Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
26 Январь 2026, 09:21:52
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Клубы по интересам > Полит-изба
(Модератор: ParanoЯ) > Тема:

Какой язык для Вас родной?

Голосование
Вопрос: Какой язык для Вас родной ?
русский - 439 (51,7%)
белорусский - 342 (40,3%)
другой - 47 (5,5%)
пох - 21 (2,5%)
Всего голосов: 642

Страниц  : 1 ... 67 68 70 71 ... 107 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Какой язык для Вас родной?  (Прочитано 306735 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
fireatwill
Почетный гродненец
*****

Репутация: +178/-26
Offline Offline

Сообщений: 1740


Я бы уничтожил весь мир, но я уже в пижаме.

Просмотр профиля
« Ответ #2040 : 01 Январь 2013, 17:28:03 »

При чем тут заимствование.

дык ведь товарищ доказывает тезис о ущербности беларусского языка, разбираясь в вопросе, как нихто в экономике. Смеющийся
Записан

Если ты споришь с идиотом,вероятно то же самое делает и он.
     Мне всегда немного грустно, когда красноречиво, изящно и тонко оскорбляешь человека, а он слишком глуп, чтобы это понять.
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4043


Просмотр профиля
« Ответ #2041 : 01 Январь 2013, 18:04:12 »

При чем тут заимствование.

дык ведь товарищ доказывает тезис о ущербности беларусского языка, разбираясь в вопросе, как нихто в экономике. Смеющийся
Где вы видите слово "ущербность" в моем посте ? Если у вас развит комплекс ущербности, тогда вопросов нет. "Вторичность" и "ущербность" - не одно и то же.
Записан

Всё в прошлом.
qwerty-vit
Почетный гродненец
*****

Репутация: +189/-104
Offline Offline

Сообщений: 2084

Просмотр профиля
« Ответ #2042 : 01 Январь 2013, 18:32:48 »

Создается впечатление, что белорусский язык глубоко вторичен. Например, «исконно» белорусские слова создавались простым путём (справа немецкие слова, за исключением to found, взятого из английского):
Как всегда сравнение не в пользу рюских ....не брат ты нам ...
Записан

fireatwill
Почетный гродненец
*****

Репутация: +178/-26
Offline Offline

Сообщений: 1740


Я бы уничтожил весь мир, но я уже в пижаме.

Просмотр профиля
« Ответ #2043 : 01 Январь 2013, 19:28:31 »

Если у вас развит комплекс ущербности, тогда вопросов нет. "Вторичность" и "ущербность" - не одно и то же.

 к правописанию претензий нет? откуда возник такой глубокомысленный вывод о вторичности именно беларусского языка? может, как раз-таки немецкий взял эти слова из беларусского? Подмигивающий мине умиляют  все эти пицилисты во всех сферах. а про "исконно" русские слова, созданные простым путем будет что?
  а названия месяцев? ведь тоже не свои, ужос. В замешательстве Смеющийся
    


* 403016_267192690015266_1522799842_n.jpg (65,17 Кб, 604x543 - просмотрено 256 раз.)
Записан

Если ты споришь с идиотом,вероятно то же самое делает и он.
     Мне всегда немного грустно, когда красноречиво, изящно и тонко оскорбляешь человека, а он слишком глуп, чтобы это понять.
Manuel
Молодой Гродненец
*

Репутация: +6/-11
Offline Offline

Сообщений: 28

Просмотр профиля
« Ответ #2044 : 01 Январь 2013, 20:34:58 »

а названия месяцев? ведь тоже не свои, ужос.
Месяцы были намеренно искусственно латинизированы. Слово о полку Игореве лучше демонстрирует родство языков.
таки немецкий взял эти слова из беларусского?  мине умиляют
А по мне так змагары более умилительны и няшней, впрочем уже хорошо что вы берете сразу немецкий,  а не латынь откуда все таки были заимствованны в том числе слова немецкого языка.
Записан
fireatwill
Почетный гродненец
*****

Репутация: +178/-26
Offline Offline

Сообщений: 1740


Я бы уничтожил весь мир, но я уже в пижаме.

Просмотр профиля
« Ответ #2045 : 01 Январь 2013, 20:49:03 »

А по мне так змагары более умилительны и няшней, впрочем уже хорошо что вы берете сразу немецкий,  а не латынь откуда все таки были заимствованны в том числе слова немецкого языка.

 слышал звон....
Записан

Если ты споришь с идиотом,вероятно то же самое делает и он.
     Мне всегда немного грустно, когда красноречиво, изящно и тонко оскорбляешь человека, а он слишком глуп, чтобы это понять.
Ali G
Почетный гродненец
*****

Репутация: +100/-17
Offline Offline

Сообщений: 1613


Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2046 : 01 Январь 2013, 20:53:05 »

не латынь откуда все таки были заимствованны в том числе слова немецкого языка.
Жги примерами из поста Олигарха ,  там еще кот-кэт или нос-ноус Веселый
Записан
насос
Не совсем
Гродненец
**

Репутация: +18/-54
Offline Offline

Предупреждения: 7
Сообщений: 287


TomasQue

Просмотр профиля WWW
« Ответ #2047 : 01 Январь 2013, 22:20:37 »

понятно, что родной для большинства- русский. тут к бабке не ходи...
результаты голосовалки все объективно отражают. изначально тема ниочем. для меня вообще странно, что нафлудили больше семидесяти страниц.
занавес!
Записан

Цитата: Head
Вот;Жалезная дарога;Парцянка так парцянка!;са стараны так кажацца;Дзяшоўка;Слухі;Карман;Дурачкоў;За гэтыя 200 лет;Вынікае такі вывад;Пажалець;ўбярэм;Каверканне;Аказваецца
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4043


Просмотр профиля
« Ответ #2048 : 02 Январь 2013, 09:56:55 »

Иной раз слушаешь, слушаешь, да и раздумье нападет. Ничего, хоть убей, не понимаешь. Откуда он слов понабрался таких! Фома Григорьевич раз ему насчет этого славную сплел присказку: он рассказал ему, как один школьник, учившийся у какого-то дьяка грамоте, приехал к отцу и стал таким латыньщиком, что позабыл даже наш язык православный. Все слова сворачивает на ус. Лопата у него — лопатус, баба — бабус. Вот, случилось раз, пошли они вместе с отцом в поле. Латыньщик увидел грабли и спрашивает отца: «Как это, батьку, по-вашему называется?» Да и наступил, разинувши рот, ногою на зубцы. Тот не успел собраться с ответом, как ручка, размахнувшись, поднялась и — хвать его по лбу. «Проклятые грабли! — закричал школьник, ухватясь рукою за лоб и подскочивши на аршин, — как же они, черт бы спихнул с мосту отца их, больно бьются!»

© Н. В. Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки


 
Записан

Всё в прошлом.
насос
Не совсем
Гродненец
**

Репутация: +18/-54
Offline Offline

Предупреждения: 7
Сообщений: 287


TomasQue

Просмотр профиля WWW
« Ответ #2049 : 02 Январь 2013, 11:50:31 »

они ведь не сами
по выделенному: кто?
Записан

Цитата: Head
Вот;Жалезная дарога;Парцянка так парцянка!;са стараны так кажацца;Дзяшоўка;Слухі;Карман;Дурачкоў;За гэтыя 200 лет;Вынікае такі вывад;Пажалець;ўбярэм;Каверканне;Аказваецца
Ali G
Почетный гродненец
*****

Репутация: +100/-17
Offline Offline

Сообщений: 1613


Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2050 : 02 Январь 2013, 13:17:19 »

Мікола Гоголь? Да ,писал бывало по-маскальски Веселый
Записан
насос
Не совсем
Гродненец
**

Репутация: +18/-54
Offline Offline

Предупреждения: 7
Сообщений: 287


TomasQue

Просмотр профиля WWW
« Ответ #2051 : 02 Январь 2013, 14:04:45 »

они ведь не сами говорят на русском
как это я раньше не догадался..))) этож не сами)))

их рэжым "гвалтам" заставляет пользоваться русским
ага. прям под принуждением и никакого ни-ни!  Веселый
достаточно лишь издать приказ и предусмотреть наказание
приказ. издать. наказание.  Epic Fail

мозговней думать надо!
Записан

Цитата: Head
Вот;Жалезная дарога;Парцянка так парцянка!;са стараны так кажацца;Дзяшоўка;Слухі;Карман;Дурачкоў;За гэтыя 200 лет;Вынікае такі вывад;Пажалець;ўбярэм;Каверканне;Аказваецца
Head
Гость
« Ответ #2052 : 05 Январь 2013, 02:48:13 »


Добавлено: [time]Сбт 05 Янв 2013 02:22:23[/time]
Создается впечатление, что белорусский язык глубоко вторичен. Например, «исконно» белорусские слова создавались простым путём (справа немецкие слова, за исключением to found, взятого из английского):
Нашая мова індаэўрапейская і мае агульнага шмат чаго са шмат якімі мовамі Эўропы. А вось у рускую сапраўды напіхалі шмат слоў з беларускай, каб была падобная на эўрапейскую. Як нехта сказаў «Поскреби русского — найдёшь татарина». Да Пятра Шалёнага гэта была Масковія і мова эўрапейскімі лінгвістамі не прызнавалася як эўрапейская.

"До этого польские и чешские лингвисты и создатели славянских грамматик четко разграничивали русский язык (украинский) и московитский, а сам этот московитский язык не причисляли к семье славянских языков. Ибо язык Московии был скуден на славянскую лексику. Как пишет российский лингвист И.С. Улуханов в работе «Разговорная речь Древней Руси» («Русская речь», № 5, 1972), круг славянизмов, регулярно повторявшихся в живой речи народа Московии, расширялся очень медленно. Записи живой устной речи, произведенные иностранцами в Московии в XVI–XVII веках, включают только некоторые славянизмы на фоне основной массы местной финской и тюркской лексики. В «Парижском словаре московитов» (1586) среди ВСЕГО СЛОВАРЯ народа московитов находим, как пишет И.С. Улуханов, лишь слова «владыка» и «злат». В дневнике-словаре англичанина Ричарда Джемса (1618–1619) их уже больше — целых 16 слов («благо», «блажить», «бранить», «воскресенье», «воскреснуть», «враг», «время», «ладья», «немощь», «пещера», «помощь», «праздникъ», «прапоръ», «разробление», «сладкий», «храмъ»). В книге «Грамматика языка московитов» немецкого ученого и путешественника В. Лудольфа (1696) — их уже 41 (причем, некоторые с огромным финским «оканьем» в приставках — типа «розсуждать»). Остальная устная лексика московитов в этих разговорниках — финская и тюркская." © Дзеружынскі

Руская мова штучная, кабінетная.

Я большой сторонник, принятия Турции в Европейский союз. Турция, в одиночку, защитил Европе уже более 200 лет, с юга, от расширения восточных славян, русских, украинцев и белорусов.
Беларусы, ў адрозненні ад шмат якіх эўрапейцаў заўсёды займаліся шляхетная справай- баранілі усходнюю мяжу Эўропы і хрысціянства ад варвараў з Усходу. Усё ж, беларус- эўрапеец са знакам якасці!

Добавлено: 05 Январь 2013, 03:23:13
Беларускі ліфт з казахскай мовай
Ці бываюць такія ж з мовай беларускай?
11:28, 04.01.2013  |


У Казахстане напаткаў на такую вось беларускую прадукцыю.

Для казахстанскага рынку беларуская дзяржаўная фірма з невымаўляльнай назвай «Магілёўліфтмаш» вырабляе двухмоўныя ліфты, аздобленыя на расійскай і казахскай мовах.

Казахстан сам па сабе ўяўляе сабой цудоўны прыклад дзяржаўнай палітыкі двухмоўя:
казахская лічыцца адзінай дзяржаўнай мовай, але расійская таксама мае афіцыйны статус.

У выніку ўсе, абсалютна ўсе шыльды на вуліцы (ад дзяржаўных установаў да дробных прыватных шапікоў), дарожныя знакі, надпісы на цэнніках у крамах, слоганы на вулічнай рэкламе выкананыя і па-казахску, і па-расійску.

Беларусі трэба адназначна пераймаць гэты вопыт,
калі мы хочам гаварыць пра паўнавартаснае дзвюхмоўе і пра раўнапраўе расійскай і беларускай мовы, замацаванае ў сучасным беларускім законадаўстве.

Тая ж казахстанская моўная палітыка тычыцца, відаць, і надпісаў у ліфтах — і таму «Магілёўліфтмаш» на сваёй прадукцыі для казахскага рынку вымушаны дубляваць надпісы і на казахскай мове. І нічога, не развальваюцца, пішуць.

Я жыву не ў Беларусі, мо чагось не ведаю —

а ці робіць «Магілёўліфтмаш» для Беларусі ліфты з беларускай мовай?

Алесь Чайчыц

Чытаць цалкам http://nn.by/?c=ar&i=102774#.UOdTJiiKNk8.facebook
« Последнее редактирование: 05 Январь 2013, 03:23:13 от Head » Записан
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4043


Просмотр профиля
« Ответ #2053 : 05 Январь 2013, 08:32:44 »

Казахстан сам па сабе ўяўляе сабой цудоўны прыклад дзяржаўнай палітыкі двухмоўя:казахская лічыцца адзінай дзяржаўнай мовай, але расійская таксама мае афіцыйны статус.
Русский язык в Казахстане имеет статус официального языка делопроизводства. Все накладные, счета-фактуры итд обязательно должны быть на русском языке. Можно продублировать все и на казахском, но русский язык в данном случае обязателен. И я это знаю не по путевым заметкам блоггеров или корреспондентов, а из личного опыта длительного проживания в Астане и Алматы. Кстати, в наших филиалах в этих городах работают местные русские, белорус, немец, украинец, даже два уйгура. И их вполне устраивает такая ситуация. На ТВ в Казахстане есть несколько чисто казахских каналов, есть смешанные, где передачи идут на русском и казахском. Чисто русских каналов нет, кроме транслируемых из России. Но, чтобы устроиться на мало-мальски значимую государственную должность надо сдать госэкзамен на знание казахского языка.
Вспомнил  курьёзный случай. Я был в командировке в Усть-Каменогорске в Восточно-Казахстанской области. Обычно на здании аэропорта надпись "Аэропорт" на двух языках- русском и казахском. По казахски "Аэропорт" звучит так: "Ауежай". Так вот на время визита Д.А. Медведева в этот город вывеску на казахском языке сняли, чтобы высокий гость не воспринял эту вывеску буквально на русском языке и не отменил свой визит. Улыбка Типа прилетел, а тут сразу - а уезжай !
Записан

Всё в прошлом.
Head
Гость
« Ответ #2054 : 05 Январь 2013, 14:58:00 »

без дублирования на нормальном языке.
Пайдзеш пад люстрацыю, niXto.

А знакі ты таблічкі ды білеты праязныя- адно з няшмат якіх месц, дзе можна ўбачыць выконванне заканадаўства. (і то не паўсюдна).

Дзякуй за расповед экс-Oligarch. Вось так- у дзьвумоўнай краіне заканадаўства выконваецца нашмат лепей, чым у адзінанамоўнай.
Дарэчы, а ў бытавых стасунках наколькі часта выкарыстоўваецца казахская?
Записан
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +83/-13
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 4593

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2055 : 05 Январь 2013, 17:01:34 »

При чем тут заимствование.

дык ведь товарищ доказывает тезис о ущербности беларусского языка, разбираясь в вопросе, как нихто в экономике. Смеющийся



Если уже и говорить об "ущербности", то начинать надо с себя. .
Все ваши "успехи"  в экономике, медицине, науке, искусстве, литературе, градостроительстве, даже в спорте базируются на вашем отношении к своей истории, языку, к самим себе.
Оглянитесь вокруг. На каком языке говорите Вы, ваши соседи, друзья, сослуживцы ?
На русском ? И это теперь называется "русским" ?
Послушаешь ваше радио , посмотришь ТВ и таких перлов нахватаешься ! Что же это получается, русский не выучили и свой забыли ?
Пора уж определиться, уважаемые.
Записан
Head
Гость
« Ответ #2056 : 05 Январь 2013, 17:50:06 »

Послушаешь ваше радио , посмотришь ТВ и таких перлов нахватаешься !
Гэта ўсё з-за таго, што як не прымушай, а ўсё роўна да роднага цягне.
Записан
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +83/-13
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 4593

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2057 : 05 Январь 2013, 18:12:40 »

Дай-то вам Бог !
Вы потеряли твёрдую почву под ногами (вашу спадчыну),- отсюда и все ваши "успехи"...
Записан
Head
Гость
« Ответ #2058 : 05 Январь 2013, 18:42:42 »

Дзякуй.
Вы пра што?1795?
Записан
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +83/-13
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 4593

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2059 : 05 Январь 2013, 20:58:56 »

Я плохо знаю историю Беларуси. Но я имел в виду состояние ваших душ, а оно опустошено всем периодон состояния в совке. К сожалению, вы, как население (народом вас назвать трудно), до сих пор там состоите и как этнос просто изчезаете...
И самое страшное это то, что большинство из вас этот позорный факт устраивает.
Записан
Head
Гость
« Ответ #2060 : 05 Январь 2013, 22:28:56 »

Ды ладна. Мне здаецца вы крыху перабольшваеце. Беларусы- нацыя і гэта яскрава паказаў, напрыклад, байкот "выбарам".
Записан
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4043


Просмотр профиля
« Ответ #2061 : 06 Январь 2013, 16:41:19 »

Дзякуй за расповед экс-Oligarch. Вось так- у дзьвумоўнай краіне заканадаўства выконваецца нашмат лепей, чым у адзінанамоўнай.Дарэчы, а ў бытавых стасунках наколькі часта выкарыстоўваецца казахская?
Казахи между собой в основном общаются на казахском. В компаниях, где есть неказахи обычно общаются на русском. В столичных городах распространена местная "трасянка". Это когда говорят вроде бы по-казахски, но основные слова- русские с казахскими окончаниями, падежами и спряжениями.
В магазинах, на рынках с покупателями общаются также равноценно на обоих языках. Вывески - в основном на казахском (70/30). Идешь по городу и везеде видишь вывески типа "Конак уй" (гостиница), "Перделер Салоны" (Салон штор), "Белорус косметикалар" (Белорусская косметика), " Сауда орталыгы" (торговый центр), "Авто Жуу" (Автомойка) итд итп. Иногда русский перевод написан мелкими буквами на той же вывеске.  Кстати, наша работница в Астане- белоруска со шляхетской фамилией Невмержицкая жительница Казахстана в третьем поколении. Так вот она в совершенстве знает казахский язык- учила в школе+ в быту он также широко употребляется. Да и казахи относятся по-другому к тебе, если знаешь их язык. В общем, кош келдиниздер !
Записан

Всё в прошлом.
Head
Гость
« Ответ #2062 : 06 Январь 2013, 16:43:49 »

Казахи между собой в основном общаются на казахском. В компаниях, где есть неказахи обычно общаются на русском.
В магазинах, на рынках с покупателями общаются также равноценно на обоих языках. Вывески - в основном на казахском (70/30). Идешь по городу и везеде видишь вывески типа "Конак уй" (гостиница), "Перделер Салоны" (Салон штор), "Белорус косметикалар" (Белорусская косметика), " Сауда орталыгы" (торговый центр), "Авто Жуу" (Автомойка) итд итп. Иногда русский перевод написан мелкими буквами на той же вывеске.  Устати, наша работница в Астане со шляхетской фамилией Невмержицкая жительница Казахстана в третьем поколении. Так вот она в совершенстве знает казахский язык- учила в школе+ в быту он также широко употребляется. Да и казахи относятся по-другому к тебе, если знаешь их язык.
Добра. Астаецца толькі пажадаць здароўя Нурсултану Абішавічу!
Записан
Бывший
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +348/-16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4043


Просмотр профиля
« Ответ #2063 : 06 Январь 2013, 16:52:20 »

Казахи между собой в основном общаются на казахском. В компаниях, где есть неказахи обычно общаются на русском.
В магазинах, на рынках с покупателями общаются также равноценно на обоих языках. Вывески - в основном на казахском (70/30). Идешь по городу и везеде видишь вывески типа "Конак уй" (гостиница), "Перделер Салоны" (Салон штор), "Белорус косметикалар" (Белорусская косметика), " Сауда орталыгы" (торговый центр), "Авто Жуу" (Автомойка) итд итп. Иногда русский перевод написан мелкими буквами на той же вывеске.  Устати, наша работница в Астане со шляхетской фамилией Невмержицкая жительница Казахстана в третьем поколении. Так вот она в совершенстве знает казахский язык- учила в школе+ в быту он также широко употребляется. Да и казахи относятся по-другому к тебе, если знаешь их язык.
Добра. Астаецца толькі пажадаць здароўя Нурсултану Абішавічу!

Назарбаева, конечно демократом трудно назвать, но в плане языкового вопроса он выбрал на мой взгляд, верное направление. Это касается не только национального вопроса, но и религий.
Записан

Всё в прошлом.
Head
Гость
« Ответ #2064 : 06 Январь 2013, 18:29:05 »

У тым-та і справа. Які ёсць-такі ёсць, усё ж выхадзец з савецкай наменклятуры. Але дзяржаву ўзмацняе. Паўсюль асталіся савецкія лідэры- Ельцын, Кучма, Назабраеў і сучасныя прагэбісцкія прыйшлі ў Украіне і Расеі дастаткова пазней, чым на Беларусі. А Машэрава жа забілі- вось і прыйшло да нас адразу ў 94-м... Узяць таго ж галоўнага беларускага наменклатуршчыка Мясьніковіча- як б не быў, але не беларусафоб.

Добавлено: 06 Январь 2013, 18:55:44
НЯ ВЕРУ!
У гэтым годзе пад час адпачынку ў Італіі мая дачка пазнаёмілася ўпершыню ў жыцьці з сапраўднымі дзяўчынкамі-беларускамі не з Прагі ці зь Нью-Ёрку, а зь Менску. Аня нарадзілася ў Амэрыцы, і ўсе свае 11 год пражыла ў Чэхіі. Гаворыць на беларускай мове, ангельскай, рускай, чэскай і нямецкай.. Беларускія дзяўчынкі гаварылі толькі па-руску. Аднойчы пад час маляваньня, беларуская дзяўчынка папрасіля Аню сказаць нешта на ўсіх мовах, якія яна ведае. Тая спакойна пачала нешта распавядаць. Апошняй была беларуская мова- на ей Аня працягнула натуральна гульню. Яе сяброўка раптам ускочыла, схапілася рукамі за твар і ледзь не заплакала. Я напалохалася: што здарылася? І дзяўчынка сказала страшныя словы. : “Мне сорамна! Я жыву ў Беларусі і не магу так гаварыць на сваёй мове, як мая равесьніца за мяжой!”. Аліса паабяцала Ані, што ў наступным годзе, калі яны сустрэнуцца, абавязкова будзе зь ёй размаўляць па-беларуску.

Зараз з’явіліся ў Горадні рэкламныя шчыты “Мова = мама“, “Любіш маму?”. На дгугім нейкая жанчына кажа, што яе першае беларускае слова было “Дзякуй”. За гэта ёй нехта падарыў букет. Альбо яна першы раз у жыцьці ДЗЯКУЙ сказала, калі ёй падарылі гэты букет. Дык жанчына зараз усіх заклікае сказаць першае слова па-беларуску- і вам за гэта будуць кветкі!

А я, як карыстальнік -- ня веру ў такую рэкламу. Яна - падман! Не купляйцеся!

У мяне пытаньні :

1.Чаму два рэкламныя шчыты -- у Горадні- сталі інфармацыйнай нагодай!

Адказ: таму што рэкламадаўца -- аж само міністэрства культуры. Узгадаем, што ў Беларусі новы міністр, Барыс Сьвятлоў. Ягонаму папярэдніку, Латушку, які заўсёды гаварыў па-беларуску, такого не ўдавалася, хоць кампанія білбардаў па-беларуску пачыналася пры ім.. А зараз такая паказушная прапаганда беларускай мовы. Значыць, адказ больш канкрэтны – напэўна, загад ад Адміністрацыі.

2. Ці будзе кампанія рэкламы беларускай мовы працягвацца?.

Адказ : ня будзе! Прэзыдэнцкія “выбары” праз два гады, да іх і ідзе падрыхтоўка. Трэба ў апазыцыі выбіваць на свой бок прыхільнікаў. Нічога больш, чым словы на плакатах, ня будзе.. Бо зараз Беларусь у тым стане, што мова ёсьць ужо сімвал свабоды і супраціўленьня. Цётку з букетам нам пакажуць, але гісторыю Беларусі, фізыку ў школах і матэматыку па-беларуску пры Лукашэнку – ні за што! Рэжым робіць прапагандыстскія эксьперыменты, каб ачалавечыць свой твар. Але твар ва уладзе той самы.

3. А ці загаворыць сам Лукашэнка па-беларуску?

Адказ: не загаворыць. Таму што ня можа. Гэта ўжо будзе не Лукашэнка, калі ён пачне гаварыць па-беларуску. Колькі сказаў на добрай беларускай мове калі мы чулі ад Лукашэнкі? Максімальна тры- чатыры. Былі толькі кпіны ў бок “сьвядомых” са зьдзекам над дзяржаўнай мовай.

А дзяржава павінна не заклікаць сказаць першае слова на роднай мове, дзяржава мусіць гаварыць са сваім народам на мове тытульнай нацыі. Прэзідэнт абавязаны са сваім народам размаўляць на яго мове!

Выснова: логіка білбордаў правільная, маці - ёсьць каштоўнасьць, і мова- каштоўнасьць. Але працуе і наадварот : хто любіць мову, той любіць сям’ю сваю. У сучаснай Беларусі пры Лукашэнку ,няма ні павагі да сям’і, ні павагі да маці, як няма павагі і да мовы нацыі..

А ў народа, што гаворыць на сваёй мове, ёсьць самапавага. Народ са сваёй мовай адчувае і сілу, і свабоду і права быць сабою. Калі зьнішчана мова- народ у дыпрэсіі. Ім легка можна не толькі кіраваць- але і карыстацца. Таму НЯ ВЕРУ, што Лукашэнка загаворыць па-беларуску!

Усім беларусам і дома, і ва ўсім сьвеце вельмі б хацелася б каб не было такіх білбордаў у Беларусі. Яны абразлівыя былі б у Нямеччыне калі б немцаў заклікалі гаварыць па-нямецку, чэхаў—па-чэску, палякаў- па-польску.

Маё першае слова былоне як у жанчыны з рэкламы, не “дзякуй”, а “ма-ма”. І мая мама гаварыла са мной па- беларуску і мне казала як толькі я себе памятаю: - Ты- беларуска!. І не было пытаньня, якая мая мова ў нашай беларускай сямьі.

Шмат хто зь беларусаў скажа, што мне пашанцавала. Я таксама так лічу. Але у нас ёсьць магчымасьць зрабіць так, каб пашанцавала ўсім нашым дзецям і зараз, хоць бы дома і без прапаганды ад міністэрства культуры.

Пры гэтым рэжыме словы застануцца толкі словамі на дошках у паветры. Ім няма веры.

Мая дачка таксама беларуска. І яе дзеці будуць беларусамі. У гэта Я -- ВЕРУ!

Галіна Навумчык, Прага
« Последнее редактирование: 06 Январь 2013, 18:55:44 от Head » Записан
насос
Не совсем
Гродненец
**

Репутация: +18/-54
Offline Offline

Предупреждения: 7
Сообщений: 287


TomasQue

Просмотр профиля WWW
« Ответ #2065 : 06 Январь 2013, 19:46:58 »

зачем рассусоливать, не пойму?  Непонимающий

результаты голосования ведь давно показали, какой язык для большинства родной. голова, харэ флудить.

админ, закрывай тему!
« Последнее редактирование: 07 Январь 2013, 17:27:59 от йобанынасос » Записан

Цитата: Head
Вот;Жалезная дарога;Парцянка так парцянка!;са стараны так кажацца;Дзяшоўка;Слухі;Карман;Дурачкоў;За гэтыя 200 лет;Вынікае такі вывад;Пажалець;ўбярэм;Каверканне;Аказваецца
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +83/-13
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 4593

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2066 : 06 Январь 2013, 20:13:22 »

Ды ладна. Мне здаецца вы крыху перабольшваеце. Беларусы- нацыя і гэта яскрава паказаў, напрыклад, байкот "выбарам".



Ну если массово не явились на выборы, то тогда можно назваться и нацией. Главное  "иметь кишку"  сказать НЕТ.
Записан
насос
Не совсем
Гродненец
**

Репутация: +18/-54
Offline Offline

Предупреждения: 7
Сообщений: 287


TomasQue

Просмотр профиля WWW
« Ответ #2067 : 06 Январь 2013, 20:23:48 »

Ну если бы массово не явились на выборы, то тогда можно назваться и нацией. Главное  "иметь кишку"  сказать НЕТ.
забыл одно слово написать
Записан

Цитата: Head
Вот;Жалезная дарога;Парцянка так парцянка!;са стараны так кажацца;Дзяшоўка;Слухі;Карман;Дурачкоў;За гэтыя 200 лет;Вынікае такі вывад;Пажалець;ўбярэм;Каверканне;Аказваецца
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +83/-13
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 4593

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #2068 : 06 Январь 2013, 22:40:13 »

Ну если бы массово не явились на выборы, то тогда можно назваться и нацией. Главное  "иметь кишку"  сказать НЕТ.
забыл одно слово написать



А это уже меняет ситуацию...
Записан
lenin
Гость
« Ответ #2069 : 07 Январь 2013, 00:11:28 »

зачем рассусоливать, не пойму?  Непонимающий
результаты голосования ведь давно показали, какой язык для большинства родной. голова, харэ флудить.
с таким подходом еще немного и доминирующим языком станет китайский Подмигивающий
Записан
Страниц  : 1 ... 67 68 70 71 ... 107 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2026, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,263 секунд. Запросов: 21.