Фаладинка, не зачОтный слив.
AnVas, теперь Вы верите, что все анекдоты про польскую тупость не злобная выдумка американцев и немцев?

Паладэк плохо читает и понимает прочитанное(да и изображения осмысливает с трудом, как выяснилось с фото им же выложенной здесь краковской детской площадки строгого режима)) сколько раз тут это уже подтверждалось, а попавшись на идиотизме разводит многопостовую демагогию. Так как с этим Премьер-министром, ну просто уже читать этот тафтологический бред смешно...
Паладэку ягоны завужаны жыццёвымі абставінамі мозг не дазваляе выйсці па-за межы руска-нямецкага слоўніка, каб зразумець лінгвістыку тэалагічных тэрмінаў
Ляхтарат, тут же совсем не о теологических терминах вобщем-то речь идёт, у Паладэка кругозор касцёльная методичка и сборник вопросов к экзамену на картофляка. Термин, эпитет ортодоксальный употребляется в литературной речи как(специально же цитату из словаря для полуграмотного привёл)
"ОРТОДОКСАЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна (книжн.). Неуклонно придерживающийся основ какого-нибудь учения, мировоззрения. Ортодоксальные взгляды." т.е. человека ортодоксальных взглядов - фанатично верующего в какую-нибудь доктрину, учение типа
ортодоксальный комунист или либераст. Реально уже не хотел этот бред коментировать, но это же сцуко, каким ограниченным и тупым надо быть чтобы такое написать:
...наколько умственно должен быть упрот человек который живя в германии вообще использует фонетику "ортодокс" к католикам.

курф-фа)) хоть бы почитал
что такое фонетика сначала

Термин «католический» восходит к греч. kath' holou («всецело», «полностью»)
Что качается теологической стороны самого термина ортодоксальный :
Ортодо́ксия (от греч. ὀρθοδοξία — «прямое мнение», «прямое учение», «правоверие»; <греч. ὀρθός («прямой», «правильный») +δόξα(«думать», «полагать», «мнение» ) — твёрдость в вере. В христианстве «ортодоксия» предполагает неуклонное следование догматам веры, основам вероучения и основным традициям.
Т.е. употребление термина
ортодокс используется
во всём христианстве в отношении особо рьяных ревнителей Веры неуклонно следующих догматам христианства, тоже самое и для других религий "ортодоксальный буддизм", "ортодоксальный иудаизм", "ортодоксальный индуизм" и "ортодоксальный ислам".
Следующий паладкин пёрл - ортодоксами немцы называют православных(хоть это из вясковой школы запомнил)) ортодоксами православных называют
все западноевропейцы и австрийцы,и испанцы и англичане, и неевропейцы географически американцы обеих Америк, просто потому что ортодоксальный это и есть православный в переводе с греческого, в английском
Orthodox Church имеет синонимы
Eastern Church, Greek Church, Byzantine Church. Т.е. на вопрос о вероисповедании в любой части Запада,чтобы быть понятым, православному надо отвечать ортодокс.
Теперь переведу свой риторический вопрос на доступную для поландболов
фонетику 
:
Чем для англичанина отмороженный католик лучше отмороженного мусульманина??