Вот-вот, с этого и надо начинать, что честно сказать, что мыдемократии не хотим. Мы будим принудительными методами насаждать белорусский язык.
Дарэчы, а хто сказаў, што я дэмакрат? Тут размова не тычылася дэмакратыі, таму я з гэтага і не пачынаў. Але калі ёсьць канстытуцыйнае права навучацца на беларускай мове, то нямаюць сэнсу такія пасты, як піша
napTu3aH. Мол, тупа вучыць. Калі чалавек хоча, каб яго дзеці вучыліся на роднай мове, ён мусіць мець права на гэта. І ёсьць вядомыя выпадкі ў Беларусі, калі адзін дзіцёнак на ўсю школу па-беларуску навучаецца. А тое, што гэта канстытуцыйнае права фактычна не выконваецца, прыводзіць да таго, што некалькі беларускамоўных першых клясаў гэта самая радасная навіна для некаторых. Але ж ёсьць асобы, якім гэта фактычна не перашкаджае, але вельмі хочацца нагадзіць і якія пішуць пра "тупа". Тупа - не аддавайце дзетак у такія клясы, у чым праблема? А абсіраць такую цудоўную для некаторых навіну, тое чаго няпроста зараз дамагчыся, мне падаецца проста немаральным.
Снова полный бред. Есть страны, в которых люди не знают и половины государственных языков.
Успамінаецца адразу Канада, тэрыторыі якой былі французкія і ангельскія. Там зараз гэтыя 2 мовы. Успамінаецца Швайцарыя, якая зьяўляецца фэдэрацыяй кантонаў. Зразумела, што калі ты не выяжджаеш са сваёй вёскі то і моў ведаць ня трэба. Магу ўзгадаць Індыю дзе адзінай мовай для кантактаў ўсіх ёсьць ангельская, таксама афіцыйная гіндзі, бо існуе цэлае мноства моваў у рэгіёнах (больш за 30 моваў, каля 2000 дыялектаў). 22 зь іх могуць выкарыстоўвацца уладамі штатаў для афіцыйнага справаводзтва. У нас унітарная, нацыянальная дзяржава, на (у большай ступені) этнічна беларускіх тэрыторыях. Відавочная розьніца ў сытуацыях.
И вообще, MShmel, ты так отстаиваешь необходимость бел. языка, но при этом у тя, я смотрю проблемы с пониманием русского. Точнее ты вообще почти не понимаешь предложения целиком, только слова по отденльности. Если существуют переводчики на бел. языки, юзай их, и ты станешь понимать написанное.
У мяне Белазар стаіць, асабліва цяжкія словы перакладаю
