Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
27 Апрель 2024, 06:36:32
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  :   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Немецкий юмор или сложности перевода.  (Прочитано 2884 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
redbird
Почетный гродненец
*****

Репутация: +532/-4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2731


Просмотр профиля
« Ответ #0 : 02 Апрель 2019, 22:15:17 »

Э, у мяне складанасцяў з перакладамі ніколі не было.

1. Перакладаю Шэндзіка:
Цитировать
Фашызм заснаваны на ўяўленні, нібыта ўсе чужынцы "месцячковыя" безумоўна дэгенераты. У параўнанні з... э... ну, скажам, імперцамі.
Мясцовыя павінны назаўсёды забыць пра вышэйшы сацыяльны статус, бо яны яго, безумоўна, не заслугоўваюць. Кожны высокі сацыяльны статус павінен быць аддадзены імперцу ці хаця б таму, хто сябе лічыць імперцам і да імперцаў сябе далічыў. Дегенератыўнасць - рыса выключна мясцовая. У выпадку, калі мясцовы здаецца імперцу не дэгенератам, гэта адзначае, што ён прыкідваецца (і той і другі). Яны дэгенераты проста "патамушта местныя".

2. Перакладаю Ветку:
Цитировать
Я такі прыгожы, іншы і незвычайны, а да таго ж яшчэ разумны і сціплы, што на фоне гэтых мясцовых дэгенератаў выглядаю звышпрывабна для мясцовых дэгенератак, якія стаяць у доўгай чарзе, перамінаючыся, і чакаюць, калі я дазволю пацалаваць ім пальцы сваех ног. Гаспадынямі ім зрабіцца не атрымаецца, безумоўна. Але прыбіральшчыцамі няхай будуць.

Насамрэч, я казала пра тое, што мясцовы, скажам, беларус, павінен мець надзею і волю кіраваць не толькі краінай, а і ўласным жыццём у краіне. Я казала пра ініцыятыву паперш.

Добавлено: [time]Tue Apr  2 21:19:01 2019[/time]
Вядома, што няма сям'і без вырадка, але.
З Беларусі паходзяць таксама людзі справядлівыя, высокага розуму, думкі і душы.
Грамыка, Машэраў, Мазураў.


* Кірыл_Мазураў.jpg (8,39 Кб, 200x282 - просмотрено 187 раз.)
Записан

Правитель про поэта чаще всего не знает ничего. У поэта, безусловно, больше власти, чем у правителя. И главное — эта власть истинная, данная сверху. Он не самозванец. Он не узурпировал власть от жажды всеми править.  ©
Страниц  :   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2024, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,116 секунд. Запросов: 20.