Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
21 Июль 2025, 11:12:46
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  :   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: "Правильные" переводы Гоблина.  (Прочитано 7222 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
podonak
Почетный гродненец
*****

Репутация: +88/-2
Offline Offline

Сообщений: 1039


будь проклят день, когда я родился!

Просмотр профиля
« Ответ #0 : 16 Декабрь 2005, 21:21:16 »

Цитировать
Их маты - самые настоящие маты.

здесь не согласен. грубые слова, ругательства - да. но чтоб маты как у нас - нет.
Цитировать
Слово "to fuck" в переводе на русский - "ебать". А не "трахать".

позволю поумничать...
fuck [ ] 1. 1) производное от to fuck; переводится глаголом или по смыслу The gels need a good fuck (J.Fowles, "The Ebony Tower"; орфография авторская, призвана имитировать особенности речи художника Бресли, героя романа). — Девчонок надо хорошенько оттрахать; девчонкам нужен хороший мужик. 2) основное значение; как таковое не переводится What the fuck is that? — Это что за чертовщина? Who the fuck is that man? — А это что за козел? Fuck knows where is your belt. — Черт знает, куда девался твой ремень. Jesus fuck! (I.Welsh, "Trainspotting") — О черт возьми! Oh fuck! — Вот черт ! We don't give a fuck about you, Mrs. Brown. — Миссис Браун, нам плевать на вас ( К.Тарантино, "Джеки Браун" ). Syn: hell 2. ; совокупляться; трахаться ( употребляется в самых различных значениях, поэтому буквально практически никогда не переводится ) Fuck you! - Fuck you! — Да пошел ты! - Да сам ты пошел! Fuck you! - Fuck me?! — Да пошел ты! - Что ты сказал?! - fuck about - fuck about with - fuck around - fuck off - fuck up Syn: copulate
это лингво. и я согласен с ним.
Цитировать
И воспринимается оно иностранцами как же, как мы воспринимаем слово "ебать". То есть - как мат. А не как слово "трахать".

ещё раз повторю. если ты придёшь в магазин и продавец скажет, что то, что тебе надо, ещё нет, потому что "##анные поставщики" или за бугром "fucken delivery" - совсем разные вещи. магазин - салон. клиенты  - тож не тинейджеры. сам слышал. и все услышавшие восприняли нормально. а как ты думаешь было бы у нас? сам в столовке цитировал кой-чего и сказал "мля" - большинство оглянулось с непониманием. и не потому, что сказал неправильно, а потому что восприняли по-своему :-)
Цитировать
И это... про кинотеатры - ты не видел, как там при покупке билетов I.D. проверяют у особо моложавых? Подмигивающий Я вот - видел.

не знаю - не ходил ещё. но я не про ограничения. я про количество. а проверяют и в ликёрках и в барах. ну и что - всё равно напиваются. глупости это. так что этот твой аргумент серьёзным не признаю :-)

Цитировать
И про ограничение по возрасту при посещении кинотеатров/покупке фильмов/компьютерных игр, думаю, слышал.

надеюсь, ты достаточно разумен, чтобы понять, какая это глупость на самом деле. сами америкосы даже это понимают. то, что палку перегнули. поэтому и вечные суды и так далее...
Записан
Страниц  :   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,083 секунд. Запросов: 20.