Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
27 Апрель 2024, 04:16:00
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Наш Город! > Все о Гродно
(Модераторы: Викторович, V.I.T.A.L.) > Тема:

Правильные названия улиц в Гродно. Это аксиома!

Страниц  : 1  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Правильные названия улиц в Гродно. Это аксиома!  (Прочитано 12938 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Eugen Notc
Почетный гродненец
*****

Репутация: +112/-5
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2726


Просмотр профиля Email
« Ответ #30 : 31 Октябрь 2013, 09:55:19 »

учим русский. а каких, извините меня рублей ??
что то мне подсказывает, что беларуских. Подмигивающий
Записан

kazz
Молодой Гродненец
*

Репутация: +4/-0
Offline Offline

Сообщений: 44


Я люблю Гродненский форум!

Просмотр профиля
« Ответ #31 : 04 Декабрь 2013, 01:08:08 »

учим русский. а каких, извините меня рублей ??что то мне подсказывает, что беларуских.
Давно задавался этим вопросом. Даже официальный запрос в НацБанк делал. Отвечали, что мол правильно "белорусских" рублей, статья такая-то Банковского кодекса РБ валюта платежа в РБ  "белорусские" рубли. Хотя филологи и лингвисты сходятся во мнении, что правильно "беларуских" - производное от Беларусь. 
Записан
Пердящий вдаль
Котосек
*

Репутация: +3653/-21
Offline Offline

Предупреждения: забанен на неделю
Пол: Мужской
Сообщений: 24662

no matter

Просмотр профиля Email
« Ответ #32 : 04 Декабрь 2013, 01:33:39 »

статья такая-то Банковского кодекса РБ валюта платежа в РБ  "белорусские" рубли


в РБ два государственных языка. так что, тут всё верно.


Хотя филологи и лингвисты сходятся во мнении, что правильно "беларуских" - производное от Беларусь.

а вот тут вопрос, пересекаются русский и белорусский языки. хотя, что творят с ударениями последнее время, я не удивлён. ведь официально недавно признали, что можно говорить и дОговор, и договОр, квартАл и квАрталEpic Fail

неправильно всё это. мало нам "запазычанных" слов, так ещё и язык трансформируем  Злой
Записан

оценивай цену на жизнь, и не держись за миражи
М-О-Н-А-Х
Молодой Гродненец
*

Репутация: +5/-0
Offline Offline

Сообщений: 46

Просмотр профиля
« Ответ #33 : 07 Декабрь 2013, 00:29:24 »

Извините,что вмешиваюсь,но россияне по поводу написания названия нашей страны правы.Это слово является сложносочиненным( состоит из 2 слов-Белая Русь),а в русском языке нет соединительной гласной А( есть О и И).Следовательно, такие слова в русском правописании пишутся так-Великая Британия-Великобритания,Новая Зеландия-Новозеландия,Белорусь или Белоруссия.Но,чтобы понять почему у нас так упорно не хотят вспомнить правила русского языка за 6 класс,достаточно взглянуть на слово повнимательнее-БеЛАРусь...
Записан
sjarzhuk
кулинар великий
Губернатор
*****

Репутация: +751/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 11899


S Просмотр профиля
« Ответ #34 : 07 Декабрь 2013, 00:33:17 »

А слово Е-В-Н-У-Х как правильно пишатца ?!?  Злой Крутой
Записан

VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4141

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #35 : 07 Декабрь 2013, 09:21:50 »

А белорусский выучим позже ?

Добавлено: 07 Декабрь 2013, 09:42:31
.      Опомнитесь, люди !!!! Это же в какую ж.... вы проваливаетесь! Кто вы, что вы Непонимающий!!!
« Последнее редактирование: 07 Декабрь 2013, 09:42:31 от VLADMIH » Записан
strelyalkina
Маленькая собачка - всю жизнь щенок.
Мэр города
*****

Репутация: +2203/-1
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 8372


Наслаждайся!

S Просмотр профиля
« Ответ #36 : 08 Декабрь 2013, 17:31:01 »

Учите правила



Хотя филологи и лингвисты сходятся во мнении, что правильно "беларуских" - производное от Беларусь.
Какие филологи и лингвисты? те, что каждый год упрощают правила, придумывая новый язык?


Извините,что вмешиваюсь,но россияне по поводу написания названия нашей страны правы.Это слово является сложносочиненным( состоит из 2 слов-Белая Русь),а в русском языке нет соединительной гласной А( есть О и И).Следовательно, такие слова в русском правописании пишутся так-Великая Британия-Великобритания,Новая Зеландия-Новозеландия,Белорусь или Белоруссия.Но,чтобы понять почему у нас так упорно не хотят вспомнить правила русского языка за 6 класс,достаточно взглянуть на слово повнимательнее-БеЛАРусь...
Да, кого интересуют изыскания в этимологии слова... Есть официально принятое название нашей страны на русском языке для нормативных документов и официальных ситуаций.
Записан

ну, и фигню вы тут пишете))

- Ты разбираешься в людях?
- А чё тут разбираться? Кто меня любит, тот и хороший.
sjarzhuk
кулинар великий
Губернатор
*****

Репутация: +751/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 11899


S Просмотр профиля
« Ответ #37 : 08 Декабрь 2013, 17:38:05 »

Да, кого интересуют изыскания в этимологии слова... Есть официально принятое название нашей страны на русском языке для нормативных документов и официальных ситуаций.
Тогда почему "Таллинн" так пишется ?  Крутой
Записан

drug@n
ненавижу все эти американизмы: Oops! Wow! есть же исконно русские синонимы: Бля! Хуясе!
Депутат горсовета
*****

Репутация: +341/-1
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Пол: Мужской
Сообщений: 6130


МТС и Viber +375 29 789 65 83

Просмотр профиля Email
« Ответ #38 : 08 Декабрь 2013, 17:45:41 »

Да, кого интересуют изыскания в этимологии слова... Есть официально принятое название нашей страны на русском языке для нормативных документов и официальных ситуаций.
Тогда почему "Таллинн" так пишется ?  Крутой
потому что эстонцы так тормознуто произносят  Смеющийся эти ДЛИННЫЕ ДВЕ БУКВЫ "НН"  Строит глазки
Записан
sjarzhuk
кулинар великий
Губернатор
*****

Репутация: +751/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 11899


S Просмотр профиля
« Ответ #39 : 08 Декабрь 2013, 17:49:18 »

Да, кого интересуют изыскания в этимологии слова... Есть официально принятое название нашей страны на русском языке для нормативных документов и официальных ситуаций.
Тогда почему "Таллинн" так пишется ?  Крутой
потому что эстонцы так тормознуто произносят  Смеющийся эти ДЛИННЫЕ ДВЕ БУКВЫ "НН"  Строит глазки
Потому-что эстонцы ещё в 1989 г. приняли закон о написании этого названия па-руски !!!  Злой
Записан

strelyalkina
Маленькая собачка - всю жизнь щенок.
Мэр города
*****

Репутация: +2203/-1
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 8372


Наслаждайся!

S Просмотр профиля
« Ответ #40 : 08 Декабрь 2013, 18:04:16 »

Да, кого интересуют изыскания в этимологии слова... Есть официально принятое название нашей страны на русском языке для нормативных документов и официальных ситуаций.
Тогда почему "Таллинн" так пишется ?  Крутой
Простите, где пишется и что конкретно Вас в этом не устраивает?
Записан

ну, и фигню вы тут пишете))

- Ты разбираешься в людях?
- А чё тут разбираться? Кто меня любит, тот и хороший.
komat
Молодой Гродненец
*

Репутация: +5/-0
Offline Offline

Сообщений: 40


S Просмотр профиля Email
« Ответ #41 : 14 Октябрь 2015, 21:20:01 »

А вот есть такая улица, Сангина ( Сонгина).  Кто такой и как все таки правильно.
Записан

Кондиционеры и вентиляционные системы для квартир, офисов, домов.
DZiK
Депутат горсовета
*****

Репутация: +811/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6366


Недостаточно быть врачом, надо еще уметь помочь

Просмотр профиля
« Ответ #42 : 25 Октябрь 2015, 20:25:38 »

Кто такой
https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/Станіслаў_Сангін
Записан

К лекарствам надо голову иметь © А.В.Иванов
Ольгерд
Гродненец
**

Репутация: +44/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 196


Connecting People

Просмотр профиля WWW
« Ответ #43 : 21 Июнь 2016, 14:03:34 »

Если Клецкой фамилия - значит улица Клецкого, если фамилия Клецков - значит улица Клецкова.
Клецков Леонид Герасимович - в его честь названа улица.
Говорите ,пожайлуйста, правильно....

барабанная дробь... Его фамилия клЁцков Леонид Герасимович.
итого: и так и так не правильно. у меня в паспорте написано пр. Клецкова - получается проезд КлЕцкова вместо проспекта Клёцкова  Палец вверх
Записан

[ch8593]N
W[ch8592] . [ch8594]E
S[ch8595]

Padonkoff.net      
[url]http://gps-blog.ru/
Юристъ
Гигафлэймер
*****

Репутация: +2290/-61
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 36715


Просмотр профиля
« Ответ #44 : 21 Июнь 2016, 14:18:33 »

Безобразие. Надо что-то делать.
Записан

для мотороллеров нет полосы, в чёрных икспятых качают басы ©
drug@n
ненавижу все эти американизмы: Oops! Wow! есть же исконно русские синонимы: Бля! Хуясе!
Депутат горсовета
*****

Репутация: +341/-1
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Пол: Мужской
Сообщений: 6130


МТС и Viber +375 29 789 65 83

Просмотр профиля Email
« Ответ #45 : 21 Июнь 2016, 18:30:56 »

Если Клецкой фамилия - значит улица Клецкого, если фамилия Клецков - значит улица Клецкова.
Клецков Леонид Герасимович - в его честь названа улица.
Говорите ,пожайлуйста, правильно....

барабанная дробь... Его фамилия клЁцков Леонид Герасимович.
итого: и так и так не правильно. у меня в паспорте написано пр. Клецкова - получается проезд КлЕцкова вместо проспекта Клёцкова  Палец вверх
Да всегда звали его Клецков, и жена его директором была в моей школе N1 тоже как Клецкова М
А вот и биогрвфия :-P
http://src-h.slav.hokudai.ac.jp/belregions/data/32.html
Записан
Страниц  : 1  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2024, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,182 секунд. Запросов: 19.