхода из телепорта тогда, когда не было соответствующего входа/выхода из телепорта; * Исправлена ошибка, из-за которой голос диктора объявлял "the cart is nearing the checkpoint" после того, как раунд уже был выигран; * Исправлена ошибка, из-за которой у замаскированных шпионов показывался эффект частиц от лечащего их раздатчика; * Исправлено падение сервера при попытке загрузки карты, на которой были контрольные точки с повторяющимися значениями индексов; * Исправлены несколько консольных сообщений об ошибках материалов; * Исправлена сущность звукового скрипта "Cart.Explode", которая использовала неизвестный звуковой канал; * Консольные переменные cl_bobcycle и cl_bobup помечены как читы.
Team Fortress 2 и Day of Defeat: Source
* Исправлена ошибка, которая приводила к лагам или падению сервера, при использовании клиентами команд reloadresponsesystems, sv_soundemitter_flush, sv_soundemitter_filecheck, sv_findsoundname, and sv_soundscape_printdebuginfo.
Движок Source
* Исправлена клиентская проблема "timeout on mapchange"; * Исправлен эксплойт setinfo; * Переменная r_aspectratio помечена как чит.
Браузер серверов
* "Quick List" переименован в "Map List"; * Из списка карт убран фильтр минимального пинга;
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
В блоге разработчиков наконец-то появилась новая запись от самого Робина Уолкера Который говорит о предстоящем обновлении. Итак, перевод: Мы почти доделали обновление для Разведчика и наши кодеры с дизайнерами уже перешли на работу над следующим обновлением. Новое оружие и достижения уже готовы, осталось всего лишь дорисовать финальные арты. Мы рисуем финальные арты так поздно, потому что нам не хотелось тратить время впустую - в итоге, оно было потрачено не зря. Мы придумали большое количество вариантов замену Распылителю (дробовику Разведчика). Сохранить баланс, и в то же время, сделать оружием оригинальным было сложно, ведь надо было сохранить его полезность и для опытных игроков, и для начинающих. Скоро, мы раскроем некоторые наши карты. Когда выйдет следующее обновление? Сегодня ночью мы собираемся выпустить обновление, исправляющее кучу багов и эксплойтов. Позднее, на этой же неделе, мы собираемся опубликовать еще одно обновление, которое немного изменит систему разблокируемого оружия (это будут незначительные изменения). Это изменение будет напоминать функцию Steam Cloud - выбор вашего оружия будет храниться на наших серверах для того, чтобы на любом ПК вы смогли играть уже со своим дополнительным оружием. После того как выйдут эти два обновления, мы будем готовы к публикации глобального обновления для Разведчика. Почему игроки должны использовать Наташу? Она наносит лишь 66% урона, а не 75%. Верно, существовал баг, который понижал урон от каждой пули на 0.75 hp. Она стреляет настолько часто, что, казалось бы это незначительное сокращение урона, уменьшает количество повреждений с 75% до 66%. Сегодняшнее обновление должно исправить этот баг, а также немного увеличить "заряд замедления" каждой пули. Наши бетатестеры посчитали это очень полезным, т.к. после выхода обновления вокруг будет носиться куча Разведчиков с их новыми игрушками. (видимо, Наташа сумеет усмирить наших наездников) Почему Снайпер не похож на австралийца? Разве в команде разработчиков TF2 нету австралийцев? Да, австралиец из Снайпера получается не очень. Его произношение, акцент, больше похож на английский, чем на австралийский, ведь актёр, озвучивающий его - англичанин, имитирующий австралийский акцент. Мы не хотим бороться за более убедительный голос лишь потому, что было бы более целесообразным сделать его похожим на австралийца, как, например, Подрывника на шотландца, а Медика - на немца.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление блога разработчиков Team Fortress 2 На официальном блоге разработчиков Team Fortress 2 появилась новая запись, в которой Valve рассказали, что глобальное обновление для Скаута уже почти готово. Отвечали они на некоторые вопросы игроков, самый интересный из которых был "Когда же выйдет это глобальное обновление?":
У нас готово обновление с исправлениями ошибок и эксплойтов, которое должно выйти завтра. Позже на этой неделе выйдет другое обновление, которое изменит способ хранения вашего оружия. Считайте, что ваш инвентарь теперь будет находиться в Steam Cloud. Когда мы закончим с этим, то сможем выпустить обновление для Скаута.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление TF2, DoD: Source, движка Source и браузера серверов Valve выпустили большое обновление, затрагивающее Team Fortress 2, Day of Defeat: Source, сам движок Source и браузер серверов. Изменения следующие:
Team Fortress 2
* В панели Медика теперь отображаются проценты заряда UberCharge; * В панели Инженера теперь отображаются уровни и прогресс улучшений всех его строений; * Добавлена консольная переменная mp_tournament_allow_non_admin_restart server, позволяющая администраторам сервера разрешать всем остальным игрокам использовать команду mp_tournament_restart на сервере. По умолчанию включена; * К сущности gamerules добавлено новое свойство, в результате чего авторы карт могут указывать тип HUD для отображения. Также возможен выбор между HUD для CTF или CP, если на карте присутствуют как CTF сущности, так и CP; * Добавлена проверка при отображении CTF HUD, чтобы панель не указывала на отключённые зоны захвата, когда игрок несёт флаг. Также это позволяет авторам карт устанавливать более чем одну зону захвата для каждой команды; * Изменён механизм AutoTeam, который теперь перекидывает новых игроков за атакующую сторону на картах атаки/защиты, при условии, что количество игроков в командах одинаковое; * Исправлена ошибка, из-за которой модель Поджигателя не анимировалась в меню классов; * Исправлена ошибка, из-за которой игроки застревали в цикле обратного отсчёта "prepare to respawn… "; * Исправлена ошибка с Наташей, из-за которой наносимые повреждения были меньше чем 75%, а также немного увеличена сила снижения скорости с ней; * Исправлена ошибка, из-за которой отображались эффекты входа/выхода из телепорта тогда, когда не было соответствующего входа/выхода из телепорта; * Исправлена ошибка, из-за которой голос диктора объявлял "the cart is nearing the checkpoint" после того, как раунд уже был выигран; * Исправлена ошибка, из-за которой у замаскированных шпионов показывался эффект частиц от лечащего их раздатчика; * Исправлено падение сервера при попытке загрузки карты, на которой были контрольные точки с повторяющимися значениями индексов; * Исправлены несколько консольных сообщений об ошибках материалов; * Исправлена сущность звукового скрипта "Cart.Explode", которая использовала неизвестный звуковой канал; * Консольные переменные cl_bobcycle и cl_bobup помечены как читы.
Team Fortress 2 и Day of Defeat: Source
* Исправлена ошибка, которая приводила к лагам или падению сервера, при использовании клиентами команд reloadresponsesystems, sv_soundemitter_flush, sv_soundemitter_filecheck, sv_findsoundname и sv_soundscape_printdebuginfo.
Движок Source
* Исправлена клиентская проблема "timeout on mapchange"; * Исправлен эксплойт setinfo; * Переменная r_aspectratio помечена как чит.
Браузер серверов
* "Quick List" переименован в "Map List"; * Из списка карт убран фильтр минимального пинга;
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Team Fortress 2 Новшества клиента
* В дополнительных настройках сетевой игры появился ползунок FOV; * В дополнительных настройках сетевой игры появилась опция скрытия модели оружия; * Добавлена поддержка пользовательских прицелов; * В настройках сетевой игры появились опции для изменения изображения прицела, его размера и цвета; * Опции минимального HUD и отключения спрей-лого перенесены в дополнительные настройки сетевой игры; * Добавлена команда "open_charinfo_direct", которая сразу открывает настройки того класса, которым вы сейчас играете; * В настройках клавиатуры обновлена опция "Open Loadout" для работы с новой командой. Внесите изменения в ваши конфигурационные файлы для их корректной работы.
Новшества сервера
* Добавлена консольная переменная "tf_damage_disablespread", которая отключает 25% разброс у всех видов оружия; * В режиме турнира добавлена поддержка ограничения по классам; * За ограничение по классам отвечает консольная переменная "tf_tournament_classlimit_X" (X — название класса); * Добавлена консольная переменная "tf_tournament_hide_domination_icons", которая позволяет отключать у клиентов отображение иконок превосходства над злодеями.
Изменения игрового процесса
* Изменен алгоритм подсчёта критических попаданий. Теперь шанс нанести критический удар ещё более зависит от ваших предшествующих действий; * Исходная вероятность критического попадания — 2 % (была 5 %); * Бонус в радиусе поражения изменён с 0%-15% на 0%-10%; * Радиус бонусного повреждения изменён с 0-1600 на 0-800; * Уменьшен случайный разброс повреждения, применяемый ко всем игрокам с +-25% на +-10%; * Небольшое уменьшение (улучшение) разброса пулемёта; * Увеличен урон от прямого попадания сигнальной ракетой с 20 до 30; * Для большей совместимости переписан код замедления Наташи; * Снайперская винтовка теперь поддерживает состояния крита, как и остальные оружия (например, Kritzkrieg делает все выстрелы критическими); * Невидимые шпионы теперь не могут забирать разведданные. Сначала они должны снять невидимость; * Количество патронов основного оружия у Солдата увеличено с 16 до 20.
Исправленные ошибки
* Добавлены UTIL_IsCommandIssuedByServerAdmin() проверки нескольких консольных команд "physics_" для предотвращения использования клиентами; * Исправлена ошибка в логике телепорта, которая позволяла инженерам строить телепорты с гигантскими значениями здоровья; * Исправлена ошибка, из-за которой соответствующий телепорт не получал добавку здоровья, когда его пара улучшалась (ранее добавку здоровья получал только тот телепорт, который улучшал инженер); * Исправлено отображение процентажа убер-заряда в режиме минимального HUD; * Внедрена защита от падений HLTV сервера.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Steam Community Помимо обновления Team Fortress 2, Valve также обновили Steam Сommunity. Изменения следующие:
Приглашения
* Приглашения получили свою собственную закладку в панели управления; * В панель управления добавлены извещения о новых приглашениях; * Добавлена возможность игнорирования всех приглашений.
RSS
* У групп добавлены RSS ленты и ссылки на них в панели управления. В лентах собираются данные обо всех предстоящих событиях (на два дня вперёд) и анонсах; * Добавлена RSS лента для пользовательских событий (на два дня вперёд) и ссылка на ленту в панели управления (в данный момент лента доступна только для публичных профилей).
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Обновление Steam Новое обновление Steam с новыми исправлениями ошибок и улучшениями. Для его загрузки перезапустите свой клиент. Изменения:
* В окне Настройки->Закачки теперь можно выбирать регион загрузок * Исправлена ошибка, при которой Steam не применял обновлния игр до их запуска * Исправлена ошибка, из-за которой при игре в некоторые игры не включался статус "В игре" * Исправлена ошибка, при которой запуск ярлыка нон-Steam игры не изменял статус игрока на "В игре" * Обновлено определение процессора для окна "Сведения о системе" и опроса железа * Правильное определение Windows 7 для сведений о системе/опроса железа * Исправлена ошибка, затрагивающая игроков в бету Dawn of War II на некоторых языках * Исправлена ошибка игрового оверлея, затрагивающая игроков в бету Dawn of War II при выключенном оверлее * Исправлена редкая ошибка, при которой Steam не давал игре запуститься * Исправлено падение при нажатии правой кнопкой мыши на поле редактирования текста при не английской раскладке клавиатуры под Vista * Обновлена немецкая локализация * Исправлено возможное обрезание строк в локализациях * Улучшено расположение элементов управления во всплывающем окне объявления о событии * Дополнительные сетевые предупреждения API для партнеров Steamworks
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
Portal: Prelude 1.1.5 Вышла новая версия модификации Portal: Prelude, 1.1.5. Изменения включают исправления ошибок, улучшения карт, новые текстуры и обновленные русские субтитры. Полный список можно найти на сайте разработчиков.
Так как изменений оказалось слишком много, то выпуск патча с версии 1.1.0 до 1.1.5 оказался бессмысленным — придется качать всю игру целиком. Если вы уже прошли этот мод, то вам можно и не качать новую версию — она будет полезна в основном тем, кто ещё не играл.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
dxn#
|
Vismut, ты как знаток всего что происходит ответь мне на вопрос... ЧТо сейчас в разроботке у Валф и когда ожидаеться новая игра ? И ты мне как-то говорил, что в тф2 обновления будет вроде для скаута....КОГДА ?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Vismut
|
И так новые проекты которые ожидаются у Валф Это конечноже HL2 Ep 3 и немало ожиданмый HL2 Black Mesa Sourse! Все это должно выйти осенью 2009! Тагже не забудим что в разработке остаются такие проекты как CS 2 и Portal 2! А обновления на ТФ2 должны были выйти на той неделе но по каким-то причинам они не вышли! Жди скора выйдут!
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|