Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
18 Август 2025, 20:45:34
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  : 1 3 4 ... 6 Далее»  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Беларусь глазами соседей  (Прочитано 23326 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4049


Просмотр профиля
« Ответ #30 : 19 Ноябрь 2013, 08:20:10 »

Первоначально слово «бульбаш» звучало как «гульбаш» - «гулящий человек», пьяница и лентяй, гультай, член разбойной банды.
Так презрительно - "гульбашами" - россияне называли вначале жителей соседней "Литвы" - земель западнее Смоленска, Чернигова и Брянска, литвинов, будущих белорусов. (Особенно после польско-литвинской "гульбы" разбойных ватаг из Беларуси и Украины во время Смуты).
Которые , с точки зрения русских, питались подозрительным овощем «гульбой» - «бульбой» - какими-то грязными корнеплодами, выращенным в земле.
На самом деле “бульба”, “булвэ” - и поляки, и литовцы, и белорусы называли вначале так топинамбур (тоже неизвестный тогда россиянам как пищевой продукт - в Москве его считали только лекарством "от сердца"), и только затем -– картошку, которая только-только получила распространение в Речи Посполитой.
Само же слово "булвэ/бульба" произошло от латинскогог bulve, что переводится как "луковица".
Картофель появился в Беларуси в XVIII в. благодаря последнему королю Речи Посполитой Станиславу Августу Понятовскому.- весьма просвещенному и культурному лидеру своего времени.
И очень быстро для селян- белорусов, жителей Речи Посополитой, картофель действительно стал уже привычной и спасительной едой.
Для жителей же России до правления Екатерины II картофель, завезенный Петром I с “латинского Запада” был подозрительно-чуждым, “латинским”, ”еретическим”, "иноверческим" и "нерусским" овощем.
“Чёртовым яблоком” называли тогда российские православные ортодоксы картошку, тем более- староверы, видя в ней чуть ли не попытку буквально извести “ядом папизма” православных России. Особенно из рук "антихриста"- царя Петра.
Ну а соседи-беларусы- “гульбаши”, на 3/4 тогда уже униаты (“предатели православия, предавшиеся папистам-иезуитам”) и активно питающиеся этой "гульбой-бульбой" – только подтверждали самые мрачные последствия употребления этого “чертова яблока”, и являлись наглядным доказательством “опасности” картофеля для русского православного человека.
Образованные церковники РПЦ, знавшие латынь - даже углядели фонетической сходство "бульвы/бульбы" с "вульвой"!
Екатерине II пришлось принимать решительные меры против этого массового маразма и силой заставлять культивировать выращивание картофеля в России.
Но кличка беларусов как “гульбашей”-булбашей”, по сути оскорбительная вначале – сохранилась.
Как и сохранилось название картофеля - "бульба" в белоруском языке.
И "bulves" - в литовском. (так что литовцы - тоже "бульбаши" отчасти ... Улыбка)
Но не в польском - ziemniaki.
Хотя некоторые в Беларуси ныне в шоу-бизнесе, и в торговле активно пиарят слово “бульбаш” (Например, - известный белоруский бренд спиртных напитков), часть белорусов считает это слово всё-таки оскорбительным для нации (по аналогии с "москалями, лабусами и хохлами"), и употреблять его туристам в Беларуси нужно все-таки осторожно: кое-кто может и обидиться, а от кое-кого "свядомаго" -- можно и схлопотать по шее... Улыбка
Записан

Всё в прошлом.
Страниц  : 1 3 4 ... 6 Далее»  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2025, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,129 секунд. Запросов: 20.