Гродненский Форум

Наш Город! => История Гродно и Гродненщины => Тема начата: sembat от 10 Апрель 2012, 07:11:59



Название: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и статьях о Гродно
Отправлено: sembat от 10 Апрель 2012, 07:11:59
Предлагаю найденные ошибки и неточности в прочитанных книгах и статьях о Гродно выкладывать здесь. Что бы в случае допечатывания тиража или выхода следующено издания, ошибки и неточности исправлялись. Так совместными усилиями сделаем полезное дело. Тем более, что такую идею предлагали и ранее.

Добавлено: 10 Апрель 2012, 06:14:26
Ну и в качестве первого поста выкладываю фотку из только что вышедшего в новой редакции "Гродноведения":
(https://i0.wp.com/savepic.su/1661589m.jpg) (http://savepic.su/1661589.htm)


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Г&
Отправлено: Jendrus от 10 Апрель 2012, 09:21:28
Начну с "От Фортов до Коложи":
в тексте - Дзяржынскага № 20 а – Пабудаваны ў 1920-х гг. Драўляны, двухпавярховы, з элементамі канструктывізму. Будынкам, які выконваў функцыі гатэля і меў назву “гусарскага дома” (з-за кантынгента наведвальнікаў), валодала пані Марыся, якая жыла ў дамку побач. Запланаваны пад знос.
Смотри: Н.г. Конюк Дом по Дзержинского № 20а

«Все остальные дома на улице были новые и чистые, с большими окнами и гладкими стенами... по-видимому, они думали: «Долго ли еще стоять этому старому балагану и позорить улицу? Словом, безобразие!» Когда настала весна, старый дом сломали и снесли, как ненужную развалину. Наконец место, на котором стоял старый дом, было очищено и выровнено. «Вот теперь хорошо!» — сказали соседние дома».
Узнаете? Сказка Г. Х. Андерсена, но как созвучны ее слова нашему времени!
Готовится к сносу дом №20а по улице Дзержинского. Сегодня в народе он известен как «гусарский». Однако версия не имеет ничего общего с действительностью: гусары здесь никогда не жили и не устраивали веселые пирушки. Старый, теплый, уютный — в нем жили люди мещанского сословия. Дом №10а по улице Саперной (так тогда называлась современная улица Дзержинского) был построен Хлевинскими в 1887 году. Этот добротный двухэтажный деревянный флигель на каменном основании расположился торцевой частью к улице. Вдова домовладельца — Мария Хлевинская в межвоенный период продала это строение Болеславу Котыньскому вместе с одноэтажным деревянным флигельком 1905 года постройки, который очень сильно обгорел во время пожара. Новый хозяин сложил из кирпича поврежденную огнем половину, а также построил перед ним еще один одноэтажный домик, в котором после отселения жильцов в 70-е годы ХХ века находился приемный пункт стеклотары.
В межвоенный период Котыньский сдавал дом №10а квартирантам. По воспоминаниям гродненки Нины Иосифовны Валюк, в этом доме, на квартире у Зофьи Шайды и ее брата Болеслава (их отец был майором танковых войск, погиб в 1939 году, а семья уехала во Львов), в отсутствие
родителей иногда собирались учащиеся двух престижных гимназий: женской, имени Эмилии Плятер, и мужской, имени Адама Мицкевича. Слушали пластинки, танцевали, пели, устраивали чаепития, играли в фанты, мечтали. Однажды родители Шайды возвратились раньше срока, и тогда, спускаясь со второго этажа через балкон, молодежь спешно покинула квартиру.
В 1923–24 году в жилом подвале, так называемом сутерене, жили четыре сестры Приклонские, в прошлом учительницы народных школ Волковысского уезда, на тот момент безработные.
За этим домом (№20а) до настоящего времени сохранились остатки некогда обширного фруктового сада, спадающего по склону к водам речки Юрисдики (сейчас только историки помнят это название).
В 1939 году дом был национализирован, а после войны в нем постепенно менялись жильцы. В 50–70-е годы здесь, например, жила семья Бориса Ерузалима, который ныне создает музей истории еврейской общины при хоральной синагоге по улице Большой Троицкой. В 80-х годах прошлого века привелось жить в нем и мне. И даже познакомиться с его бывшей владелицей — Марией Хлевинской. Она проживала уединенно по соседству в одноэтажном деревянном доме с мезонином, построенном в 1907 году, который вскоре после ее смерти, наступившей в 1992 году, снесли.
Мария Антоновна в молодости была удивительно красивой женщиной, с роскошной косой. Она даже снималась в фильме «Красные листья» (1958 год), и рассказывали, что режиссер Владимир Корш-Саблин ухаживал за ней. И после приглашал сниматься еще несколько раз.


Добавлено: 10 Апрель 2012, 09:23:20
Дзяржынскага завулак № 12 – Пабудаваны ў канцы 1920-х – пачатку 1930-х гг. Прыклад жылога будынка для польскіх службоўцаў; з некаторымі элементамі канструктывізму.
Дзяржынскага завулак № 14 – Пабудаваны ў канцы 1920-х – пачатку 1930-х гг. Прыклад жылога будынка для польскіх службоўцаў; з некаторымі элементамі канструктывізму.
Смотри: Вашкевич, Чернякевич
Переулок Дзержинского № 12, 14:
первые советские дома в Гродно

Ещё лет десять назад здесь, совсем недалеко от центра города, был пустырь почти безо всякой жилой застройки с загадочным и, да же, зловещим названием КЭЧ. Казалось бы, куда-куда, но сюда её величество история вряд ли заглядывала. Такие мысли приходят в голову особенно, когда идёшь лабиринтами из похожих, как инкубаторные клоны, высоток. 
Конечно, это не так. В Гродно вообще трудно найти место, где было бы нечего рассказать. А именно тут в течении более чем полутора веков располагались корпуса известного далеко за пределами Гродно кирпичного завода князей Друцких-Любецких. Это из местной, жёлтого цвета глины, наш город возрождал себя каждый раз, после очередного пожара или войны.
Работа на кирпичном заводе всегда относилась к числу самых тяжёлых. Ведь, даже после внедрения автоматических линий формовка и сортировка кирпича производилась вручную. Нельзя сказать, что владельцы предприятия не заботились о рабочих, однако условия жизни многих из них, особенно многодетных, оставляли желать лучшего.
Поэтому в начале 1940 года, уже после того как Западная Беларусь стала частью БССР, руководство кирпичного завода №1 (так он стал называться после того, как был конфискован у Друцких-Любецких), решило построить для рабочих предприятия несколько домов неподалёку от корпусов и железной дороги. Можно сказать, что это было вопрос идеологического престижа!
И вот, в самом конце 1940 года новоселье состоялось. В каждом из двух двухэтажных кирпичных домов  поселилось по шестнадцать семей. Сегодня, пожалуй, можно и удивиться – где в этих небольших зданиях можно было расположить по сотне людей, однако нет сомнений, что даже эти более чем скромные условия стали для рабочих большой радостью.
Например, семья формовщика кирпича Адама Бастэка из семи человек до этого ютилась в комнатке барака площадью всего девять квадратных метров. Новые дома были двухподъездные с входами со стороны боковых фасадов зданий. Каждая из квартир, расположенных на втором этаже, имела маленький балкон.   
Шли годы. В начале 1960-х запасы глины в районе кирпичного завода окончательно иссякли, и предприятие переехало в район улицы Горького, где под названием Комбината строительных материалов существует до сегодняшнего дня. Глиняные карьеры превратились в покрытые непролазными кустами заросли и эти два дома на несколько десятилетий потерялись среди них.
Только в начале нашего века снесли последние здания завода Друцких-Любецких, разобрали железнодорожную ветку и начали здесь строительство нового района. Сейчас уже отселенные и забытые дома рабочих одиноко ютятся в тени многоэтажек, являясь последним напоминанием о славной истории гродненского кирпичного завода.


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: CarmiSs@ от 10 Апрель 2012, 15:46:02
Біяграфія гарадзенскіх вуліц: Ад Фартоў да Каложы - думаю, у этой прекрасной книги будет ещё не одно переиздание, где опечатки и неточности поисправляют,  и фото всех домов добавят, а то ищешь-ищешь, где фото описываемого дома, а его нету  :'(

С. 167 - вуліца Камунальная. Фото на этой странице подписано как Калючынская, 32.
С. 347 - В статье про дом в Телеграфном переулке, 15а, архитектора зовут Д. Сака, а в следующей статье про Скульптурную композицию - уже Сакка.


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: sembat от 10 Апрель 2012, 21:03:31
С. 167 - вуліца Камунальная. Фото на этой странице подписано как Калючынская, 32.
Такая же опечатка на стр.260:
(https://i0.wp.com/savepic.su/1666575m.jpg) (http://savepic.su/1666575.htm)


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: Jendrus от 10 Апрель 2012, 21:29:13
СПАСИБО за понимание.
Будем вместе вносить коррективы и исправления.


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: sembat от 11 Апрель 2012, 17:24:28
Ещё нашёл.
"Гродноведение" стр.202. Снизу.
" У самым нiзе фартоў мелiся шахты на выпадак падрыву".
К сожалению эта ошибка Плешевени до сих пор перепечатывается многими изданиями. Никаких шахт не было.


"Ад Фартоў да Каложы"
Стр.58. Добавить можно.
"Брацкая №16 – перабудаваны"
"Брацкая №17 – перабудаваны"


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: Mikola gorodenski от 11 Апрель 2012, 19:25:42
Еще хочу добавить на счет ошибок в книгах....
авторам, необходимо просматривать повнимательней свои труды после набора, т.к. много опечаток проходится именно на этом этапе....


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: sembat от 19 Апрель 2012, 08:25:41
Вчера был у своей тётки. Она "попала" в больницу. Во 2-ю городскую. В общем сидим, разговариваем. А я ей всегда "подбрасываю" вопросы по истории Гродно. Всё же пожилой человек, живёт в Гродно очень давно... В общем я спросил, где были роддома в Гродно в 50-х. Она мне сразу сказала, что рожала в 1958 году здесь рядом, в Францисканском костёле. Оказывается в монашеских кельях( по её словам) и разместили роддом( или его часть). Я посмотрел в книге"От фортов до Коложи" об этом интересном факте не упоминается. Про роддом на ул.Василька я то же слышал, но о нём есть упоминание в книге.
Так же она упомянула, что попала в больницу в концу 50-х , которое долгое время размещалась в Бригитском монастыре. Это потом помещения монастыря передали психдиспансеру. А сначала это была городская больница. Об этом  есть упоминания.


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: image от 19 Апрель 2012, 09:23:36
В Бригитском монастыре(ул.К.Маркса,27) была не городская, а областная больница. Которую в конце 50-х или начале 60-х перенесли в новые корпуса в Пышках. Моя мать там работала, поищу фото, где-то были.


Название: Re: Ошибки и неточности в книгах и статьях о Гl
Отправлено: sembat от 19 Апрель 2012, 18:13:09
Я уже давно хотел поднять этот вопрос.
Книга Трусова"Гродненские пригородные королевские резиденции"
Стр. 17. Дана фотография:
(https://i0.wp.com/savepic.su/1758955m.jpg) (http://savepic.su/1758955.htm)
И под ней подпись: "Костёл в Понемуни. 1916 год"
Может это только я вижу. Но на переднем плане явно упавшая с разрушенного здания "луковица" церкви. На заднем плане - может быть и костёл, но рядом церковь и костёл... Поправьте меня, если я ошибаюсь. Откуда взята эта информация, что на снимке именно костёл и именно в Понемуни?


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Aleksandr_Sever от 19 Апрель 2012, 18:44:41
Скорее всего, это та Понемунь, что за Неманом, а не королевская резиденция


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Alexсаныч от 19 Апрель 2012, 19:11:13
Я уже давно хотел поднять этот вопрос.
знали бы, как я давно хочу  ;D :'(


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: sembat от 21 Апрель 2012, 21:37:23
"От Фортов до Коложи" стр.57. Сверху, на синем фоне.
"На тэрыторыi былога маёнтка Друцк- вайсковая частка..."
Если наложить на современную карту ГУГЛ старую, скажем эту:
(https://i0.wp.com/savepic.su/1828311m.jpg) (http://savepic.su/1828311.htm)
То получится, что имение располагалось на месте совр. здания ГАИ, пр-кта Клецкова и далее несколько домов, которые и имеют адрес ул. Друцк.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах &#
Отправлено: sembat от 27 Апрель 2012, 20:36:35
Подписи по фотками на стр. 254, должны быть под фотками на стр 253

Добавлено: 27 Апрель 2012, 20:51:43
Стр. 255. Снизу." У 1853 г пры кяндзы-настаяцелi ...кляштар быў зачынены..."
Во всё интернете другая дата 1963 год. Где ошибка?


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Jendrus от 02 Май 2012, 10:31:32
"Біяграфіі..."
ст. 356 - подпіс пад фота - Палац Тызенгаўза... Трэба - плошча Тызенгаўза


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: sembat от 27 Май 2012, 07:20:43
"Біяграфіі..."
ст. 75  Подпись снизу под фото "Василька №8", хотя и в тексте и в реалии дом Ворошильского имеет №10. Там же и фото лестницы. Надо уточнить , но кажется это то же дом №10.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Der Schatten от 03 Июнь 2012, 12:36:39
Книга Трусова про утраченную архитектуру. Неоднократно автор утверждает что центр города (в особенности современная Советская площадь) был разрушен во время немецкого артобстрела лета 1944-го.
Всегда считал что это произошло в 41-м. Этому подтверждения огромное число немецких фотографий (которые автор приводит в этой же книге), видеозаписи.
Насколько знаю, в 44-м повреждения города незначительные были, напр. сгорел жд вокзал. Почему автор так однозначно утверждает про немецкий обстрел в 44-м? Если в 44-м, то тогда уже советский.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: image от 03 Июнь 2012, 14:22:54
Немцы бомбили город и в 1939-м.
На немецком плане 1943 года , как я понял, штришками ххх обозначены разрушенные дома и кварталы, т.е. руины. Это в основном центр, в занеманской части города - районы, прилегающие к ж/д и автодорожному мостам. Можно сравнить с картой 1934 года.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: sembat от 03 Июнь 2012, 14:41:45
Можно взять фотки немецкой аэроразведки. 1941 г и 1944 год. И сразу будет видно, что пострадало и когда...
Новый замок пострадал именно в 1944 году...


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Aleksandr_Sever от 03 Июнь 2012, 15:57:25
Если в 44-м, то тогда уже советский.
Нет, советский обстрел среди улиц, прилегающих к Неману, по большей части затронул Занеманскую часть, а немцы с той стороны обстреливали скопления советских войск, подходы к Неману 16-23 июля 1944.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Der Schatten от 03 Июнь 2012, 16:53:42
Так в 41-м или 44-м разрушена основная часть города, в частности советская?


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: sembat от 03 Июнь 2012, 17:07:26
Так в 41-м или 44-м разрушена основная часть города, в частности советская?
Ты что не скачивал фотки немецкой авиаразведки? http://warfly.ru/


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: 29td от 03 Июнь 2012, 20:55:26
Центр города (Советская площадь) по большей части в 1941-м была разрушена


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах &#
Отправлено: Der Schatten от 04 Июнь 2012, 00:06:30
Так в 41-м или 44-м разрушена основная часть города, в частности советская?
Ты что не скачивал фотки немецкой авиаразведки? http://warfly.ru/

сайт видел, но нормальных фоток с него у меня нету. при сохранении на компьютер фото сохранятеся мелкими фрагментами, толку очень мало от такого. может у кого есть склееное?

Добавлено: 04 Июнь 2012, 00:10:01
Помню что рассматривал эти съемки и 41-го и 44-го. Только где-то они затерялись. Буду благодарен если дадите ссылку.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и статьях о Гродно
Отправлено: poleshuk от 04 Июнь 2012, 05:22:23
может у кого есть склееное?

Имеются такие фрагменты.

(https://i0.wp.com/f1.s.qip.ru/~2gQmcJ5l.jpg) (http://shot.qip.ru/008BwM-12gQmcJ5l/) (https://i0.wp.com/f1.s.qip.ru/~2gQmcJ5m.jpg) (http://shot.qip.ru/008BwM-12gQmcJ5m/) (https://i0.wp.com/f1.s.qip.ru/~2gQmcJ5n.jpg) (http://shot.qip.ru/008BwM-12gQmcJ5n/)


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах &#
Отправлено: Der Schatten от 04 Июнь 2012, 10:02:57
Спасибо!

Добавлено: 04 Июнь 2012, 10:20:49
Вобщем, очень спорны утверждения Трусова по поводу разрушений в 41-44 годах.

Еще неправильный момент в той же книжке: автор приводит фото строительства драмтеатра и утверждает что театр построен из кирпича и сборгого железобетона. Однако на фото видно что ничего сборного там нет и быть не может. Все монолитится на месте. Также и с кирпичем.


(https://i0.wp.com/savepic.su/2094659m.jpg) (http://savepic.su/2094659.htm)


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: sembat от 07 Август 2012, 10:06:44
Сегодня просматривал книгу Л.Зориной "Художественный металл в Гродно"
Стр.155. Фото 385. А на странице 173, расшифровка этого фото:" 385. Решётки железные кованные на крыше. 1909г.  Ленина ул. Поземельный банк"
Но в 1909 году Отделение поземельного банка ещё находилось на ул. гр. Муравьёва( совр. Ожешко) в доме Рефеса. Об этом упоминается в "Памятной книжке Гродненской Губернии за 1909, 1910, 19011гг" И только в 1912 году написано, что отделение Крестьянского банка находится по ул. Софийской(совр. Ленина) в казённом доме.
Т.е. здание банка скорее всего было построено в 1911 году, т.к. сведения подавались в книжку вперёд.
Единственная версия, откуда взялась дата 1909 года - это цифра могла быть выбита на самой решётке. И если Л.Зорина залезла на крышу совр. штаба и сама увидела её. И это могла быть дата изготовления, но установили её позже.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: igor47 от 01 Сентябрь 2012, 19:14:05
Цитировать (выделенное)



Сегодня просматривал книгу Л.Зориной "Художественный металл в Гродно"
Стр.155. Фото 385. А на странице 173, расшифровка этого фото:" 385. Решётки железные кованные на крыше. 1909г.  Ленина ул. Поземельный банк"
Но в 1909 году Отделение поземельного банка ещё находилось на ул. гр. Муравьёва( совр. Ожешко) в доме Рефеса. Об этом упоминается в "Памятной книжке Гродненской Губернии за 1909, 1910, 19011гг" И только в 1912 году написано, что отделение Крестьянского банка находится по ул. Софийской(совр. Ленина) в казённом доме.
Т.е. здание банка скорее всего было построено в 1911 году, т.к. сведения подавались в книжку вперёд.
Единственная версия, откуда взялась дата 1909 года - это цифра могла быть выбита на самой решётке. И если Л.Зорина залезла на крышу совр. штаба и сама увидела её. И это могла быть дата изготовления, но установили её позже.
Л.М.зорина просила ВАМ передать,что данная ошибка внесена по невнимательности.Будет благодарна,если вы обратите внимание на неточности или найдёте что- нибудь ,связанное с темой ковки и литья гродненских мастеров.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: Mikola gorodenski от 11 Сентябрь 2012, 15:02:14
Уважаемый krossv. Вчера приобрел и с удовольствием прочел Вашу работу по утерянным памятникам. Спасибо.
....хотелось бы верить, что нотки о том, что Фара Витовта утеряна навсегда для гродненцев-была ошибкой, т.к. не все еще так плохо. Есть масса документов, сохранились в целости фундаменты, а главное-ПАМЯТЬ о ней. Осталось "самое малое"... принять решение и возродить данный символ города (с точки зрения градостроительной ситуации-это будет нехудший вариант). Будем надеяться на лучшее.
С уважением, ко всем неравнодушным.


Название: Re: Ошибки, неточности и дополнения в книгах и
Отправлено: krossv от 11 Сентябрь 2012, 18:34:09
Уважаемый krossv. Вчера приобрел и с удовольствием прочел Вашу работу по утерянным памятникам. Спасибо.
....хотелось бы верить, что нотки о том, что Фара Витовта утеряна навсегда для гродненцев-была ошибкой, т.к. не все еще так плохо. Есть масса документов, сохранились в целости фундаменты, а главное-ПАМЯТЬ о ней. Осталось "самое малое"... принять решение и возродить данный символ города (с точки зрения градостроительной ситуации-это будет нехудший вариант). Будем надеяться на лучшее.
С уважением, ко всем неравнодушным.
Уважаемый Mikola gorodenski. Фара Витовта не утеряна и никогда не будет утеряна!!!  Дело в том, что в обозримом будущем ее не никто восстанавливать не будет, несмотря на то, что имеется множество документов, результаты раскопок фундаментов А. Кравцевичем.