Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
17 Июль 2019, 22:30:45
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Страниц  :   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Re: Немецкий юмор или сложности перевода.  (Прочитано 943 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
К.О.петан Шэндзик
Депутат горсовета
*****

Репутация: +81/-15
Online Online

Предупреждения: забанен на неделю
Сообщений: 5243

Просмотр профиля
« Ответ #0 : 30 Март 2019, 23:32:26 »

Кабета з чырвонымі валасамі Ўкраіна.
Чарнявая азіятка Расія безумоўна.
Бландына ў нябескай блюзачцы Беларусь.
Ай, обычныц трундёжь, Птушка.

Вы в своём Гродне никогда хохлух не видели! Смеющийся Хохлухи не бывают рыжими или блондинками - хохлушки ЧЕРНОВОЛОСЫЕ! Смеющийся
Даже типично славянских русоволосых хохлушек - это ещё нужно поискать - и то они будут с границы с Белоруссией или Россией! Смеющийся


Я помню офигевал с этого, когда путешествовал по бывшей Украйне, сейчас  Руине!

Я не встретил ни блондинок, ни рыжих, русых - одни чернявые хохлушки! Смеющийся
Записан

Закон - это воля господствующего класса, возведённая в ранг обязательного исполнения.
Страниц  :   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2018, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Powered by Itibo Technology
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,094 секунд. Запросов: 20.