Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Гродненский Форум
20 Апрель 2024, 04:48:20
Новости, реклама:
   Главная   Новости Гродно Помощь Игры Календарь Войти Регистрация   Меню
Гродненский Форум > Клубы по интересам > Полит-изба
(Модератор: ParanoЯ) > Тема:

Беларуская мова.

Страниц  : 1 3 4 ... 24 Далее»   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Беларуская мова.  (Прочитано 65000 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #30 : 08 Ноябрь 2017, 08:46:15 »

Вспоминаю ещё один забавный факт. Я заканчивал рассадник оппозиции истфак и из 30 дипломантов, на белорусском языке дипломы были только у 2 выпускников!  Доцент завкафедрой был конечно же белорусскоговорящий еврей-литвак!
Вообще то что б писать на мове нужно хорошо знать её а иначе очень не складно пишется. У меня знакомый работает в двуязычной газете. Там пишут и на бел.мове и на русской мове. Ну второй наш знакомый часто пишет туда статьи принципиально только на мове. Так вот этот знакомый с газеты говорил у их корректор аж психует когда эти статьи на белмове получает. Говорит их откорректировать это труднее чем самому новую написать, писал бы по русски и не дурил бы голову. В замешательстве
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
Kreol
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +157/-4
Offline Offline

Сообщений: 3326

Просмотр профиля Email
« Ответ #31 : 10 Ноябрь 2017, 11:38:46 »

      Почему нет на польском языке? Русских в Берестовицком р-не 5,77% а поляков 21,1%. Польскоязычного корректора легко найдем.
Записан
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #32 : 10 Ноябрь 2017, 16:28:59 »

Польскоязычного корректора легко найдем
А что, местное польское гродненское бурачьё умеет разговаривать правильно по-польски?
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
Сабачка
Фэнкі й клёны ад гаўцы ДОЛЛІ
Депутат горсовета
*****

Репутация: +319/-54
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6139


ГАВЭЧКУ ДОЛЛІ ПРЫШЛОСЯ ЎСЬНІЦЬ

Просмотр профиля Email
« Ответ #33 : 10 Ноябрь 2017, 16:35:04 »

Польскоязычного корректора легко найдем
А что, местное польское гродненское бурачьё умеет разговаривать правильно по-польски?
ну, вось коррэктар нармальны, імея польску радаслоўну ў хвост і гжыву:

всем здравствуйте.Подскажите пожалуйста,что надо более углубленно изучить, так как сдавать идти 5 июня и к кому лучше?Разговариваю на польском на среднем уровне , но имею Дворянскую родословную(польскую).Пока если честно ничего не учил,дайте пожалуйста пару дельных советов.Спасибо
Записан

К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #34 : 10 Ноябрь 2017, 17:30:48 »

всем здравствуйте.Подскажите пожалуйста,что надо более углубленно изучить, так как сдавать идти 5 июня и к кому лучше?Разговариваю на польском на среднем уровне , но имею Дворянскую родословную(польскую).Пока если честно ничего не учил,дайте пожалуйста пару дельных советов.Спасибо
Совет 1. Выучи слово "курва" и его производные.
Совет 2. Выучи слово "пердолиць" и его производные.
Совет 3. С этими знаниями получи карту поляка. Смеющийся
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #35 : 10 Ноябрь 2017, 19:48:56 »

Польскоязычного корректора легко найдем.
Вы нет совсем поняли ИМХО  В замешательстве
Ну и трех корректоров не каждая газета или журнал потянет финансово.
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #36 : 27 Ноябрь 2017, 01:27:13 »

https://www.svaboda.org/a/28859927.html
Записан
vetka 6
Почетный гродненец
*****

Репутация: +172/-9
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 2387


Просмотр профиля
« Ответ #37 : 27 Ноябрь 2017, 02:05:50 »

Блин, они уже пытаются доказать что Скорина врал когда писал, что его родной язык русский.
« Последнее редактирование: 27 Ноябрь 2017, 02:27:07 от vetka 6 » Записан
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #38 : 27 Ноябрь 2017, 12:31:26 »

Блин, они уже пытаются доказать что Скорина врал

В каком инкубаторе, клепают этих скрепных "енотовцев"?  А вы пытаетесь врать, что Скарына писал на "РУССКОМ"!!! Сколько можно вам повторять, что написал он 10тыс. книг, писал на разных языках, считал себя ЛИТВИНОМ, писал также на руськай мове( руська- значит церковнославянска болгарская мова которая пришла к нам с Киева на кирилице. Наш ЛИТВИН был изгнан московитами, как чуждый!!!
Москва напечатала первую книгу через 30 лет, а библию через 300 лет, после Скарыны.
Да и хрен с этой Москвой, пусть бы жили себе спокойно в своем татаро-монголо-угро-финском коктеле, а нет же им Русь надо на себя напяливать. В Новгородском княжестве, до резни Ивана 4-кровавого, 85% населения были угро-фины, а остальные 15% смесь татар с "украинцами"  Хотят быть РУСИНАМИ и частью Руси, значит пусть себя называют ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКОЙ УКРАИНОЙ, только хохлов спросить разрешения надобно Подмигивающий А если хотят быть само названными РУССКИМИ, то забудьте про Киевскую Русь, про беларусов -потомков ЛИТВИНОВ ВКЛ.        

Если учитывать, чей это маркетинговый проект, то правильней говорить -гусские, ни кого и ни когда не обманывают...

Вось яшчэ абгрунтаваны адказ, паважанага чалавека:

А дзе БС тутака бачыць "Язык русский"?
Я бачыў "Сваім власным ", а калі ўжо гаворка ідзе пра "ЎЛАСНУЮ МОВУ", то Статут, уяві сабе ўласны літоўскі (СТАТУТ ВЯЛІКАГА КНЯСТВА ЛІТОЎСКАГА). Уласны статут-уласная мова...
Літоўскі Статут:"...не обчым яким языком, але СВОИМ ВЛАСНЫМ права списаные маем".
Для тых, хто не разумее літоўскай (беларускай) мовы, перакладаю: "... ня чужой якой-небудзь мовай, но СВАЁЙ ўласнай правы напісаныя маем"...

Інакш кажучы, "по-руску "= Руска (кірылічнымі) літарамі.
Там у іншым месцы Статута ёсць "рускими литерами мает всё писати".
Дарэчы, пісаць на літоўскай (беларускай) мове можна і не рускімі літарамі - (лацінкай). Так часцяком і пісалі, яшчэ з часоў в.к.Вітаўта.
Статут замацаваў, што пісаць афіцыйныя дакументы трэба "по-руску " - кірыліцай...
Статут 1566г.-гэта не толькі велічэзная праца па парадкаванні законаў, але і першы зборнік нармавання мовы, пасля якога, знікаюць розныя дыялекты розных дакументаў. Усе яны прымаюць норму мовы Статуту...

Мне падаецца, што Леў Сапега ды і іншыя літвіны, якія складалі Літоўскія Статуты былі далёка не ідыёты...
Табе БС... я даўно рэкамэндаваў пайсці ў бібліятэку, абкласціся кнігамі і вывучыць хоць нешта... можаш знайсці Статут Казіміра 1347 года... і Вісліцкі Статут 1420 года...  

Ну, і самае галоўнае:
 Статут 1566 года. (раздел 4, артыкул 10), Статут 1588г (раздел 4, артыкул 12):
«Теж мы господар даем под гербом того панства нашего Великого Князства Литовского, Погонею, печать до кождого повету»...
Літва/ВКЛ... і яе жыхары - літвіны... мелі герб "ПОГОНЯ"!..
Русь... і яе жыхары - русіны... Жмудзь і яе жыхары - жмудзіны - мелі іншыя гярбы!..


Кгароча, не ўсё ж на "мэтраў" Гудавічуса, Дубоніса, Лухтанаса і іншых Кяўпаў ды Баранаўскасаў спасылацца і выкарыстоўваць іх мэтады перакручваньня прычыны і выніку...
Добавлено: [time]Пнд 20 Ноя 2017 16:30:23[/time]
Цитата: Бацькiн сын от 19 Ноябрь 2017, 01:36:17
Беларусы - руские и язык у них был руский, это аксиома.
Ф.Скорина : «Бивлию руску, словами рускими для братьев своих руских»


Гэта, я так разумею - нясмелы "каменьчык" у бок Скарны!? .. Кажаш "это аксиома"Непонимающий

Ну-ну... тады, БС, калі ласка, скажы...
А чаму гэта, Скарына НЕ "РУСКИЙ ПЕРВОПЕЧАТНИК"?.. Га?


Кгароча, ай-йа-йай...  ну, дык чаму... што цябе, БС, бянтэжыць?
..
Записан
vetka 6
Почетный гродненец
*****

Репутация: +172/-9
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 2387


Просмотр профиля
« Ответ #39 : 27 Ноябрь 2017, 13:10:09 »

Дык Библия-то Скорины не лицвинска, а русска.
P.S. Не умничай, тебе не идет.
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #40 : 27 Ноябрь 2017, 13:57:34 »

Дык Библия-то Скорины не лицвинска, а русска.P.S. Не умничай, тебе не идет.
На обложке огромными буквами Подмигивающий

Вот как читаю про улус Золотой Орды про татарскую кровь и тому подобное ну никак не пойму нафик такие самокопания?. Как меня так вполне устраивает легенда про трех братьев Лех,Чех и Рус В замешательстве сто в таких легендах постыдного? Тем более что и фонетикой и археологией подтверждается В замешательстве
Цитировать
Леха, Чеха и Руса. Чех был родоначальником чехов, Лех — поляков, Рус — русских.
Чех, Лех и Рус — одна из наиболее известных и распространённых легенд о трёх славянских братьях, основателях, Чехии, Польши и Руси. По одной из версий, три брата охотились вместе, но каждый из них решил пойти по своему пути. Рус пошёл на восток. Чех продвинулся на запад на гору Ржип, недалеко от Богемии, тогда как Лех пошёл на север, до тех пор, пока не встретил огромного белого орла, охраняющего своё гнездо. Он основал поселение Гнезно и выбрал белого орла в качестве своего герба.
« Последнее редактирование: 27 Ноябрь 2017, 15:12:26 от Pczaljar » Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #41 : 28 Ноябрь 2017, 00:06:57 »

Ну, опять этот тупорылый бред польского агитпропа Смеющийся)))
Сколько можно вам повторять, что написал он 10тыс. книг, писал на разных языках, считал себя ЛИТВИНОМ...
конечно, Франек Скарыньски, когда на Карту Поляка сдавал, так и говорил, мол естэм пОляк я с крфи и кошти, но считаю себя литвином.

А если без бреда, то в подавляющем большинстве исторических источников этническая принадлежность Скорины определяется как русин(рус), а его родной язык русский. Термин "литвин" по отношению к Скорине являлся политонимом, обозначающим его подданство, не более того. И когда, после смерти Скорины, в Прагу за наследством приезжает его сын, его называют Симеон Рус.
Наш ЛИТВИН был изгнан московитами, как чуждый!!!
Если это написано о русском человеке из древнего русского города Полоцка - Францискъ Скорина изъ Полоцька, то согласно инструкции польского круля Сигизмунда II Августа его послу в Ватикане Альберту Кричке книги Франека Скорины в Москве были сожжены за т.н. латинство и изгнан он был из Русского государства, не как какой-то там литвин, а как позорный выкрест-католик, что было совершенно логично - нечего вероотступнику сменившему истинную веру на латинскую схизму в Святой Руси на библиях гешефт делать, крутись на стороне. То что Скорина стал для карьеры католиком логично, он и учился в школе монахов-бернардинцев. Да и само имя Скорины - Франек, какбэ намекает. Я вот, к примеру, по жизни знавал много Франеков, но ни одного православного среди них не было.

Москва напечатала первую книгу через 30 лет, а библию через 300 лет, после Скарыны.
"А чаму гэта, Скарына НЕ "РУСКИЙ ПЕРВОПЕЧАТНИК"?.. Га?"
Биомать, а как литовский подданный и католик может быть русским первопечатником? Смеющийся)))))

И самое смешнае... это слово ПЕРВОПЕЧАТНИК. Какие на хэръ ПЕРВОПЕЧАТНИКИ, когда немцы уже лет 100(сто) продают и в Литве и в Руси книги на русском))) гэта ж цирк на дроце просто... Смеющийся это ж, как ввозят, например, в РБ PET-бутылку из Европы, ввозят, ввозят и так десяток лет и тут кто-то из беларуских бизнесоуцоу купляе в Германии оборудование, едет обучает персонал и открывает местное производство таких бутылок... и мы называем его - беларуский первобутылочник... бинго! Смеющийся))
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
паляўнічы на пярэвараценя
Гродненец
**

Репутация: +7/-0
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 230

Просмотр профиля
« Ответ #42 : 28 Ноябрь 2017, 01:57:26 »

Люди по 15 лет изучают сотни первоисточников, сверяют буквы и фразы, проводят десятки консилиумов, пишут десятки

научных трудов, и ни кто официально их не опровергает т.к. цель найти истину!  А на форуме бла-бла и все наизнанку!

Руська мова - церковнославянская кирилическая письменность из Киевской Руси, позже ВКЛ и Московии.
 
Не имеет значения, чье подданство и какой веры читатель, Библия руська - рассчитана на читателя

 на территориях, где распространена эта руська письменность , и все.

Где хоть малейший намек, что это имеет отношение к России и тому понятию русский язык и русская нация, которое они имеют сегодня?

Как бороться с этими ангажированными проходимцами?

 Конец XV века. Идеи итальянского Возрождения начинают распространяться на всю Европу к северу от Альп. Почва для них там уже была подготовлена, да и прокладывали им путь в науку, в литературу и живопись, в архитектуру и философию выдающиеся люди: Альбрехт Дюрер и Лукас Кранах, Вильям Шекспир и Мигель Сервантес, Мишель Монтень, Томас Мор, Николай Коперник... Северное Возрождение с его светским мировоззрением, идеей религиозного обновления не обошло вниманием и теологию. Желание донести слово Божье до возможно большего числа людей, поговорить с ними о вере, морали, добре и зле на понятном им языке требовало адаптации канонических текстов, написанных на древнееврейском, греческом, латыни. Так в числе прочих появился сделанный поэтом и медиком, ботаником и астрономом Франциском Скориной перевод Священного Писания на современный  письменный язык. «Библия Руска» стала первой белорусской печатной книгой, а ее появление в 1517—1519 гг. — важным событием для всего восточнославянского мира.
 
Жизнь Франциска Скорины: факты и догадки
До сих пор известны далеко не все детали биографии Франциска Скорины, одного из европейских просветителей и гуманистов XVI века, хотя изучением его жизни, деятельности и творчества занимались историки, богословы, филологи. Сформировалось даже отдельное научное направление — скориноведение.
Достоверно подтверждено, что родился он в Полоцке, в Великом Княжестве Литовском, но вот когда? 1990 год был объявлен ЮНЕСКО Годом Скорины, что должно означать, что родился он пятью веками раньше, в 1490 году. Однако ученые спорят до сих пор и называют то 1485, то и вовсе 1470 год. Последнее маловероятно, потому что сорок с лишним лет для средневековья возраст солидный, а в 1512 году Скорину называли «молодым человеком». Найдены документальные подтверждения, что мальчик появился на свет в семье полоцкого купца Луки Скорины, который вел торговлю с Чехией, Московской Русью, польскими и немецкими городами. Был ли его отец действительно богат, ставится под сомнение хотя бы потому, что сын его заплатил более чем скромную сумму за поступление в Краковский университет — всего два гроша.
Независимо от своего финансового положения отец считал необходимым дать сыновьям (у Франциска был старший брат Иван) начальное образование. В родительском доме мальчики учились читать по Псалтыри (скорее всего, по переводу, сделанному Кириллом и Мефодием в 863 году) и писать кириллицей. Затем в школе при Полоцком монастыре бернардинцев Франциск изучал латынь, блестящее его знание которой до конца жизни вызывало восхищение у окружающих. В Краковский университет молодой человек поступил 1504 году на факультеты «семи свободных искусств» (грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка) и, вероятно, медицины. В 1506 году он закончил обучение и был удостоен ученой степени лиценциата медицины, бакалавра, а затем и магистра искусств, что давало право поступать в лучшие университеты Европы.
Возможно, именно в каком-то из европейских университетов и провел Скорина следующие шесть лет, изучая философию и медицину. Хотя есть предположение, что все эти годы он прослужил секретарем у датского короля. Известно только, что в 1512 году он появился в Италии, в Падуе, чтобы в местном университете сдать экзамен и получить степень доктора медицины. Существует актовая запись университета от 5 ноября 1512 года: «…прибыл некий весьма ученый бедный молодой человек, доктор искусств, родом из очень отдаленных стран, возможно, за четыре тысячи миль и более от этого славного города, для того чтобы увеличить славу и блеск Падуи, а также процветающего собрания философов гимназии и святой нашей Коллегии. Он обратился к Коллегии с просьбой разрешить ему в качестве дара и особой милости подвергнуться милостью божьей испытаниям в области медицины при этой святой Коллегии. Если, Ваши превосходительства, позволите, то представлю его самого. Молодой человек и вышеупомянутый доктор носит имя господина Франциска, сына покойного Луки Скорины из Полоцка, русин…»
Святая Коллегия проявила милость, и пробные испытания Скорина прошел уже на следующий день, а 9 ноября 1512 года блестяще сдал полный экзамен и получил знаки медицинского достоинства. И как показало будущее, ему действительно удалось «увеличить славу и блеск Падуи»: в «Зале сорока» Падуанского университета, украшенном портретами сорока величайших выпускников, на первой фреске изображен Галилео Галилей, на второй — Франциск Скорина.
Далее в жизнеописаниях Ф. Скорины вновь лакуна: о периоде с 1512 по 1516 год достоверных сведений нет. На том основании, что сам Скорина много позднее упоминал посещение Болоньи, некоторые исследователи делают вывод, что по крайней мере часть времени он пребывал в Италии, встречаясь со своими гениальными современниками — Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэлем. Другие полагают, что он путешествовал по всей Европе, главным образом для того, чтобы познакомиться с методами книгопечатания и лучшими образцами первых печатных книг. Есть также мнение, что некоторое время Скорина провел в Праге, где не только читал и переводил имевшиеся там издания Библии, но изучал язык и возможности местных типографий. Однако все это лишь предположения...
 
Он выбрал Прагу
...Потому что точно установлено: в Праге Франциск Скорина появился в 1517 году и в этот свой приезд прожил около трех лет, основал свое издательское дело и приступил к печатанию Священного писания.
Выбор Праги не был случайным. Во-первых, в богемских землях существовала давняя традиция перевода библейских текстов на славянские языки. К моменту приезда Скорины вышло уже три печатных варианта на чешском: пражская Библия (1488), Кутногорская (1489) и знаменитое венецианское издание (1506). Именно оно стало основой для перевода Франциска Скорины, хотя, безусловно, он пользовался и иными источниками, в том числе на других европейских языках и латыни.
Во-вторых, в Праге к тому времени уже сложилась и успешно работала серьезная типографская «индустрия». Вопреки традиционному представлению, Франциск Скорина, скорее всего, своими руками книг не печатал, то есть наборщиком и рабочим у печатного станка не был. Он организовал дело: перевел и подготовил к печати тексты и иллюстрации, заказал и приобрел кириллические шрифты и ксилографические доски, а также, видимо, арендовал типографию с оборудованием и работниками. Некоторые исследователи, опираясь на совпадение адреса, указанного в пражских изданиях Ф. Скорины и адресов типографий, полагают, что арендодателями Скорины были либо Микулаш Конач из Годишкова, либо купец Северин.
Стоило ли прилагать столько усилий, чтобы найти возможность напечатать книги именно в Праге? Значительно ближе к родным местам Скорины был хорошо знакомый ему по университетским годам Краков, в котором действовали три типографии. Однако печатать православные книги в католическом городе Скорина опасался: слишком хорошо была ему известна печальная участь, постигшая краковскую типографию основателя славянского книгопечатания кириллическим шрифтом Швайпольта Фиоля. Германия была слишком далеко от Великого Княжества Литовского, да и чуждая языковая среда не добавляла уверенности в разумности такого выбора. Видимо, по тем же причинам была отвергнута и Венеция, хотя и там уже печатались славянские книги.
Наконец, возможно, самым весомым аргументом в пользу Праги стала уникальная ситуация поликонфессиональности, сложившаяся в Богемии и Моравии. По сравнению с соседними странами, в Чешских землях в первой трети XVI века довольно мирно уживалось самое большое число конфессий, как старых, канонических, так и новых, реформаторских, как общеевропейских, так и национальных. Религиозный плюрализм был столь распространен, что даже переход из одной конфессии в другую по причинам личного характера или из-за смены рода занятий не воспринимался в обществе как нечто из ряда вон выходящее. Такая обстановка как нельзя лучше способствовала созданию типографии для печатания православных кириллических книг даже вдали от православных земель.
 
Вопрос веры
Говоря о царившей в те времена в Праге религиозной толерантности как причине сделанного Скориной выбора, никак нельзя обойти вопрос о его конфессиональной принадлежности. Разумеется, он был человеком религиозным, признавал церковную традицию, важность догм и обрядности, ссылался на отцов церкви, постановления вселенских соборов... Все это недвусмысленно доказывает, что мнение некоторых исследователей, считавших, что Скорина в зрелом возрасте стал протестантом, далеко от истины. Их ссылки на возможную встречу славянского просветителя с Мартином Лютером и его службу у принявшего лютеранство Альбрехта, последнего великого магистра Тевтонского ордена и первого герцога Пруссии, свидетельствуют, скорее, о широте взглядов Скорины, крещенного в православии. Последнее не оспаривается практически никем, но высказываются мнения, что в дальнейшем ученый перешел в католицизм. Кто-то объясняет этот переход вторым крещением Франциска у бернардинцев, принятым им вместе с новым именем еще в родном Полоцке, кто-то — его желанием получить доступ к обучению в католических университетах Европы, иные связывают это со службой в Вильно у католического епископа Яна, венчанием с вдовой друга и спонсора Маргаритой Одверник по католическому обряду и пребыванием до конца жизни при пражском дворе.
Ясности в вопросе его религиозной принадлежности нет, но одно очевидно — напечатанные им кириллицей переводы Библии были предназначены прежде всего православному «люду посполитому». Нельзя исключить, что Скорина осознанно искал путь к сближению православия с католицизмом, пользуясь в своих переводах текстами разных конфессий и ссылаясь в предисловиях, послесловиях и комментариях на отцов церкви обеих ветвей христианства. Увы, его благие намерения не встретили понимания: ни католическая, ни православная церковь не признавали библейских переводов Скорины. Князь Андрей Курбский вообще посчитал, что его Библия «растленна», противоречит «всем апостольским и святым уставам» и во всем согласна с Библией Лютера. Потому в Москве, куда, как предполагают, Франциск отправился в конце 20-х гг. ХVI века для распространения своих изданий, его книги были признаны еретическими и сожжены.
 


Добавлено: 27 Ноябрь 2017, 23:59:43
Библия от Скорины
«Библия Руска, выложена доктором Франциском Скориною из славного града Полоцка, Богу ко чти и людем посполитым к доброму научению» — таким названием были объединены книги, изданные в 1517—1519 гг. в Праге. Скорина, будучи полиглотом, для своей работы тщательно изучал и использовал источники на церковнославянском, древнееврейском, латинском и греческом языках и в результате перевел и издал весь Ветхий Завет: не только двадцать три напечатанные книги, но и рукописи, найденные позже в разных странах. Считается, что под общим названием «Библия Руска» в пражский период Скорина издал от пятнадцати до двадцати трех книг. Среди них Псалтырь, Книга Иова, Притчи Соломоновы, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Екклезиаст, Песнь песней, Премудрость, Царства, Книга Иисуса Навина, Книга Иудифи, Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, книга Руфи, книга пророка Даниила, книга Есфири, Плач Иеремии, книга Судей Израилевых. А позже, уже в Вильно, он опубликовал «Малую подорожную книжицу» (1522) и церковно-славянский «Апостол» (1525).
Издательскую деятельность Франциск Скорина начал с печати Псалтыри, которая вышла в свет 6 августа 1517 года, и это событие отмечается как день рождения скориновской Библии. Книга пользовалась особым спросом: псалмы из нее читались в церкви ежедневно, необходима она была и в частных богослужениях. Широко использовалась Псалтырь для обучения грамоте: в школах тех времен именно она была основным учебником чтения. Читали ее и дома, в кругу семьи, дабы дать, по словам самого Скорины, «...детям малым початок всякое доброе наукы, дорослым помножение в науцы, мужам моцное утверъжение». Это, видимо, и стало причиной выбора печатником формата издания своих книг. Благодаря пояснительным комментариям (всего Скорина написал к своей библейской серии двадцать пять предисловий и почти столько же послесловий), они прекрасно подходили для «домашнего чтения» и обучения славянской грамоте. Да и по внешнему виду эти небольшие, в четверть или одну восьмую печатного листа книжицы, изданные добротно, но не роскошно, явно не годились для пышных церковных служб. Зато были относительно дешевы и доступны.
Оформление изданий также говорит о свободном подходе Скорины к Священному писанию, вдохновленном идеями Ренессанса и далеком от строгого аскетизма. В книгах, помимо тридцати девяти гравюр высочайшего художественного качества, можно видеть богато орнаментированные титульные листы, заставки и концовки, виньетки, нарядные заглавные буквы, не говоря уже о невиданной вольности — отлично выполненном портрете самого Скорины. Некоторые исследователи склонны приписывать ему и авторство иллюстраций, хотя специалисты по стилю уверенно говорят о нюренбергском происхождении гравюр. Да и так ли уж необходимо к множеству несомненных талантов Франциска Скорины, просветителя, переводчика, мыслителя, врача, ботаника, астронома добавлять еще один, не столь очевидный — гравера?
 
Из Праги и снова в Прагу
Считал ли Скорина свою миссию выполненной, когда в начале 1520 года уезжал из Праги на родину, в Вильно? Что заставило его покинуть город, где дела его шли, казалось, неплохо? В исследованиях указывают самые различные причины. Одна из них — ослабление политического либерализма в Центральной Европе как следствие выступлений Мартина Лютера против Ватикана, ответом на которые стала булла папы Льва Х, призывающая уничтожать лютеранские и прочие еретические книги. Попадали ли издания Скорины под действие буллы? Все зависело от отношения исполнителей на местах, и вряд ли книги на национальных языках оказывались первыми в печальной очереди на костер.
В качестве другого повода к отъезду называют начавшуюся в Праге в 1520 году эпидемию чумы. Но трудно представить, чтобы Скорина, врач и гуманист, бежал из города вместо того, чтобы исполнять свой профессиональный долг. Самой очевидной причиной можно считать финансовые проблемы. Один за другим умирали благодетели Скорины, которые щедро оплачивали его пражскую издательскую деятельность. Возвращение на родину казалось Скорине правильным шагом, тем более что с его опытом открытие в Вильно собственной типографии представлялось не столь сложным и затратным делом.
И все же Прага его не отпускает. Именно сюда после семейных и финансовых неурядиц, после тюрьмы, службы при различных дворах он вернется в середине 30-х гг. XVI века, покинув родину уже навсегда. Но только ли личные неудачи и усталость послужили тому причиной? Или «эмиграция» Скорины была вызвана отсутствием широкой поддержки и понимания его культурно-просветительской деятельности? Ясно лишь одно: до конца жизни он жил в Праге, к издательской деятельности больше не возвращался, занимаясь врачеванием, в котором был весьма успешен. Недаром им был выигран диспут с самим Парацельсом! А вот информация о том, что Скорина стал королевским садовником Пражского Града, основана, скорее всего, только на догадках...
Умер Франциск Скорина, как считают, в 1551 году, однако точная дата смерти и место захоронения неизвестны. Документально подтверждено лишь то, что в 1552 году его сын Симеон получил от чешского короля Фердинанда I право наследовать имущество покойного доктора «Франциска Руса» из Полоцка.
 
ЛИТЕРАТУРА
Немировский Е. Л. Франциск Скорина. Жизнь и деятельность белорусского просветителя. Минск, 1990
Немировский Е. Л. Славянские издания кирилловского (церковнославянского) шрифта. 1491—2000. Инвентарь сохранившихся экземпляров и указатель литературы. Т. 1. М., 2011
Франциск Скорина и его время. Энциклопедический справочник. Под. ред. И. П. Шемякина, Г. Я. Голенченко и др. Минск, 1990
Галенчанка Г. Я. Францыск Скарына — беларускі і ўсходнеславянскі першадрукар. Минск, 1993
Подокшин C. A. Франциск Скорина. М., 1981
« Последнее редактирование: 28 Ноябрь 2017, 02:25:27 от паляўнічы на пярэвараценя » Записан
Serge2005
Депутат горсовета
*****

Репутация: +17224/-21
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6652


Я люблю Гродненский форум!

Просмотр профиля
« Ответ #43 : 28 Ноябрь 2017, 09:08:30 »

Хм... Получается, что Скорина, вместо переводов  идей итальянского Возрождения :  Вильяма Шекспира, Мигеля Сервантес, Томаса Мора, Николая Коперника и современников: Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэля
... ...издаёт Библию Руську?
Записан
britun
Почетный гродненец
*****

Репутация: +46/-2
Offline Offline

Сообщений: 1138

Просмотр профиля
« Ответ #44 : 28 Ноябрь 2017, 20:06:25 »

"А чаму гэта, Скарына НЕ "РУСКИЙ ПЕРВОПЕЧАТНИК"?.. Га?"
Биомать, а как литовский подданный и католик может быть русским первопечатником? )))))

И самое смешнае... это слово ПЕРВОПЕЧАТНИК. Какие на хэръ ПЕРВОПЕЧАТНИКИ, когда немцы уже лет 100(сто) продают и в Литве и в Руси книги на русском))) гэта ж цирк на дроце просто...  это ж, как ввозят, например, в РБ PET-бутылку из Европы, ввозят, ввозят и так десяток лет и тут кто-то из беларуских бизнесоуцоу купляе в Германии оборудование, едет обучает персонал и открывает местное производство таких бутылок... и мы называем его - беларуский первобутылочник... бинго!



Бачу, НІХІЕРА не рупіш???

Ну, добра, загадаю табе рэбус - з нашай гісторыі:

Значыцца так:
1621 год - літвін Ян. Казімір Пашкевіч:
"Полска квітнет лаціною, Літва квітнет русчізною"...

Ну і яшчэ...
Беларуская мова:
-  «kab čalaviek Božy byŭ daskanalnym, da ŭsiakaha dobraha dziela hatovym»...
-  "каб чалаве Божы быў дасканалым, да ўсякага добрага дзела гатовым"...
- прыкладзены файл


Кгароча тужся, БС - можа нешта і дапетрыш...


* беларуская арабіка.jpg (79,43 Кб, 626x480 - просмотрено 315 раз.)
Записан
Бацькiн сын
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +234/-20
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4516


Sohn des Vaters

Просмотр профиля
« Ответ #45 : 29 Ноябрь 2017, 01:02:51 »

основателя славянского книгопечатания кириллическим шрифтом Швайпольта Фиоля
Запомните это имя русины - Schweipolt Fiol так звали вашего настоящего первопечатника, а разные скарыны да фёдоровы-федоровичи это лишь банальные копипастеры.
Цитировать
"Докончана быс сия книга у великомь градѣ оу Краковѣ при державѣ великаго короля полскаго Казимира, и докончана быс мѣщанином краковьскымь Шваиполтомь, Феоль, из нѣмець немецкого родоу, Франкь."
Первый русский книгопечатник Schweipolt Fiol немец родом из далёкого баварского города Neustadt an der Aisch.

Князь Андрей Курбский вообще посчитал, что его Библия «растленна», противоречит «всем апостольским и святым уставам» и во всем согласна с Библией Лютера.
Надо уточнить, что Андрей Курбский, князь-беглец из Руси в Литву, говорил это о Библии Скорины уже находясь в эмиграции в ВКЛ.
Цитировать
Нельзя исключить, что Скорина осознанно искал путь к сближению православия с католицизмом, пользуясь в своих переводах текстами разных конфессий и ссылаясь в предисловиях, послесловиях и комментариях на отцов церкви обеих ветвей христианства. Увы, его благие намерения не встретили понимания: ни католическая, ни православная церковь не признавали библейских переводов Скорины.
Т.е. оказалось всё ещё более запущено, чем я писал выше. Франек сделал Библию даже не с католическим уклоном, а настолько своеобразную, что её не признали ни католики, ни православные))) тут уже, панове, скажем прямо, Соросом или Госдепом попахивает. Проект "Библия Руська" явно грантовый и распильный, потому что, если человек хочет заработать на этом денег он еретические книги печатать не будет...

Как теперь мы с моим другом Джобом ещё раз убедились:
Наш ЛИТВИН был изгнан московитами, как чуждый!!!
Грантоед Скорина был изгнан московитами не как какой-то литвин, а как не зарегистрировавшийся в реестре, согласно федеральному закону № 121 "Об иностранных агентах", иностранный агент-пропагандист нетрадиционных еретических ценностей.
Записан

So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner...
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4117

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #46 : 23 Февраль 2018, 17:07:03 »

https://hrodna.life/2018/02/23/futbolnyi-nyoman-stau-samyim-belaruskamounyim-spartovyim-klubam-belarusi/
Записан
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4117

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #47 : 26 Февраль 2018, 16:30:13 »

https://www.svaboda.org/a/yiddish/27430055.html
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #48 : 26 Февраль 2018, 16:44:10 »

« Ответ #48 : Сегодня в 16:30:13 »
                        
               Цитировать (выделенное)
                        
                     
                     
         https://www.svaboda.org/a/yiddish/27430055.html
Цитировать
Культура
«Каб мы, беларусы, не былі такімі дурнымі, даўно ўвялі б ідыш у школе» — гісторыя адраджэньня былой дзяржаўнай мовы
Вот ну поверьте нихрена не понимаю зачем это все?
Я к языку отношусь чисто утилитарно как к средству общения.
А не как к нечему для демонстрации моей выянтковости или непричастности или какой то групповщины и элитарности.   Ведь понятно, что прогресс не остановишь и чем больше мы будем ездить и общаться тем более похожими будут языки разных народов, нравится нам это или нет.
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4117

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #49 : 10 Март 2018, 06:47:05 »

Вас, как нацию, как страну, спасут от всех напастей не армия с МВД, а память о прошлом, язык и культура...
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #50 : 10 Март 2018, 07:58:53 »

« Ответ #50 : Сегодня в 06:47:05 »
                        
               Цитировать (выделенное)
                        
                     
                     
         Вас, как нацию, как страну, спасут от всех напастей не армия с МВД, а память о прошлом, язык и культура...
А вы уже резидент или гражданин США? Отказались от белорусского гражданства?
Что в вашей памяти о прошлом-пейсы , ермолки и тп?
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
Сабачка
Фэнкі й клёны ад гаўцы ДОЛЛІ
Депутат горсовета
*****

Репутация: +319/-54
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6139


ГАВЭЧКУ ДОЛЛІ ПРЫШЛОСЯ ЎСЬНІЦЬ

Просмотр профиля Email
« Ответ #51 : 10 Март 2018, 12:06:51 »

« Ответ #50 : Сегодня в 06:47:05 »
                        
               Цитировать (выделенное)
                        
                     
                     
         Вас, как нацию, как страну, спасут от всех напастей не армия с МВД, а память о прошлом, язык и культура...
А вы уже резидент или гражданин США? Отказались от белорусского гражданства?
Что в вашей памяти о прошлом-пейсы , ермолки и тп?
ён перайшоў работаць на свабоду.орк  Улыбка
Записан

VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4117

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #52 : 10 Март 2018, 20:44:48 »

« Ответ #50 : Сегодня в 06:47:05 »
                        
               Цитировать (выделенное)
                        
                     
                     
         Вас, как нацию, как страну, спасут от всех напастей не армия с МВД, а память о прошлом, язык и культура...
А вы уже резидент или гражданин США? Отказались от белорусского гражданства?
Что в вашей памяти о прошлом-пейсы , ермолки и тп?
      Гражданином США стал в 1986 году. От гражданства СССР заставили отказаться власти в 1981 году, и при этом ещё умудрились взять мзду в несколько сот рублей... Ваши упоминания о пейсах и других атрибутах еврейства говорят  только о правильности нашего решения покинуть совок.

Добавлено: 10 Март 2018, 19:49:16
А как бы вы поступили на моём месте после того, когда вернувшись из детского садика, мой сын спросил у меня: "папа, а что такое паршивый жидёнок"?
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #53 : 10 Март 2018, 21:08:07 »

Гражданином США стал в 1986 году. От гражаданства СССР заставили отказаться власти в 1981 году, и при этом ещё умудрились взять мзду в несколько сот рублей... Ваши упоминания о пейсах и других атрибутах еврейства говорят  только о правильности нашего решения покинуть совок.
Ого. С 1986г? Так Вы уже почти настоящий американец только акцент выдает.
За пейсы не обижайтесь.Не знаю других атрибутов. Вернее знаю но посчитал , что они более обидны. Не со зла я. Тут на форуме сам замечаю, что как выскажут пару резко альтернативных точек зрения так зверем все ИМХО
Порой одна грызня- даже не интересно заходить.
Короче, извиняюсь если обидел.
Вот не пойму я евреев в этом плане , бывает 1\10 той крови еврейской если строго посчитать, а считают себя евреями. Мы вот в СССР или при царе даже, растворялись как капля спирта в бочке воды в течении одного поколения обычно. Кто это считает злом для тех главное это мова и вышиванки но это не более 5% населения ИМХО. А вот для евреев что главное в самоидентификации? Ведь за тыщи лет не растворились В замешательстве И чем это хорошо евреям? Может без этого и холокоста не было бы и более древних гонений?Собственно масса народов исчезало появлялось и опять исчезало и людей от этого меньше не становится на Земле.

Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
К.О.петан Шэндзик
Почетный гродненец
*****

Репутация: +87/-15
Offline Offline

Предупреждения: пользователь забанен
Сообщений: 2963

Просмотр профиля
« Ответ #54 : 10 Март 2018, 21:20:23 »

От гражданства СССР заставили отказаться власти в 1981 году, и при этом ещё умудрились взять мзду в несколько сот рублей..
Ага. Дискриминировали бедного еврейчика. Слышали уже это, каждый второй эмигрант говорит...
Записан

Шляхта, па конях!!! Русские угоняют наше быдло!!!
Сабачка
Фэнкі й клёны ад гаўцы ДОЛЛІ
Депутат горсовета
*****

Репутация: +319/-54
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6139


ГАВЭЧКУ ДОЛЛІ ПРЫШЛОСЯ ЎСЬНІЦЬ

Просмотр профиля Email
« Ответ #55 : 10 Март 2018, 22:03:11 »

Pczaljar, дядзьку, чаму ў вас не ўзнькла пытаня, як так, ён не паехаў у земю обецану да габрэяў, а апасьля "папа, а что такое паршивый жидёнок?" сквазануў у амерыку? пры гэтым ён тудакава нам накідвая пра беларускі нацыяналізам. странна, не праўда лі? вось яшчэ хвокус, заблочылі харцейку, пачаў херачыць спасылкі са свабоды, казалася б капіруй на харцейцы тэкст і ўстаўляй сюды, а ніхера, відзіма, важны не тэкст, а спасылка  Улыбка


Добавлено: 10 Март 2018, 22:08:38
От гражданства СССР заставили отказаться власти в 1981 году, и при этом ещё умудрились взять мзду в несколько сот рублей..
Ага. Дискриминировали бедного еврейчика. Слышали уже это, каждый второй эмигрант говорит...
ага, аднаго так дзіскрымініравалі, шо быў заўадзяленям ў абласной і егдзіў праве на новым фордзе орыоне ў сярэдзіне 90 пры тых зарплатах і пох ізраіль з амерычкай.  Улыбка
Записан

VLADMIH
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +80/-12
Offline Offline

Сообщений: 4117

Я люблю этот Форум!

Просмотр профиля
« Ответ #56 : 11 Март 2018, 07:37:20 »

А ничего странного в переезде в Америку нет; вся она соткана из таких как я. Это дом для всех, и чувствую я себя здесь своим. Еврейской крови во мне 50%.

Добавлено: 11 Март 2018, 07:50:25
Когда-то я спросил у очень старой американской еврейки,-как это евреи не исчезают, несмотря на все гонения? Она ответила:"а кто же будет молиться за всё человечество?". Может поэтому они и считаются "избранным народом"?
Записан
ятвяг
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +123/-2
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 3529

Просмотр профиля Email
« Ответ #57 : 11 Март 2018, 10:44:17 »

Она ответила:"а кто же будет молиться за всё человечество?". Может поэтому они и считаются "избранным народом"?
А как вы оказались избранным народом? Кто вас избрал? На каком соборе или съезде? Немцам тоже вбили в голову, что они избранные. Чем это всё кончилось - вы знаете. 
Записан
Pczaljar
Депутат горсовета
*****

Репутация: +183/-11
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7410


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #58 : 11 Март 2018, 10:49:37 »

ятвягЧитайте Ветхий Завет Улыбка Сам Бог. В замешательстве
Записан

пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.
Библия
Притчи Соломона. Глава 6
ятвяг
Кандидат в депутаты
****

Репутация: +123/-2
Offline Offline

Предупреждения: у пользователя 1 предупреждение
Сообщений: 3529

Просмотр профиля Email
« Ответ #59 : 11 Март 2018, 11:03:51 »

 Неужели Сам Бог написал Ветхий Завет?
Записан
Страниц  : 1 3 4 ... 24 Далее»   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Войти
Войдите, чтобы добавить комментарий

Войдите через социальную сеть

Имя пользователя:
Пароль:
Продолжительность сессии (в минутах):
Запомнить:
Забыли пароль?

Контакт
Powered by MySQL Powered by PHP Мобильная версия
Powered by SMF 1.1.20
SMF © 2006-2024, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0,276 секунд. Запросов: 19.